Gebruiksaanwijzing /service van het product ECD-T1820 van de fabrikant Fisher
Ga naar pagina of 50
GB E Full Panel Detachable FM Stereo/AM Receiver Compact Disc Player ISO Mounting with Removable Trim Ring.
-1- OBLIGATIONS In order to obtain warranty service, the product must be delivered to an d picked up from an Au thorized Sanyo Factory Service Ce nter at the user's expense, u nless specific ally stated ot herwise in th is warranty.
-2- English CONTENTS COMPACT DISC CARE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 DIGITAL DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-3- COMPACT DISC CARE Dirt, dust, scratches and warpage can cause a deterioration in th e sound or intermittent skipping some tracks during play. • This unit has been designed to p lay compact discs bearing the identification logo shown on the left.
-4- Benzene Thinner Cleaning spray • Never use chemicals such as record cleaning sprays, antistatic sprays or fluids, benzene or thinner to clean compact discs.
-5- DIGITAL DISPLAY.
-6- DETACHABLE FRONT PANEL The front panel is designed to be removable for antitheft purposes. It is recommended that you remove and carry the front panel w ith you when you leave your car. A carrying case is provided with the unit for this purpose. HOW TO DETACH THE FRONT PANEL Press the release knob (REL) to release the front panel.
-7- GENERAL OPERATION TURNING THE POWER ON ........................................ 1 Install the front panel and press the POWER button when ACC is on. TURNING THE POWER OFF ...................................... 1 Press the POWER button to stop the current operation.
-8- BASSXPANDER ........................................................ 3 Press the SND button for more than 1.5 second to switch ON/OFF of the BASS mode. When the BASS mode is on, “ bASS ” is displayed and the bass enhances. RADIO SELECTION BUTTON (BND) .
-9- RADIO OPERATION SELECTING RADIO MODE ........................................ 1 Press the BND button to switch from CD player or AUX mode to the radio. Each time the BND button is pressed, the selected band changes as sho wn below. RADIO TUNING .
-10- ATP (AUTO TRAVEL PRESET) OPERATION ................ 4 The Auto Travel Preset function searches for and memorizes the 6 st rongest stations in one of the two bands (FM, AM) in the order of signal strength.
-11- CD OPERATION LOADING AND EJECTING THE CD ............................ 1, 2 Insert a disc into the CD slot and the CD player will start playing. Press the eject button to eject a disc. SWITCHING TO CD MODE .................................
-12- SKIPPING TRACKS ................................................... 4, 5 Press the button to skip to the beginning of the next track. Press the button to skip to the beginning of the track currently playing. Press the button twice to skip to the beginning of the previous track.
-13- AUX OPERATION Auxiliary mode allows for pl aying of an auxiliary audio sou rce that is connected by a commercial auxiliary cord to th e AUX IN jack of this unit. AUX CONNECTION ................................................... 1 Connect the auxiliary audio source to the AUX IN jack of this unit with a commercial auxiliary cord.
-14- ERROR SIGNS CD Player If a problem should occur while operating the built-in C D player, one of the following error signs may be displayed: Abnormal CD mechanism function. Internal connection check error. Contact the place of purchase. No disc in the player.
-15- CLOCK DISPLAY MODE CHANGE ......................................... 1 The display on the unit can be changed by pressing CLK button . Press the CLK button to switch between the clock and audio display.
-16- HINTS FOR PROPER AND SAFE OPERATION • Condensation Moisture can condense on the optical lens of the CD player during humid or rainy days, or after the car heater is turned on. If this occurs the disc player may not funct ion properly. To remedy the situation, remove the disc from the unit and wait approximately one hour.
-17- TROUBLESHOOTING Sometimes a simple operational error or a mistake in the wiring can appear to be a problem with the unit. Before having the unit serviced, refer to the troubleshoo ting chart below. Symptom Cause Solution The compact disc does not play when inser ted into the unit.
-18- ACCESSORIES AND HARDWARE INSTALLATION 1. BEFORE INSTALLATION When mounting the unit in a car, keep the unit as level as p ossible. If the unit must be mounted at an angle , due to the design of the vehicle, make sure the unit does not tilt by more than 30 °.
-19- 2. ISO MOUNTING WITH REMOVABLE TRIM RING When mounting the unit into a DIN-standard cutout (182 × 53 mm) in the dashboard or console, attach the provided Removable Trim Ring to th e unit. 3. INSTALLATION PROCEDURES 1. Insert the mounting bracket into the DIN-stan dard cutout (182 × 53 mm) in the dashboard or co nsole.
-20- 4. Installation to TOYOTA/NISSAN Vehicles Install the unit using the existing TOYOTA/NISSAN Mounting Bracket an d Screws. Use mounting holes in the unit chassis. "T" or "N" is engraved next to each moun ting hole. Use "T" holes for Toyota vehicles and "N" holes for Nissan vehicles.
-21- UNIT REMOVAL 1. Insert the unlock levers into the slots on each side of the unit until they click into place. 2. While pressing the levers downward, pull the le vers to remove the audio unit. UNLOCK LEVERS UNLOCK LEVERS 2 2 2 2 2 2 Take care not to insert the levers upside down .
-22- ELECTRICAL CONNECTIONS 1 Antenna socket • Insert the plug from the antenna installed in your vehicle into this socket. (If your veh icle has a dual antenna system, a dual antenna to single antenna cable adaptor may be required.
-23- LINE OUT CONNECTIONS • The unit has a line output terminals. You can use a separate amplifier to upgrade your system. RCA Line-out Jacks (For Speak ers) • Con nect a patch cable (not supplied) from the White (left channel) and Red (rig ht channel) RCA line output jacks to the line input terminals of the external amplifier.
-24- SPECIFICA TION FM TUNER SECTION Frequency Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87.5MHz – 107.9MHz Usable Sensitivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-25- ECD-T1820_E.fm Page 25 Tu esday, December 14, 2004 8:33 AM.
-26- Español CONTENIDO CUIDADO DE LOS DI SCOS COMPACTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 PANTALLA DIGITAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-27- CUIDADO DE LOS DISCOS COMPACTOS La suciedad, el polvo y las deformaciones en un disco pueden causar deterioros en el sonido o saltos de algunas canciones durante la reproducci ón. • Este aparato ha sido dise ñ ado para la reproducci ó n de discos compactos que lleven el logo de identificaci ó n mostrado a la izquierda.
-28- Bencina Disolvente Aerosol Iimpiador • No limpie nunca los discos compactos con productos qu í micos, teles como aerosoles limpiador de discos, aerosoles o fluidos antiest á ticos, bencina o disolventes. Estos productos qu í micos da ñ ar í an irreparablemente la superficie pl á stica del disco.
-29- PANTALLA DIGITAL.
-30- PANEL FRONTAL EXTRAIBLE El panel frontal se ha dise ñ ado para que pueda extraerse y evitar as í el robo del aparato. Es recomendable que extraiga el panel frontal y lo lleve consigo cuando abandone e l veh í culo. El aparato viene provisto de una funda de transporte a tal efecto.
-31- FUNCIONAMIENTO GENERAL PUESTA EN MARCHA DEL APARATO ........................ 1 Instale el panel frontal y pulse el bot ó n POWER , cua ndo el ACC está encendido. APAGAR LA UNIDAD ................................................ 1 Pulse el bot ó n POWER , para detener la operaci ó n actual.
-32- BASSXPANDER ........................................................ 3 Pulse el bot ó n SND durante m á s de 1,5 segundo para conectar /desconectar el modo de graves. Cuando el modo de graves est á conectado, en la pantalla aparece "bASS" y se resaltan los g raves.
-33- FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO SELECCION DE LA MODALIDAD DE RADIO ............... 1 Pulse el bot ó n BND para cambiar de modo de reproductor de CD o AUX a radio. Cada vez que se pulsa el bot ó n BND, la banda seleccionada cambia como se m uestra a continuación.
-34- FUNCIONAMIENTO DEL ATP (AUTO TRAVEL PRESET) ......................................... 4 La funció n Auto Travel Preset (Prefijado autom á tico en viaje) busca y memoriza las 6 emisoras m ás potentes en una de las 2 bandas (FM, AM) en orden de p otencia de la se ñ al.
-35- FUNCIONAMIENTO DEL CD CARGA Y EXPULSION DE CD ................................... 1, 2 Al insertar el disco en la bandeja de CD se iniciar á la reproducc i ó n. Si pulsa el bot ó n de expulsi ó n se expulsar á el disco. CAMBIAR AL MODO CD .
-36- SALTO DE PISTAS .................................................... 4, 5 Pulse el bot ó n para ir al principio de la pista siguiente. Pulse el bot ó n para ir al principio de la pista que se est á reproduciendo. Pulse el bot ó n dos veces para ir al principio de la pista anterior.
-37- FUNCIONAMIENTO DE LA AUX El modo auxiliar le permite escuchar una fue nte de sonido auxiliar cone ctada con un cable com- ercial auxil iar a la toma AUX IN de est a unidad.
-38- MENSAJES DE ERROR Reproductor de CD Si se produjera alguna anomal í a durante el fu ncionamiento del reproductor de CD incorpora do, podr í a aparecer alguno de los mensajes de error siguientes: Error de mecanismo anormal. Error de verificaci ó n de cone xi ó n interna.
-39- RELOJ CAMBIAR EL MODO DE VISUALIZACION ................... 1 La informaci ó n que aparece en la pantalla de la unidad se puede cambiar pulsando el bot ó n CLK . Pulse el bot ó n CLK para cambiar la informaci ó n en la pantalla entre la hora y el audio.
SUGERENCIAS PARA EL FUNCIONAMIENTO CORRECTO Y SEGURO -40- • Condensaci ón La humedad puede condensarse en la lente ó ptica del tocadiscos, bien durante los d í as de lluvia o simplemente tras haber encendido la calefacci ó n del veh í culo. Si ello ocurriera, el to cadiscos no puede funcionar correctamente.
-41- LOCALIZACION DE AVERIAS Algunas veces, un simple fallo en el funcionamiento o un error en el cableado puede parecer que sea debido a un problema en el aparato. Antes de llevar el aparato a reparar, observe la siguiente tabla de localizació n de aver í a.
-42- ACCESORIOS Y COMPONENTES INSTALACION 1. ANTES DE LA INSTALACION Cuando monte la unidad en un autom ó vil, mant é ngala lo m á s nivelada que sea posible. Si es necesario montar la unidad formando un á ngulo, debido al dise ñ o del veh í culo, aseg ú rese de que é sta no est á inclinada má s de 30 grados.
-43- 2. MONTAJE ISO CON MARCO DE ADORNO REMOVIBLE Cuando se monte la unidad en un recept á culo est á ndar DIN (182 x 53 mm) en el tablero de instrumentos o en la consola, instale el marco de adorno removible en la unidad. 3. PROCEDIMIENTOS DE INSTALACION 1.
-44- 4. Instalaci ó n en veh í culos TOYOTA/NISSAN Instale la unidad utilizando los tornillos y los soportes de montaje TOYOTA/NISSAN existentes. Utilice l os orificios de montaje del chasis de la unidad. Las letras "T" o "N" figuran inscritas junto a cada orificio.
-45- DESMONTAJE 1. Introduzca las horquillas de desbloqueo en la ranuras que hay a cada lado de la unid ad hasta que encajen en su sitio. 2. Mientras pulsa las horquillas hacia abajo, tire de ellas p ara retirar la unidad de audio.
-46- CONEXIONES ELECTRICAS 1 Enchufe de la antena • Inserte la clavija de la antena instalada en su vehí culo en este enchufe. (Si su veh í culo tiene un sistema de doble antena, puede que sea necesario usar un adaptador de cable de antena doble a antena sencilla.
-47- CONEXION DE SALIDAS DE AUDIO • La unidad tiene terminales para salida de l í nea. Se puede usar un amp lificador de separado para ampliar el sistema.
-48- ESPECIFICA CIONES SECCION DEL SINTONIZADOR DE FM Rango de frecuencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,5MHz –107,9MHz Sensibilidad ú til . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Printed in China 21605 Plummer Street Chatsworth, CA91311 1ED6P10A19900 Rev.0 ECD-T1820_E.fm Page 26 Tu esday, December 14, 2004 8:33 AM.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Fisher ECD-T1820 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Fisher ECD-T1820 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Fisher ECD-T1820 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Fisher ECD-T1820 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Fisher ECD-T1820 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Fisher ECD-T1820 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Fisher ECD-T1820 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Fisher ECD-T1820 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.