Gebruiksaanwijzing /service van het product AHP 612 van de fabrikant Altec Lansing
Ga naar pagina of 18
User’ s guide Guía del usuario Mode d’emploi AHP612.
2.
1 A L TEC L ANSING AHP612 W IRELESS S TEREO H EADPH ONES Box Contents • Wireless stereo headphones • T ransmitter/charging base • RCA cable • 3.
2 Powering the Headphones The AHP612 headphones can be powered by three rechargeable AAA Nickel Metal Hydride (Ni-MH) batteries (supplied, (R)) or any other NiCd or alkaline batteries.
3 Tuning the Headphones Headphones (left ear cup) Headphones (right ear cup) 1. Push the ON/OFF/SCAN button (C) on the headphones to turn the headphones on. The LINK indicator light (E) will turn red. The LINK indicator light (D) will turn amber , indicating that the headphones are tuned to the transmitter .
4 No Sound No Sound/ Distortion/Static Check that the transmitter AC power adapter (O) is fully inserted into the wall outlet and the power cord from the AC adapter is firmly connected to the transmitter power input jack (N).
5 W arranty Al tec Lansing Technologies, Inc. One Year Limited W arranty (Two-Year Limited W arranty In The European Union and Asia) What Does The W arranty Cover?: Altec Lansing warrants that its products shall be free from defects in materials or workmanship, with the exceptions stated below .
6 C ASQUE STÉRÉO SANS FIL AHP612 A L TEC L ANSING Contenu de l ’emball age • Casque stéréo sans fil • Émetteur/base de chargement • Câble RCA • Câble adaptateur en Y 3,5 mm • 3 pil.
7 Aliment a tion du casque Le casque AHP612 peut être alimenté par trois piles rechargeables NiMH (nickel-métal-hydrure) AAA fournies (R) ou autres piles NiCd ou alcalines. Inser tion des piles 1. Retirez le coussinet gauche. 2. Insérez les piles en respectant la polarité (« + » et « – ») comme illustré dans le compartiment à piles.
8 Syntonisa tion du casque Casque (oreillette gauche) Casque (oreillette droite) 1. Appuyez sur le bouton ON/OFF/SCAN (C) sur le casque pour mettre le casque sous tension. Le voyant LINK (D) devient rouge. Le voyant LINK (D) devient ambre, indiquant que le casque est syntonisé sur l’émetteur .
9 Aucun son n’est émis Aucun son/Distorsion/ Parasites Vérifiez que l’adaptateur secteur CA de l’émetteur (O) est entièrement inséré dans la prise murale et que le cordon d’alimentation de l’adaptateur CA est fermement connecté à la prise d’entrée d’alimentation de l’émetteur (N).
10 Garantie Garantie Al tec Lansing Technologies, Inc. limitée d’un an (garantie limitée de deux ans dans l ’Union européenne et en Asie) Quels éléments sont couverts par la garantie ? Altec .
11 A UDÍFONOS INALÁMBRI COS ESTÉREO AHP612 A L TEC L ANSING Contenido de la c aja • Audífonos inalámbricos estéreo • T ransmisor/base para carga • Cable RCA • Cable de adaptador-Y de 3.
12 Encendido de los a udífonos Los audífonos AHP612 se pueden encender usando tres baterías recargables AAA Níquel metal hídrido (Ni-MH) (suministradas, (R)) o cualquier otra batería alcalina o NiCd. P ara inser t ar las ba terías 1. Retire la almohadilla del oído izquierdo.
13 Sintoniz ación de los audífonos Audífonos (pabellón auricular izquierdo) Audífonos (pabellón auricular derecho) 1. Presione el botón de ON/OFF/SCAN (C) de los audífonos para encenderlos. La luz indicadora de LINK (ENLACE) (E) aparecerá en rojo.
14 No hay sonido No hay sonido/ distorsión/estática V erifique que el adaptador de alimentación CA del transmisor (O) esté bien enchufado en el toma corriente de la pared y que el cordón de alimentación del adaptador CA esté conectado firmemente a la clavija de salida de alimentación del transmisor (N).
15 Garantía Al tec Lansing Technologies, Inc. Garantía limit ada de un año (Garantía limit ada de dos años en la Unión Europea y Asia) ¿Qué cubre la garantía?: Altec Lansing garantiza que sus productos no tendrán defectos de material o de mano de obra, con las excepciones que se indican a continuación.
A11225 R01 T his Class B digital appar atus complies with Canadian ICES-003. • Cet appareillage digital de Classe B est conforme au ICES-003 canadien.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Altec Lansing AHP 612 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Altec Lansing AHP 612 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Altec Lansing AHP 612 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Altec Lansing AHP 612 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Altec Lansing AHP 612 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Altec Lansing AHP 612 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Altec Lansing AHP 612 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Altec Lansing AHP 612 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.