Gebruiksaanwijzing /service van het product Powershred DS-500C van de fabrikant Fellowes
Ga naar pagina of 40
Quality Office Products Since 1917 POWER SHRED ® DS-500C Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaf fes. Behold for fremtidig henvisning.
2 ENGLISH Model DS-500C KEY H. Control switch R 1. Reverse O 2. OFF I 3. Auto-On A. Paper/Card entr y B. Safety lock C. Window D. Pull-out bin E. Disconnect power switch 1.
3 LIMITED PRODUCT W ARRANTY -JNJUFE 8BSSBOUZ 'FMMPXFT *OD i'FMMPXFTw XBSSBOUT UIF QBSUT PG UIF NBDIJOF UP CF GSFF PG EFGFDUT.
4 FRANÇAIS Modèle DS-500C t -FTJOGPSNBUJPOT EVUJMJTBUJPOEFOUSFUJFO FU EFEÏQBOOBHF TPOU JOEJRVÏFTEBOT MFNBOVFM EVUJMJTBUJPO -JSFMJOUÏHSBMJUÏ EVNBOVFM EVUJMJTBUJPOBWBOU VUJMJTBUJPOEV EFTUSVDUFVS t .
5 GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT Fonctionnement en continu : NJOVUFT BVNBYJNVN REMARQUE : le destructeur UPVSOFVO CSFGJOTUBOU BQSÒT DIBRVF DZDMFQPVS EÏHBHFSMF.
6 ESP AÑOL Modelo DS-500C t -PTSFRVJTJUPT EFGVODJPOBNJFOUP NBOUFOJNJFOUP ZTFS WJDJPFTUÈO JODMVJEPTFO FMNBOVBM EF JOTUSVDDJPOFT-FB QPSDPNQMFUP FMNBOVBM EF instrucciones antes de hacer funcionar las destructoras.
7 GARANTÍA LIMIT ADA Enchufe la destructora y ponga el interruptor en la QPTJDJØOEF &/$&/%*%0* Funcionamiento continuo: IBTUBVO NÈYJNPEF NJOVUPT NOT A: la .
8 DEUTSCH Modell DS-500C t #FUSJFC8BSUVOHVOE 4FSWJDFBOGPSEFSVOHFO XFSEFO JOEFS #FEJFOVOHTBOMFJUVOHCFIBOEFMU -FTFO4JF WPS *OCFUSJFCOBINFEFT Aktenvernichters die ganze Bedienungsanleitung durch.
9 BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE In die Steckdose einstecken und den Netz-T rennschalter auf EIN (I) stellen Dauerbetrieb: #JT[V NBYJNBM .
10 IT ALIANO Modello DS-500C t *SFRVJTJUJ EJGVO[JPOBNFOUP NBOVUFO[JPOF FJOUFS WFOUJTPOP EFTDSJUUJ OFMNBOVBMF EJJTUSV[JPOJ -FHHFSF MJOUFSPNBOVBM.
$PMMFHBSFMBQQBSFDDIJP BMMB presa di corrente e portare MJOUFSSVUUPSFEJ BMJNFOUB[JPOF OFMMBQPTJ[JPOF i"$$&40w* 11 GARANZIA LIMI TATA DEL PRODOTTO Funzionamento continuativo: .
12 NEDERLANDS Model DS-500C t #FEJFOJOHTPOEFSIPVET FOTFS WJDFWFSFJTUFO[JKO CFTDISFWFO JO EFHFCSVJLTBBOXJK[JOH -FFTEF IFMF HFCSVJLTBBOXJK[JOHBMWPSFOT papiervernietigers te gebruiken.
Stop de stekker in het stopcontact en zet de aan/uit schakelaar in de AAN (I) stand 13 BEPERKTE PRODUCTGARANTIE Continu gebruik: 5 PU NBYJNBBMNJOVUFO OPMERKING: de papiervernietiger CMJKGU.
14 SVENSKA Modell DS-500C t %SJGUVOEFSIÌMM PDITFS WJDFLSBWBOHFT J BOWÊOEBSIBOECPLFO -ÊTJHFOPN IFMBBOWÊOEBSIBOECPLFO GÚSF LÚSOJOHBW EPLVNFOUGÚS.
4ÊUUJ LPOUBLUFOPDI TUÊMM TUSÚNCSZUBSFO JMÊHFU 1 ¯* 15 BEGRÄNSAD PRODUKTGARANTI GRUNDLÄGGANDE DRIFT A V DOKUMENTFÖRSTÖRAREN #&(3/4"% ("3&qu.
16 DANSK Model DS-500C t "OWFOEFMTFWFEMJHFIPMEFMTF PHTFS WJDFLSBWFS CFTLSFWFU J brugsanvisningen. Læs hele brugsanvisningen før brug af NBLVMFSJOHTNBTLJOFO t 0Q.
Sæt stikket i og sæt TUSNBGCSZEFSLPOUBLUFO J 5 /%5* TUJMMJOH 17 BEGRÆNSET PRODUKTGARANTI Kontinuerlig drift: 0QUJM NBLTJNBMU NJOVUUFS BEMÆRK: .
18 SUOMI Malli DS-500C t ,ÊZUUÚZMMÊQJUP KBIVPMUPWBBUJNVLTFU PO FTJUFUUZLÊZUUÚPIKFFTTB -VF LÊZUUÚPIKFFULPLPOBBO MÊQJFOOFO TJMQQVSJO LÊZUU.
Aseta pistoke pistorasiaan KBWJSUBLBULBJTJKB 1-- (I) -asentoon 19 TUOTTEEN RAJOITETTU T AKUU Jatkuva käyttö: &OJOUÊÊO NJOVVUUJB HUOMIO: 4JMQQVSJ UPJNJJIFULF.
20 NORSK Modell DS-500C t %SJGUTWFEMJLFIPMET PHTFS WJDFLSBWFS PQQHJUU JCSVLFSIÌOECPLFO -FT IFMFCSVLFSIÌOECPLFO GSNBLVMBUPSFO UBT JCSVL.
,PCMFUJM NBLVMBUPSFO PHTFUU TUSNCSZUFSFO J TUJMMJOHFO1¯* 21 BEGRENSET PRODUKTGARANTI Kontinuerlig drift: NJOVUUFS NBLT MERK: .
22 POLSKI Model DS-500C t Obsługa, konserwacja oraz wymagania dotyczące ser wisu są opisane w instrukcji obsługi. Przed r ozpoczęciem k orzystania z niszczarek należy przeczytać całą instrukcję obsługi. t Przechowywać z dala od dzieci i zwier ząt domowych.
Włożyć wtyczk ę do gniazda i przestawić przełącznik odcinania zasilania w położenie WŁ (I) 23 OGRANICZONA GWARANC JA NA PRODUKT PODST AWY DZIAŁANIA NISZCZARKI Gwarancja ogr aniczona: Firma F ellowes , Inc.
24 РУС СКИЙ Модель DS-500C t Т ребования по эксплу атации, т ехническому обслуживанию и ремонту изложены в руководстве по эксплуат ации.
Включите устройс тво в сеть и установит е выключатель питания в положение ВКЛ (I) 25 ОГР АНИЧЕННАЯ Г АР АНТИЯ НА .
26 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μοντέλο DS-500C t Οι απαιτήσεις λειτουργίας, συντήρησης και σέρβις κ αλύπτονται στο εγχειρίδιο οδηγιών .
Συνδέστε το κ αλώδιο ρεύματος και γυρίστε τον διακόπτη αποσύνδεσης ρεύματος στην θέση (I) 27 ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓ Υ.
28 TÜRK ÇE Model DS-500C t Çalıştırma, bakım ve servis gereksinimleri talimat kıla vuzundadır . Makineyi çalıştırmadan önce talimat kılavuzunun tamamını okuyun. t Çocuklar dan ve ev hayvanlarından uzak tutun. Ellerinizi kağıt girişinden uzak tutun.
Makinenin fişini prize takıp , güç kesme anahtarını A ÇIK (I) konuma getirin 29 ÜRÜNÜN SINIRLI GARANTİSİ Sürekli ç alışma: Maksimum 5 dakikaya kadar NOT: Girişi temizlemek için, her geçişten sonra öğütücü kısa bir sür e daha çalışır .
30 ČESKY Model DS-500C t V příručce k použití najdete po žadavky na prov oz, údržbu a servis. Dříve, než skartační stroj začnete používat , přečtěte si celou příručku k použití. t Udržujte mimo dosah dětí a domácích zvířat.
Zapojte skartovačku do sítě a přepněte hla vní vypínač do polohy ZAPNUT O (I) 31 OMEZENÁ ZÁRUK A NA VÝROBEK Nepřetržitý provoz: Maximálně 5 minut POZNÁMKA: P o každém použití pokračuje zařízení krá tce v prov ozu až do úplného uvolnění otvoru.
32 SL OVENČINA Model DS-500C t Obsluha, ÚDRŽBA, a požiadaviek na služby sú uv edené v návode na použitie. Pr ečítajte si celý náv od na použitie Pred použitím drviča. t Udržiavajte mimo dosahu detí a domácich zvierat . Nevkladajte ruky do vstupného otvoru pre papier .
Zapojte kábel zariadenia do zásuvky a hlavný vypínač zapnite do polohy ZAP (I) 33 OBMEDZENÁ ZÁRUK A NA ZARIADENIE Neprerušovaný chod: Maximálne 5 minút POZNÁMKA: P o každom priechode papiera skartovač krátk o pokračuje v prevádzk e až po úplné uvoľnenie vstupu.
34 MA GY AR DS-500C modell t A készülék üzemelt etési, karbantartási és szervizelési információit a kézik önyv tárgyalja. Az aprítógépek üzemelt etése előtt olvassa át az egész kézik önyvet. t A készülék et gyermekekt ől és háziállatoktól tartsa távol .
A készülék et csatlakoztassa a hálózatra, majd a megszakító kapcsolót állítsa a BE (I) helyzetbe 35 KORLÁ T OZOTT TERMÉKGARANCIA Foly amatos működés: maximum 5 perc MEGJEGYZÉS: A z iratmegsemmisít ő rövid idő vel tovább jár az egyes művelet ek után, hogy az adagolónyílás kitisztuljon.
36 POR TUGUÊS Modelo DS-500C t "PQFSBÎÍP NBOVUFOÎÍPF PT SFRVJTJUPTEF BTTJTUÐODJBUÏDOJDB TÍP BCPSEBEPTOP NBOVBMEF JOTUSVÎÜFT -FJBUPEP PNBOVBM EFJOTUSVÎÜFT BOUFTEF JOJDJBSB PQFSBÎÍP EPEFTUSVJEPS t .
Ligue o aparelho e DPMPRVFP JOUFSSVQUPS de corte de energia na QPTJÎÍP-*("%0 * 37 GARANTIA LIMIT ADA DE PRODUTO Funcionamento contínuo: "UÏ NJOVUPTOP.
38 English 5IJTQSPEVDUJTDMBTTJGJFEBT&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU4IPVMEUIFUJNFDPNFGPSZPVUPEJTQPTFPGUIJTQSPEVDUQMFBTFFOT.
39 Norwegian %FUUFQSPEVLUFULMBTTJGJTFSFTTPNFMFLUSJTLPHFMFLUSPOJTLVUTUZS )WJTEVIBSUFOLUÌCPSUTLBGGFEFUUFQSPEVLUFUWFOOMJHTUTFUJMBUEVH.
POWER SHRED ® DS-500C ©2013 Fellowes, Inc. Par t No. 404550 Rev F Benelux +31-(0)-13-458-0580 Deutschland +49-(0)-5131-49770 Europe 00-800-1810-1810 France +33-(0)-1-78-64-91-00 Italy +39-071-730041.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Fellowes Powershred DS-500C (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Fellowes Powershred DS-500C heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Fellowes Powershred DS-500C vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Fellowes Powershred DS-500C leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Fellowes Powershred DS-500C krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Fellowes Powershred DS-500C bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Fellowes Powershred DS-500C kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Fellowes Powershred DS-500C . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.