Gebruiksaanwijzing /service van het product JES0736 van de fabrikant GE
Ga naar pagina of 64
Microwave Oven Owner’ s Manual 700 Watts Model: JES0736 2 25 Helpful Information Microwave T erms 25 Care and Cleaning 26 28 If Something Goes Wrong T roubleshooting T ips 28 Warranty 31 Consumer Support 32 ge.
2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING FOR YOUR SAFETY PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWA VE ENERGY For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life.
3 W elcome Write down the model and serial numbers here. They are on a label inside the oven. Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to the back cover of this manual. Y ou will need it to make a warranty claim. Read this manual.
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: W ARNING • Read and follow the specific “Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy” on page 2. • This appliance must be grounded.
• Do not operate this appliance if it has a damaged power cord or plug, if it is not working properly or if it has been damaged or dropped. • Do not cover or block any openings on the appliance.
IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION SPECIAL NOTES ABOUT MICROWA VING Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • Metal or foil touching the side of the oven. • Foil not molded to food (upturned edges act like antennas). • Metal, such as twist-ties, poultry pins, or gold- rimmed dishes, in the microwave.
7 SAFETY F ACT SUPERHEA TED WA TER Liquids, such as water , coffee or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present.
IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION SPECIAL NOTES ABOUT MICROWA VING Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used.
GROUNDING INSTRUCTIONS • Use foil only as directed in this manual. TV dinners may be microwaved in foil trays less than 3/4 ″ high; remove the top foil cover and return the tray to the box. When using foil in the microwave oven, keep the foil at least 1 ″ away from the sides of the oven.
IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION GROUNDING INSTRUCTIONS Usage situations where appliance’ s power cord will be disconnected infrequently . Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an adapter plug.
Operating Instructions Featur es of Y our Microwave (Throughout this manual, featur es and appearance may var y from your model.) 1 Door Latches. 2 Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven.
T ime Features Press Enter T ime Cook (Press once, twice or three times) Amount of cooking time. Add 30 sec Starts automatically! Power Level Power level 1–9 (automatically set at Hi). 12 Quick Start The Contr ols on Y our Microwave Oven (Throughout this manual, featur es and appearance may var y from your model.
Press Enter Popcorn 3.5 oz., 3.0 oz. or 1.75 oz. package Pizza 1–3 slices Beverage 1 cup (8 oz.) or 2 cups (16 oz.) beverage Potato 1–4 servings V egetable 1–4 cups Reheat Food type, serving siz.
Operating Instructions V ariable power levels add flexibility to microwave cooking. The power levels on the microwave oven can be compared to the sur face units on a range. Power level Hi or full power is the fastest way to cook and gives you 100% power .
T ime Features T ime Cook I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power level Hi is automatically set, but you may change it for more flexibility . Y ou may open the door during Time Cook to check the food. Close the door and press Start to resume cooking.
16 Operating Instructions Cooking Guide for T ime Cook NOTE: Use power level Hi unless otherwise noted. V egetable Amount T ime Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb. 7 to 10 min., In 1 1 ⁄ 2 -qt. casserole, place 1/4 cup water . Med-High (7) (frozen spears) 10-oz.
17 V egetable Amount T ime Comments Corn (frozen kernel) 10-oz. package 4 to 8 min. In 1-qt. casserole, place 2 tablespoons water . Corn on the cob (fresh) 1 to 5 ears 3 to 5 min. In 2-qt. glass baking dish, place corn. per ear If corn is in husk, use no water; if corn has been husked, add 1/4 cup water .
Operating Instructions T ime Features Convenience Featur es Y ou can use this feature two ways: • It will add 30 seconds to the time counting down each time the pad is pressed. • It can be used as a quick way to set 30 seconds of cooking time. Add 30 Seconds How to Use the Popcorn Feature 1 Follow package instructions.
The Beverage feature works best for heating a beverage that is at room temperature. Press Beverage once for 1 cup (8 oz.), or twice for 2 cups (16 oz.). The oven starts automatically . Beverages heated with the Beverage feature may be very hot. Remove the container with care.
20 Operating Instructions Convenience Featur es Use the V egetable feature to cook up to 4 cups of fresh vegetables. Press V egetable once to cook 1 cup of vegetables, twice to cook 2 cups, three times to cook 3 cups or four times to cook 4 cups. The oven starts automatically .
21 Auto Defrost Auto Defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give even defrosting results for meats and poultry . There is a handy guide located on the inside front of the oven. • Remove meat from package and place on microwave-safe dish.
Operating Instructions Other Featur es Y our Model May Have Press CLOCK to enter the time of day . 1 Press CLOCK. 2 Enter time of day . 3 Press CLOCK. Clock 22 The Timer operates as a minute timer . 1 Press Timer . 2 Enter amount of time you want to count down.
.
24 Notes.
25 Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • metal or foil touching the side of the oven. • foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). • metal such as twist-ties, poultry pins, gold-rimmed dishes.
26 An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. UNPLUG THE CORD BEFORE CLEANING ANY P ART OF THIS OVEN. Helpful Hints Walls, Floor , Inside Window , Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel, others may require a damp cloth.
27 Case Clean the outside of the microwave with a sudsy cloth. Rinse and then dry . Wipe the window clean with a damp cloth. Control Panel and Door Wipe with a damp cloth. Dry thoroughly . Do not use cleaning sprays, large amounts of soap and water , abrasives or sharp objects on the panel—they can damage it.
28 Oven will not start Control panel lighted, yet oven will not start Problem Possible Cause What to Do A fuse in your home • Replace fuse or reset circuit breaker . may be blown or the circuit breaker tripped. Power surge. • Unplug the microwave oven, then plug it back in.
• Steam or vapor escaping from around the door . • Light reflection around door or outer case. • Dimming oven light and change in the blower sound at power levels other than high. • Dull thumping sound while oven is operating. • TV -radio inter ference might be noticed while using the microwave.
30 Notes.
31 For The Period Of: GE Will Replace: One Y ear Any part of the microwave oven which fails due to a defect in From the date of the materials or workmanship. During this limited one-year warranty , original purchase GE will also provide, free of charge, all labor and related service costs to replace the defective part.
MFL38289402 49-40563 JES0736 Printed in China 05-07 JR Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T ry the GE Appliances W ebsite 24 hours .
Horno microondas Manual de propietario 700 V atios Modelo: JES0736 2 25 Información útil Términos de su horno microondas 25 Cuidado y limpieza 26 28 Si algo sale mal Consejos para la solución de problemas 28 Garantía 31 Soporte al consumidor 32 ge.
2 INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD LEA TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ANTES DE USAR POR SU SEGURIDAD PRECAUCIONES P ARA EVIT AR EXPOSICIÓN POSIBLE A LA ENERGÍA EXCESIV A DE MICROONDAS Por su.
3 Bienvenida Escriba los números de modelo y de serie aquí. Estos números están en una etiqueta en el interior del horno. Número de modelo Número de serie Fecha de la compra Grape su recibo a la cubierta posterior de este manual. Se requiere para hacer un reclamo de garantía.
Cuando se encuentre usando electrodomésticos, usted debe poner en práctica precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA • Lea y obedezca todas las “Precauciones para evitar exposición posible a la energía excesiva de microondas” en la página 2.
• No opere este electrodoméstico si tiene su cable eléctrico o su enchufe dañado, si no funciona apropiadamente o si está dañado o se dejó caer . • No cubra o bloquee ninguna apertura de este electrodoméstico. • No almacene este electrodoméstico en exteriores.
INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD NOT AS ESPECIALES SOBRE EL USO DEL MICROONDAS Arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico es causado por: • Metal o papel de aluminio tocando uno de los lados del horno.
7 HECHOS SOBRE LA SEGURIDAD AGUA SUPERCALENT ADA Los líquidos, tales como el agua, el café o el té, se podrían calentar excesivamente más allá del punto de ebullición sin dar las apariencias de estar hirviendo.
INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD NOT AS ESPECIALES SOBRE EL USO DEL MICROONDAS Asegúrese de que todas las piezas de cocina usadas en su horno microondas son apropiadas.
INSTRUCCIONES P ARA LA CONEXIÓN A TIERRA • Use papel de aluminio sólo de la forma detallada en este manual. Los alimentos preparados en porciones listas para calentar y servir (TV Dinners) pueden .
INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES P ARA LA CONEXIÓN A TIERRA Situaciones de uso en las que el cable eléctrico del aparato se desconectará con poca frecuencia. Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de enchufes adaptadores.
Instrucciones de operación Funciones de su horno microondas (A través de este manual, las funciones y la apariencia de su modelo podrían variar .) 1 Enganches de la puerta. 2 V entana con escudo metálico. La pantalla le permite ver lo que cocina mientras mantiene las microondas confinadas en el horno.
Funciones de tiempo Presione Entre T ime Cook (Cocción por tiempo) Cantidad de tiempo (Presione una, dos o tres veces) de cocción. Add 30 sec (Agregue 30 seg.) ¡Comienza inmediatamente! Power Level (Nivel de potencia) Nivel de potencia 1–9 (configurado automáticamente en Hi [alto]).
Presione Entre Popcorn (Palomitas de maíz) Paquete de 3,5 oz., 3,0 oz. ó 1,75 oz. Pizza 1 a 3 porciones Beverage (Bebida) 1 taza (8 oz.) ó 2 tazas (16 oz.) de bebida Potato (Patatas) 1 a 4 porciones V egetable (V egetal) 1 a 4 tazas Reheat (Recalentamiento) Tipo de alimento, tamaño de la porción Auto Defrost (Descongelado autom.
Instrucciones de operación Los niveles de potencia variables agregan flexibilidad a la cocción en el horno microondas. Los niveles de potencia en el horno microondas se pueden comparar con las unidades de super ficie en la estufa.
Funciones de tiempo T ime Cook I (Cocción por tiempo I) Le permite usar el horno microondas por cualquier lapso hasta un máximo de 99 minutos y 99 segundos. El nivel de potencia Hi (alto) es automáticamente seleccionado, pero usted lo puede cambiar para tener mayor flexibilidad.
Instrucciones de operación Guía de cocción para Cocción por tiempo NOT A: Use el nivel de potencia Hi (alto) a no ser que se especifique lo contrario. V egetal Cantidad T iempo Comentarios Brocoli (fresco) 1 manojo De 7 a 10 min. En cazuelas de 2 cuartos, coloque (De 1 1 ⁄ 4 al 1 1 ⁄ 2 lbs.
V egetal Cantidad T iempo Comentarios Frijoles (cont.) (verdes Paquete de De 6 a 9 min. En cazuelas de 1 cuarto, coloque congelados) 10 onzas 2 cucharadas de agua. (blancos Paquete de De 6 a 9 min. En cazuelas de 1 cuarto, coloque congelados) 10 onzas 1/4 taza de agua.
Instrucciones de operación Funciones de tiempo Funciones de conveniencia Usted puede usar esta función en dos formas: • Agregará 30 segundos al tiempo de la cuenta regresiva cada vez que el botón se apriete. • Se puede usar como una forma rápida de escoger 30 segundos de tiempo de cocción.
La función Beverage (Bebida) tiene mayor eficacia para calentar una bebida que se encuentra a temperatura ambiente. Presione Beverage (Bebida) una vez para 1 taza (8 oz.) o dos veces para 2 tazas (16 oz.). El horno se inicia automáticamente. Las bebidas calentadas con la función Beverage (Bebidas) podría quedar muy caliente.
20 Instrucciones de operación Funciones de conveniencia Utilice la función V egetable (V egetal) para cocinar hasta 4 tazas de verduras frescas. Presione V egetable (V egetal) una vez para cocinar 1 taza de verduras, dos veces para cocinar 2 tazas, tres veces para cocinar 3 tazas o cuatro veces para cocinar 4 tazas.
21 Auto Defrost (Descongelado autom.) Auto Defrost (Descongelado automático) ajusta los tiempos de descongelado automáticamente y los niveles de potencia para darle un descongelado uniforme en las carnes y las carnes de aves. Exista una guía útil localizada en el interior frontal del horno.
Instrucciones de operación Otras funciones que su modelo podría tener Presione CLOCK (Reloj) para entrar la hora del día. 1 Presione CLOCK (Reloj). 2 Entre la hora del día. 3 Presione CLOCK (Reloj). Clock (Reloj) 22 La función Timer (Sincronizador) opera como un sincronizador de minutos.
23 Presione una vez para pausar la cocción (se guardará toda la configuración). Presione Start (Iniciar) para continuar la cocción. Presione dos veces para detener y borrar la configuración para la cocción.
24 Notas.
25 El arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico es causado por: • metal o papel de aluminio tocando uno de los lados del horno. • papel de aluminio no moldeado a la forma del alimento (extremos orientados hacia arriba actuando como antenas).
26 Para mantener el interior fresco, pásele un paño con una solución de agua y bicarbonato sódico de cuando en cuando. DESENCHUFE EL CABLE ELÉCTRICO ANTES DE LIMPIAR CUALQUIER P ARTE DEL HORNO.
27 Caja Limpie la parte externa del horno microondas con un paño humedecido con agua jabonosa. Enjuáguela y luego séquela. Pásele un paño humedecido limpio a la ventana para limpiarla. Panel de control y la puerta Pásele un paño humedecido para limpiar .
28 El horno no se pone en marcha El panel de control está iluminado; sin embargo, el horno microondas no se pone en marcha Problema Posible causa Qué hacer Un fusible en su casa • Reemplace el fusible o reajuste o el circuito interr uptor el circuito interruptor .
• El vapor se escapa por la puerta. • Una luz de reflexión alrededor de la puerta o en la periferia de la caja del horno. • La luz del horno se debilita y el sonido del soplador cambia cuando se usan niveles de potencia diferentes al alto. • Un sonido sordo de golpe cuando el horno microondas está en operación.
30 Notas.
Por el período de: GE reemplazará: Un añ o Cualquier parte del horno que falle debido a un defecto en los Desde la fecha de materiales o mano de obra. Durante esta garantía limitada de compra original un añ o , GE también proveerá, gratis , toda la mano de obra y costos relacionados de servicio para reemplazar la pieza defectuosa.
MFL38289402 49-40563 JES0736 Impreso en China 05-07 JR Soporte al Consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE A.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat GE JES0736 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen GE JES0736 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens GE JES0736 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding GE JES0736 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over GE JES0736 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van GE JES0736 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de GE JES0736 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met GE JES0736 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.