Gebruiksaanwijzing /service van het product III van de fabrikant Fender
Ga naar pagina of 20
GUITAR AMPLIFIERS MUSTANG III / IV / V B Y FENDER ® ™ Q U I C K S TA R T G U I D E G U I A D E A R R A N Q U E R A P I D O G U I D E D E M I S E E N Œ U V R E G U I D A R A P I D A S C H N E L L S.
EN G L I SH - P AG ES . . . . . . . . . . . 6- 7 ES PAÑ O L - P AG IN A S . . . . . . . . 8- 9 F R AN Ç A I S - PAGE S . . . . . . . . . . 1 0 - 11 ITAL IA N O - PAGI NE . . . . . . . . . 1 2- 1 3 D EU T SC H - S E I T EN . . . . . . . . . . 1 4- 1 5 PORTUGUÊS - P AGINA.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Ce s ymb ole aver ti t l'utili sate ur de l a pré senc e d’une te nsio n dang ereu se no n is olée dans le bo ît ier du p rodu it, q ui pe ut êt re su f f isam ment im por t ante p our co nst itu er un r isq ue d'élec tr ocu tio n.
WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Da s Symbo l Blit z und Pfeil in einem gleic hse itig en Dreiec k sol l den Benut zer vor dem Vorhand ens ein nich t i solie r ter „ge fäh rlic her Spa nnung “ im Gehäus e des Produk t s war nen, die möglic her weis e hoc h ge nug i st, um e in St roms chlag risi ko dar zu ste llen.
安 全 に ご 使 用 い た だ く た め に 二等 辺 三角形 の中の矢印 のつい た 稲妻 の閃光 のシ ンボルは、 人に電気シ ョ ッ ク を 与 え るに 十 分な.
MUSTANG ™ III/IV/V Getting Star ted T o set up you r Mustang ™ amplifier: 1 . Pl ug the s up pli ed po we r c ord in to a gr oun ded out let. 2. Pl ug in t he st er eo 4 x 1 2" s pea k er ca bi net (M ust an g V on ly ) . 3. Pl ug you r gu ita r i nt o t he IN P UT ja ck.
MUSTANG ™ III/IV/V Going Deeper C ust o miz in g P re s ets Y ou r Mu stang ™ am pli fier g iv es yo u t he po werful a bil ity t o sa ve ev ery setti ng on the amp lifie r as part of a prese t.
Puesta en marcha Con figur ación de su amplific ador Mustang ™: 1 . C onect e el cab le de ali men ta ci ón inc lu ido a una sal id a de co rri en t e co n t oma de ti err a. 2. C onect e el r eci nt o acú sti c o st ereo 4x 1 2" ( sol o Mu stan g V) .
Ajustes avanzados P er s on al iz ac ió n d e pr es ets Su am pli ficad or M ust ang ™ le ofr ec e la pot en te fun ci ón d e al ma ce na r t odo s sus a just es c omo parte de un prese t.
Mise en œuvre Pou r utiliser votre amplifica teur Mustan g ™ : 1 . Rel iez l' ampl ifica t eur au secteu r pa r le c or do n. 2. C onn ectez l' enc ei nt e sté réo 4 x 1 2 ( Musta ng V u ni qu eme nt ). 3. Con necte z la g ui tar e à l ' en tr ée ja ck INP UT .
Plus en profondeur P er s on na lisa tion de s P re se ts Le Mus tan g ™ vou s permet de sauv ega rd er tou s ses régl age s sou s la fo rme de P re sets.
Per cominciare Per configur are l'amplifica tore Mustang ™ : 1 . C oll ega il ca v o d' ali me nta zio ne f orn ito i n d ota zio ne a d u na pre sa d i c orr en te co n mes sa a ter ra. 2. C oll ega il ca bin et 4 x 1 2" ( solo Mu stan g V).
Andare oltre P er s on al izza re i pr es et L 'unità Mustang ™ consen te di salvare i diversi s ettaggi del l' amp li ficat or e co me parte dei pres et.
Erste Schritte Mustang ™ V erstärk er einrichten : 1 . Sc hl ieß en Si e da s mi tg eli efe rte Netz kabel a n ei ne gee rd ete S tec kdos e an . 2. Sc hl ieß en S ie d ie 4 x 1 2" St ereobo x a n ( nur Mu sta ng V ) . 3. Schl ieß en S ie Ihr e Git arr e a n di e INP UT - Buc hse an .
Tiefer einsteigen P re se ts anp ass en Bei Ihre m Must an g ™ Ve rstä rk er k ön nen Sie jede Amp-Ei n- st el lung als T ei l ein es P re sets speic he rn.
COMEÇANDO Para configurar o seu amplificador Mustang ™: 1 . Plugue o cabo de alime ntaçã o a uma toma da at errad a. 2. Ligu e a caix a de som estér ea 4 x 1 2 ( Somen te Musta ng V). 3. Pl ugue sua gu itar ra na t omad a de ENTRA D A. 4. Pre ss ione o botão PO WER para lig ar o ampli ficador .
APROFUNDANDO-SE P er s on al iz an do P re se ts Seu ampli ficador Mustan g ™ lhe dá a habil ida de de salv ar cada con figuraçã o no a mpli ficador como parte de um pre set.
さ あは じ め ま し ょ う Mustang ™ をセ ッ ト ア ッ プ しま し ょ う 1 . 2. 3.
さ ら なる探求 プ リ セ ッ トの カ ス タ マ イ ズ .
This product is cover ed by one or more of the following pate nts: US Pa t. 6,222, 1 1 0 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORT ADO PO R: Ins trumentos Musicales Fender S .A . de C. V ., Calle Hu er ta # 1 32, Col. Carl os Pache co, C.P . 228890, Ensenada , Baja California, Mexico.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Fender III (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Fender III heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Fender III vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Fender III leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Fender III krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Fender III bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Fender III kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Fender III . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.