Gebruiksaanwijzing /service van het product AHH40LJ van de fabrikant GE
Ga naar pagina of 24
Safety Instr uctions . . . . . . . . . . .2, 3 Operating Instr uctions About the Controls on the Dehumidifier . . . . . . . . . . .4 Automatic Defrost . . . . . . . . . . . . . .5 Choosing a Location . . . . . . . . . . . .5 How the Dehumidifier Operates .
IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual. ■ This dehumidifier must be properly installed and grounded as described in this manual before it is used.
3 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an adapter plug.
4 About the controls on the dehumidifier . Controls POWER Pad Press to turn the dehumidifier on and off. HUMIDITY CONTROL Pads The humidity level can be set within a range of 35% RH (Relative Humidity) to 70% RH (Relative Humidity) in 5% increments. For drier air , press the pad and set to a lower percent value (%).
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Using the dehumidifier . ge.com When first using the dehumidifier , operate the unit continuously 24 hours.
There are 3 ways to remove collected water: Use the bucket. When the bucket is removed, the unit will shut off. Empty and replace the bucket. Use a hose. W ater can be automatically emptied into a floor drain by attaching a water hose (not included) to the bucket hose nozzle.
7 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Care and cleaning of the dehumidifier . ge.com T urn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Grille and Case T o clean the case: Use water and a mild detergent.
8 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions T roubleshooting T ips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions T roubleshooting T ips… T rou.
9 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Notes..
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Notes. 10.
11 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning GE Dehumidifier—One Y ear Limited Warranty . Staple your receipt here.
Printed in China Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T ry the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience, you can now download Owner’ s Manuals, or even order parts and catalogs on-line.
Instr ucciones de seguridad . . . .2, 3 Instr ucciones de operación Acerca de los controles . . . . . . . . .4 Cómo desechar el agua acumulada 6 Cómo funciona el deshumedificador . . . . . . . . . . . .5 Cómo instalar el tanque de agua . .6 Descongelado automático .
INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ■ Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en este Manual del propietario. ■ Este deshumedificador debe instalarse cor rectamente y conectado a tier ra de acuerdo con las instrucciones de este manual antes de su uso.
3 Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos en contra del uso de enchufes adaptadores. Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un ad.
4 Acerca de los controles del deshumedificador . Controles Botón de Encendido/Apagado (POWER) Presione para encender o apagar el deshumedificador . Botones para el Control de humedad (HUMIDITY CONTROL) La humedad se puede controlar a niveles de entre 35% HR (humedad relativa)–70% HR (humedad relativa) en incrementos del 5%.
Cómo usar el deshumedificador . ge.com Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas.
Hay 3 formas de desechar el agua acumulada: Use el tanque. Cuando usted saque el tanque de su lugar , la unidad se apagará. V acíe y reinstalelo. Use una manguera. El agua puede desecharse automáticamente hacia un drenaje en el piso si usted conecta una manguera (no incluida) a la boquilla del tanque.
7 Cuidado y limpieza del deshumedificador . ge.com Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: Use agua y un detergente de baja concentración. No use blanqueador ni limpiadores abrasivos.
8 Solución de problemas… Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Problema Causas posibles Qué hacer El deshumedificador El cable eléctrico del • Cerciórese de que la clavija del deshumedificador esté no enciende deshumedificador está conectada en la pared.
9 ge.com Condición sin deshumedificación— Área (en pies cuadrados) Durante condiciones cálidas y húmedas en el exterior 500 1000 1500 2000 2500 3000 Moderadamente húmedo— El espacio se siente húmedo y tiene olor a moho únicamente cuando el tiempo está húmedo.
10 Notas. A yuda al cliente Solución de problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza.
11 Garantía de su deshumedificador GE—garantía limitada de un año. Grape aquí su recibo. Se requiere que usted presente prueba de la fecha de compra original para hacer un reclamo de garantía.
Impreso en China A yuda al cliente. Página electrónica en el internet de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡V ea nuestra página electrónica en el internet GE Appliances las 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat GE AHH40LJ (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen GE AHH40LJ heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens GE AHH40LJ vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding GE AHH40LJ leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over GE AHH40LJ krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van GE AHH40LJ bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de GE AHH40LJ kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met GE AHH40LJ . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.