Gebruiksaanwijzing /service van het product CDE-HD138BT/CDE-HD137BT van de fabrikant Alpine
Ga naar pagina of 56
Designe d by ALPIN E Japa n 68-2162 7Z10- A • OWNE R ’S MANU AL Ple as e read b efore us ing t hi s equ ipment. • MODE D ’E MPLOI V euillez lire a van t d ’ u tiliser cet a ppar eil. • MANU AL DE OPERA CI Ó N Léalo ante s de utiliza r este eq uipo .
ALPINE ELE CTRONICS MA RKETING , INC. 1-1-8 Nis hi Gotand a, Shinagawa-ku, T okyo 14 1-0031, Japa n Phone 03-54 96-8231 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.
3 -FR Contenu FRANÇA IS Mode d’ emploi A VERTISSEMENT A VERTISSEM ENT ........ ............... .............. ...... 6 A T TENTION ... ...... ........ ............... .............. ...... 6 PRÉCA UTIONS ....... ..... ...... ...... ......... .....
4 -FR Contenu FRANÇA IS Autres fonc ti ons Affichage du tex te ............. ........ ............. ........ ........ . 22 À propos des indicate urs ............. ........ ........ ..... 23 À propos du « T exte » ........ ......... ........ .....
5 -FR Contenu FRANÇA IS Désactivat ion in stant anée de l’ entr ée du microphone ( Voice Mute) ........ ........ ........ ......... 35 Commutati on du son d ’un ap pel .......... ........ . 35 F onc tion au dio BLUETOOTH .. ......... ........ .
6 -FR Mode d’ emploi A VERTISSEMENT Ce symbol e dési gne des instr uctions impor tan tes . Le non-respect de c es instructions peut en traî ner de gra v es bles sur es , voi re l a mort. N’ AC TI VER AUCUNE FONC T ION SU SCEP TIBLE DE DETOURN ER VOTR E A TTENTION DE LA CO NDUI TE DU VEHIC ULE.
7 -FR Inse rti on des disque s V o t re a pp a r e i l ne p eu t l i r e qu ’un s e ul d i s qu e à l a f oi s . N ’ e s s ay e z d on c pas de charger plusieurs disqu es. Insérez le disque en orientant la face imprimée vers le haut. Le mess age « ERR OR » s’ aff iche su r le l ecteu r si vous n ’ insérez p as correcteme nt le disque.
8 -FR À propos de s suppo rts susceptible s d’ être lus Le t able au suivant indique le s typ es de d isques pris e n charge par chaque mo dèle. Utilisez exclusivement des disques compacts dont la face de l’ étiquette fait apparaî tre les marques du logo CD ci-de ssous.
9 -FR • iPhone, iP od, iPod classic, iP od nano , iPod touch et iT unes sont des mar ques dép osées d ’ App le I nc. enregist rées a u x Éta ts-U nis et d ’ autres pays.
10 -FR Liste des accessoires • Unité p rincipale .... ......... ............. ........ ......... ............. ........ ........ 1 • Câble d ’ alimentation ..... ........ ............. ......... ............. ........ ........ 1 • Microphon e .
11 -FR Mise en ser vice de l’ ap pareil Appuyez su r le bouton RESET lorsque v ous utilisez l ’ appar eil pour la première fois, après av oir changé la batterie du véhic ule, etc. 1 Mettez l’appar eil hors tension. 2 Retirez le panneau av ant amovible.
12 -FR Cet app areil prend en charge la réception de si gnaux basé s sur la nor me de diffusion radio numérique terr estre. Lorsque les organisme s de radiodiffusion AM/FM transmetten t des signaux sonor e s et des services de données n umériques, les signa ux HD Radio sont dispo nibles dans leur zone de ser vice.
13 -FR Rema rq ue • Si le signal numériq ue d ’ un s ervice de vient fa ible, aucune fo nction num érique n ’ est d isponi ble. Par exemp le, une st at ion de mul tidiffusion que vous ra ppele.
14 -FR Maintenez enfoncé le bou ton VIEW k /T ag pendant au moins 2 secondes pour enregist rer les informat ions d’ étiq uette du morcea u. Si votre iPod/iPhone n’ es t pas raccordé, l’i ndication « T AG C OUNT X » s’affich e (X corres pond au nom bre total de morce aux étique tés enregistrés dans l’appareil ).
15 -FR • Le numér o de p iste affich é pour la lect ure de donn ées Mp3/WMA/AAC corr espond a u x numér o du fich ier enr egistr é sur l e disque. • Pend ant l a lectur e d’ un fichier VBR (dé bit binai re varia ble), le tem ps écoulé r isque de n e pas s ’ afficher co rrectemen t.
16 -FR À propos des do nnées MP3/WMA/AAC A T TENTION À l’ ex ception d’un usage personnel, la c opie et le tr ansfert de données audio (y compris de données MP3/ WMA/AAC), gratu iteme nt .
17 -FR Ordre de s fi chiers Les fichiers sont lus dans l’ ordre où ils sont écrits sur le disque par le logiciel d’ e nregistr ement. L ’ ordre de lecture ne correspond donc peut-être pas à ce que vous souhai tez. Vérifiez l’ ordre d’ écriture dans la documentation du log iciel.
18 -FR *6 Un iquement pour l ’ appareil CDE-HD138BT. La valeur de r églage ch ange sel on la valeur d e nive au défini e dans BAND5 sous P-EQ ou BAND7 sous G -EQ. Reportez-vous à la s ection « Réglag e de la courbe de l’ égaliseur p aramétrique (5BAND P .
19 -FR Réglage de la larg eur de bande (WID TH (Q )) 3-1 To u r n e z l e Rotary e ncode r pour sélectionner la largeur de bande de votre cho ix. WIDE 1 (Régla ge initia l) MEDIUM 2 ME DIUM 3 NARROW 4 Modif iez l a l argeur de b ande des g raves ac centuée en l arge ou ét roite.
20 -FR *4 Mode appliqué à d’ autres serv ices de prog ramme secondaires (Pr ogram mes nº 3 à 8) (mode HD Ra dio). *5 Mode app liqué a ux fichiers MP3/WMA/AAC d’ un disque. *6 Mode appliqué au téléphone mains libres. 2 To u r n e z l e Rotar y encod er po ur sé lectionne r le n iveau Media Xpander , puis a ppuyez sur ENTER .
21 -FR 3 Appuyez sur pour revenir à l’ ét ape précédente. Réglage de la larg eur de bande des aigus (W IDT H (Q )) To u r n e z l e Rotary e ncode r pour sélectionner la largeur de bande des aigus de vot re choix.
22 -FR Raccord ement à un am plificat eur externe (POWER IC) Si l’ ampl ificat eur interne n ’ est pas utilisé, il est possib le d ’ amélio rer la qual ité d u son en le met tan t ho rs tensi on.
23 -FR *4 Étique ttes ID3/ étiquette s WMA Si un f ichie r M P3 /WM A contie nt d es infor matio ns d’ étiquette ID3, les inf ormati ons d’ étiq uette ID3/ étiq uette WMA s’ affichen t (par exemple, t itre d u mor ceau, no m de l’ ar ti ste et titre de l’ a lbum ).
24 -FR Désignation du réglage : Mode H D Radi o : TUNER SET *1 VOL L V AD J *2 MX SETTING *3 Mode Siri usX M (CDE- HD1 38BT uni queme nt) : ALERT MEMO *4 SXM SE T *5 VOL L V AD J.
25 -FR Réglage V ous pouvez facile ment personnal iser l’ appareil en fonction de vos préférences et de son utilis ation. V ous pouvez modi fier les réglage s GENERA L, DIS PLA Y, etc., dan s le m enu SETUP . 1 Mainte nez la touc he AUD I O SET UP enfoncée pendan t au moins 2 secondes pour activer le mode SETUP.
26 -FR Démonstra tion Cet ap par eil possè de une f oncti on de d émo nstr ati on de l’ affichag e. Désignation du réglage : DEMO V aleurs du réglage : DEMO OFF (Réglage ini tial) / DEMO ON Remarque • Pour quitter le m ode de démonstration, choisis sez DEMO OF F.
27 -FR Réglage de la qualit é de son du TU NER (FM) (FM SET) V ous pouvez régler la qualité sonore des st ations radio analogiques FM. Désignation du réglage : FM SE T V aleurs du réglage :.
28 -FR EDIT CODE : Pour modifier le code d’accès. 1 Saisissez l ’ancien code d’ accès en suivant les étapes 1 à 4 de la section « Comment saisir le code d’ accès ? ». Une fois l’ancien c ode d’accès sai si, l’ éc ran de saisi e du nouveau code d’accès apparaît.
29 -FR A vant d’ utili ser la fo nction BL UETOOTH, vo us dev ez effect uer les réglages s uivants. Réglez « HFP », « A UDIO » ou « BT P ANDORA » s ur ON lorsque v ous souhaite z utiliser l a fonction té léphone mains libre s, audio BT ou Pan dor a ® .
30 -FR Réglage du téléphone mai ns libres (HFP) ON : Sélectionn ez ce réglage lorsque vous souhai tez coupler votre téléphone compati ble BLUETOO TH avec cet appareil.
31 -FR Réglage du volu me (VOL L V ADJ) V ous pouvez augmenter ou réduire le niveau de volume de l’ appel tél é pho ni que , de l a so nn er ie et d e l’ e ntr ée du m ic roph on e e n fo nc ti on de vos pr éf éren ces.
32 -FR Lorsque vous recevez un appel, il est p ossible d ’y répondre auto matiq uement. Désignation du réglage : AU TO A N S V aleurs du réglage : A T ANS OFF (Réglag e initial) / A T ANS ON A T ANS OFF : Lorsque vous recevez un appel, il n’ est pas automatiquem ent pris.
33 -FR Appuyez sur f . L ’a pp el es t ter mi né. Rema rq ue • V ous pouvez égalemen t raccr ocher en main tenan t enfonc ée la touc he pe nd ant au m oin s 2 se co n de s. L ’ historique des a ppels ré pertorie les derniers a ppels numé rot és/reçus/ en absenc e (80 en trées pour ch aque type d’ appel) .
34 -FR Num érota tion à par ti r du répe r toire V ous p ouvez téléch arger j usqu’ à 1 000 noms (maximum 5 numé ros de télépho ne pour chaq ue nom) de vo tre télép hon e portable. P our passer un appel, sélectionnez une pe rsonne dans le répertoire.
35 -FR 1 Appuyez sur l’une des pr eset b utto ns ( 1 t hroug h 6 ) en mode té léph one . Les informatio ns (nom/ numéro) en registrées sous cette touche s’affichent. 2 Appuyez sur ENTER ou f . Le numér o mémorisé sous la touch e désignée est appelé directeme nt.
36 -FR La radi o par Inte rnet Pandora ® est u n s er vic e r adio pers onn alis é permet tan t de diffuser de la mu siq ue su r vo tre tél épho ne portabl e (qui exécu te An dr oid OS o u BlackBerry OS).
37 -FR Recherche par date d’ajout : 1 Appuyez sur ENTER pou r activer le mode de recherche. 2 To u r n e z l e Rotar y encod er po ur sélectionne r « BY DA TE », puis appuyez sur ENT ER .
38 -FR A propos des supp ort s pris en cha rge Le tableau suivan t indique les types de supports pris en cha rge par chaque modè le. Lec ture de fichiers M P3/WMA/ AAC à par tir d’une clé U SB (en option) Si vous raccordez une clé USB contenan t des fichiers MP 3/WMA/AAC, vous pouvez lire ces fichiers MP3/WMA/AAC.
39 -FR Connexion d ’un iPod/iPhone V ous pouvez racco rder un iPod/iPhone à c et appareil à l’ aide du câble d’ int erface pour iP o d (fo urni av ec l’ iPod).
40 -FR • Pend ant la le cture d e iPod /iPhone, ap puyez sur pou r revenir rapid eme nt au de r nie r niveau hiérarchiqu e sél ect ionn é en mo de de recherche . Recherche d’un morceau souhaité U n iPod/i Phone peut conte nir plusieurs milliers de mor c eaux.
41 -FR F onction de r echerch e directe V ous pou vez u tiliser la fo nctio n de r echer che dir ecte de l ’ ap par eil pour rechercher p lus eff icac ement un a lbum, u n morceau, et c. Re cherchez l e mor cea u de votr e choi x en un éc lai r en mode PLA YLIST/ A R TIST/ ALBU M/SON G/PO DCAST/G ENRE/CO MPOS ER/A UDI OBOOK.
42 -FR Util isati on du tu ner S irius XM : Lors du raccordem ent d’un tuner SiriusXM à cet appareil, les opérations suivantes sont disponibles. Réception de stations a vec le tuner SiriusXM À p ropos de la radi o pa r s atelli te Si rius XM Les meilleures émissions sont sur SiriusXM.
43 -FR Mémorisation d e l’ a r tiste/du m orceau de votr e c ho ix Lorsque vous écoutez la radio par s atellit e SiriusXM, vous pouvez recevoir des alertes lorsque vos mo rceaux ou artistes fa voris son t diffusés s u r d ’ autre s sta tions.
44 -FR 1 To u r n e z l e Rotar y encod er pour sé lectionner MY G AMES * après l’ étape 1, puis appuy ez sur ENT ER . Les équipes spor tives que vous avez mém orisées et le match en cours d e r etransmis sion s ’affichero nt dans une liste .
45 -FR Mémorisation des informations d’ étiqu etage d’i T unes La fon ction d’ étiqu etag e d ’iT unes permet d ’ étiquete r les mo rceaux q ue vous écout ez sur des stations SiriusXM.
46 -FR In sert ion de disq ue impo ssib le. • Le lec teur con tie nt déjà un CD . – É jectez le disque et enlevez-le. •L e C D e s t m a l i n s é r é . – A ssurez-vous que le CD est inséré c onformémen t a ux instructions décrites à la s ection relative au fonctionne ment du lecteur CD.
47 -FR • U ne clé USB non prise en charge par l’ appareil est connectée. – Connectez u ne clé USB p rise en c harg e par l’ ap par eil. • A ucune c lé USB n ’ est co nnect ée. – Ass urez- vou s qu e la c lé USB est c orr ectem ent racc or dée et q ue le câble n ’ est pas plié.
48 -FR • Le signal satellite SiriusXM est trop faible à l ’ emplacement de réc ep ti on ac tu el. – Déplacez le v éhi cule et a ssurez -vo us q ue l ’ emp lacemen t ch oi si a une vue dégagée.
49 -FR Spécific ations SECTION DU TUNER FM SECTION DU TUNER AM SECTIO N DU LEC TEUR DE CD LENTILLE SECTION DE LA CLÉ USB SECTION DE LA CLÉ BL UET OOTH GÉNÉRAL ITÉS * Puissance nom inal e primai .
50 -FR Installa tion et r ac cordemen ts A v ant d’instal ler ou de rac corder votre appareil, lisez les informations ci-dess ous et repor tez-vous à la se ction « Mode d’ emploi » à la p age 6 p our savoir comment uti liser c orrectement l’app are il .
51 -FR IMPORT ANT Inst allation Attention Lorsque vous installez cet appareil dans votr e véhicule , ne retirez pas le pann eau avant amovible. Si vous r etirez le panneau a vant pendant l’ in stallation, v ous risquez d’ ex erc er une trop forte pression et de plier la plaque en métal qui le maintient en plac e.
52 -FR 2 Re nforce z l ’appa re il avec une atta ch e de mon tag e métallique (non f ournie) . Raccord ez le fil de terr e de l’appar eil à un point métalli que propr e à l’ aide d’une vis ( *1 ) préalablemen t fix ée au châssis du véhicul e.
53 -FR Raccordements ILLUMINA TION GND B A TTERY REMOTE TURN-ON AUDIO I NTE RRUPT IN IGNITION POWER ANT Amplicateur Amplicateur Amplicateur Antenne (Bleu) À l’antenne électrique (Bleu/Bla.
54 -FR Réceptacle d’ antenne Fil d’ antenne électrique (Bleu) Connectez ce fil à la born e +B de l’antenne électriq ue éventuelle. Remarque • Ce f il doit unique ment êtr e util is é pour command er l’ antenne élec tr ique du véhicule.
GARANTIE LIM ITÉE Fidèles à leur e ngageme nt de ne fournir que des p roduits de qu alité, ALPINE ÉLEC TRON IQUE DE L ’ AMÉR IQUE, INC. et ALPINE É LEC TRON IQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureus es de vous of frir cette g arantie. Nous vou s suggérons d e le lire attentivement et en entie r .
About th e Rules of Blueto oth Ele ctrom agneti c Radiat ion Regu lation USA/ Canada Th is device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS- Gen of IC Ru les.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Alpine CDE-HD138BT/CDE-HD137BT (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Alpine CDE-HD138BT/CDE-HD137BT heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Alpine CDE-HD138BT/CDE-HD137BT vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Alpine CDE-HD138BT/CDE-HD137BT leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Alpine CDE-HD138BT/CDE-HD137BT krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Alpine CDE-HD138BT/CDE-HD137BT bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Alpine CDE-HD138BT/CDE-HD137BT kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Alpine CDE-HD138BT/CDE-HD137BT . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.