Gebruiksaanwijzing /service van het product JKP9027 van de fabrikant GE
Ga naar pagina of 92
ge.com 49-80428 02-07 JR Safety Instr uctions . . . . . . . . . . 2–9 Operating Instr uctions Microwave Control Panel . . . .10, 11 Microwave Oven Controls . . . .10–21 Lower Oven Control Panel . . .22, 23 Lower Oven Controls . . . . . . . .22–34 Lower Oven Thermostat .
IMPORT ANT SAFETY NOTICE The California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer , birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the.
4 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Do not use water on grease fires. Never pick up a flaming pan. Smother flaming pan by covering pan completely with well-fitting lid, cookie sheet or flat tray .
5 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Read and follow the specific “Precautions to A void Possible Exposure to Excessive Microwave Energy” section in this manual. T o reduce the risk of fire in the oven cavity: ■ Do not overcook food.
6 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
Super heated liquid will bubble up out of the cup when it is moved or when something like a spoon or tea bag is put into it. T o prevent this from happening and causing injury , do not heat any liquid for more than 2 minutes per cup. After heating, let the cup stand in the microwave for 30 seconds before moving it or putting anything into it.
8 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Steam or vapor escaping from around the door . ■ Light reflection around the door or the outer case.
READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMA TION CAREFULL Y. SA VE THESE INSTRUCTIONS ge.com 9 Do not use aluminum foil to line oven bottoms, except as suggested in this manual. Improper installation of aluminum foil may result in a risk of electric shock or fire.
10 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the microwave oven controls. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Y our model may have one of the following controls.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Microwave Oven Control Features and Settings Display Displays the time during cooking functions, the power level being used, the Auto Codes, the Auto Defrost food weights, the cooking mode and instructions.
12 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Changing the microwave power level. The power level may be entered or changed immediately after entering the feature time for T ime Cook, T ime Defrost or Express Cook.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the timed microwave features. ge.com T ime Cook I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 59 seconds. Power level 10 (High) is automatically set, but you may change it for more flexibility .
14 Using the timed microwave features. Cooking Guide For T ime Cook. Use power level High (10) unless otherwise noted. Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support V egetable Amount T ime Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com A dull thumping noise may be heard during defrosting. This is normal when oven is not operating at High power . T ime Defrost Allows you to defrost for a selected length of time.
16 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the microwave sensor cooking features. The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food.
17 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Reheat The Reheat feature reheats single servings of previously cooked foods or a plate of leftovers. Place covered food in the oven. Press the Reheat pad.
18 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the microwave convenience cooking features. Drinks heated with the Beverage feature may be very hot. Remove the container with care. Beverage Press the Beverage pad to heat a cup of coffee or other beverage.
19 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the microwave auto feature. ge.com The Defrost Auto/T ime feature gives you two ways to defrost frozen foods. Press Auto Defrost once for Auto Defrost or twice for T ime Defrost.
20 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the other microwave features. Cooking Complete Reminder: T o remind you that you have food in the oven, the oven will beep once a minute until you either open the oven door or press the Clear/Off pad.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Child Lockout Y ou may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children. T o lock or unlock the controls, press and hold the Clear/Off pad for about 3 seconds.
22 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the lower oven controls. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Y our model may have one of the following controls.
23 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Lower Oven Control, Clock and T imer Features and Settings Display Shows the time of day , oven temperature, whether the oven is in the bake, broil or self-cleaning mode and the times set for the timer or automatic oven operations.
24 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the lower oven. Do not use aluminum foil on the bottom of the oven. Never entirely cover a rack with aluminum foil. This will disturb the heat circulation and result in poor baking.
Broiling Guide 27” Ovens 27” Ovens 27” Ovens 30” Ovens 30” Ovens 30” Ovens Quantity and/ Rack First Side Second Side Rack First Side Second Side Food or Thickness Position T ime (min.) T ime (min.) Position T ime (min.) T ime (min.) Comments Ground Beef 1 lb.
26 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the lower oven clock and timer . T o Set the Clock The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly .
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Y ou can set the oven control to delay-start the oven, cook for a specific length of time and then turn off automatically . Make sure the clock shows the correct time of day .
28 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Adjust the lower oven thermostat—Do it yourself! Y ou may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it.
29 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the self-cleaning lower oven. ge.com The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly .
30 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the self-cleaning lower oven. The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly . How to Delay the Start of Cleaning (available on JKP86 models only) Press the Self Clean pad.
31 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Special features of your lower oven control. ge.com Y our new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them.
32 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Special features of your lower oven control. T ones at the End of a T imed Cycle At the end of a timed cycle, 3 short beeps will sound followed by one beep every 6 seconds until the Clear/Off pad is pressed.
33 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the Sabbath Feature. (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays.) (on some models) ge.com The Sabbath feature can be used for baking/roasting only .
34 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support NOTE: T o understand how the oven control works, practice using regular (non-Sabbath) Immediate Start and Automatic Stop before entering the Sabbath mode.
35 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Do not use a commercial oven cleaner on any part of your microwave oven. Removable T urntable and T urntable Support T o prevent breakage, do not place the turntable into water just after cooking.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Do not rub or clean the door gasket— it has an extremely low resistance to abrasion. If you notice the gasket becoming worn, frayed or damaged in any way or if it has become displaced on the door , you should have it replaced.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com 37 Lower Oven Light Bulb (on some models) NOTE: The glass cover (on some models) shou ld be removed only when cold. Wearing latex gloves may offer a better grip.
38 It’ s a good idea to wipe the control panel after each use. Clean with mild soap and water or vinegar and water , rinse with clean water and polish dry with a soft cloth. When cleaning, the control panel should be at room temperature and not in direct sunlight.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Before Y ou Call For Service… ge.com T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 40 T roubleshooting T ips Problem Possible Causes What T o Do “F— and a number or Y ou have a function • Press the Clear/Off pad. Allow the oven to cool for one letter” flash in the er ror code.
Problem Possible Causes What T o Do Lower oven light does Light bulb is loose or defective. • Tighten or replace the bulb. not work Pad operating light is broken. • Call for service. Lower oven will Oven controls • See the Using the self-cleaning lower oven section.
Notes. Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 42.
43 General Electric Company W ar ranty Registration Department P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability ,.
44 Consumer Pr oduct Ownership Registration Im p o rta n t M a il T o d a y! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt.
45 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support GE Built-In Microwave Cooking Center W arranty . ■ Ser vice trips to your home to teach you how to use the product. ■ Improper installation, deliver y or maintenance.
Register Y our Appliance ge.com Register your new appliance on-line—at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty , should the need arise. Y ou may also mail in the preprinted registration card included in the packing material.
ge.com 49-80428 02-07 JR Instr ucciones de seguridad . . . . . . . . 2–9 Instr ucciones de operación Autolimpieza del horno inferior . . . . . 29, 30 Controles del horno inferior . . . . . . .22–34 Controles del horno microondas . . . . .10–21 Controles del sensor .
2 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor A VISO IMPORT ANTE DE SEGURIDAD La Ley de tóxicos y agua potable segura de California (California Safe Drinking W .
ADVERTENCIA —Instrucciones de conexión a tierra: este aparato debe estar conectado a un sistema de cableado permanente, metálico, conectado a tierra o se debe tender un conductor de conexión a tierra del equipo con los conductores del circuito y estar conectado a la terminal de conexión a tierra del equipo o puesto sobre el aparato.
4 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. No use agua para apagar incendios causados por grasa. Nunca agarre una cacerola que se esté quemando.
Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno: ■ No permita que los alimentos se sobrecocinen. Esté atento si se encuentra papel, plástico u otros materiales combustibles en el interior del aparato para facilitar la cocción.
6 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Asegúrese de que todos los utensilios de cocina utilizados en su horno de microondas sean adecuados para cocinar con microondas.
7 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ge.com Si observa un arco eléctrico, presione el botón CLEAR/OFF y corrija el problema. ARCO ELÉCTRICO El arco eléctrico es el término de microondas para definir las chispas dentro del horno.
8 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ■ V apor escapando alrededor de la puerta. ■ Reflejo de luz alrededor de la puerta o de la carcasa externa.
LEA Y SIGA EST A INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES 9 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ge.com No utilice papel aluminio para recubrir la parte inferior del horno, excepto como se sugiere en este manual.
10 Uso de los controles del horno microondas. A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. Es posible que su modelo tenga uno de los siguientes controles.
ge.com Características y configuraciones de control del horno microondas Pantalla Muestra el tiempo durante las funciones de cocción, el nivel de potencia que está siendo utilizado, los códigos automáticos, los pesos de los alimentos para autodescongelamiento, el modo de cocción y las instrucciones.
12 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cambio del nivel de potencia del microondas. El nivel de potencia puede ingresarse o cambiarse inmediatamente después de ingresar el tiempo para T ime Cook, T ime Defrost o Express Cook.
Usted puede utilizar esta característica de dos maneras: ■ Añadirá 30 segundos a la cuenta regresiva del tiempo cada vez que presione el botón. ■ Puede utilizarse como una manera rápida de establecer 30 segundos de tiempo de cocción. No necesita presionar el botón Start ; el horno se encenderá inmediatamente.
Uso de las características cronometradas del microondas. Guía de cocina para el tiempo de cocción. Utilice el nivel de potencia Alto (10) a menos que se indique lo contrario. V erduras Cantidad T iempo Comentarios Arvejas (frescas, descascaradas) 2 lb con la cáscara 9 a 12 min En una cacerola de 1 cuarto, coloque 1/4 de taza de agua.
Alimento T iempo Comentarios Carne Bistec, chuleta y costillas 5 a 10 min por lb. Coloque la carne desempacada en un plato de cocción. Voltee después de la primera mitad del tiempo y proteja las áreas calientes con papel aluminio. Después de la segunda mitad del tiempo, separe los pedazos con un cuchillo de mesa.
16 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las características del sensor de cocción del horno microondas. La característica Sensor detecta el aumento de la humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta automáticamente el tiempo de cocción a varios tipos y cantidades de alimentos.
17 ge.com Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Reheat (Recalentar) La característica Reheat recalienta porciones individuales de alimentos previamente cocinados o un plato de sobrantes. Coloque la comida cubierta en el horno.
18 Uso de las funciones del microondas para cocción fácil. Las bebidas calentadas con la característica Beverage pueden estar muy calientes. Retire el recipiente con cuidado. Beverage (Bebidas) Presione el botón Beverage para calentar una taza de café u otra bebida.
19 La función Defrost Auto/T ime (Descongelamiento automático/T iempo de descongelamiento) ofrece dos formas para descongelar alimentos. Presione Auto Defrost una sola vez para Auto Defrost o dos veces para T ime Defrost.
20 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las otras características del microondas. Recordador de cocción terminada: para recordarle que tiene comida en el horno, el horno sonará una alarma una vez por minuto hasta que abra la puerta del horno o presione el botón Clear/Off .
ge.com 21 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Child Lockout (Bloqueo de niños) Usted puede bloquear el panel de control para evitar que el horno microondas sea iniciado accidentalmente o utilizado por niños.
22 Uso de los controles del horno inferior . A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. Es posible que su modelo posea uno de los siguientes controles.
23 ge.com Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Pantalla Muestra la hora del día, la temperatura del horno, si el horno está en el modo de horneado, de asar a la parrilla o de autolimpieza y las horas establecidas para el temporizador o las operaciones automáticas del horno.
24 NOT A: es posible que se encienda automáticamente un ventilador de enfriamiento para refrigerar las partes internas. Esto es normal, y el ventilador puede continuar andando incluso después de apagar el horno. Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso del horno inferior .
25 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Hornos de 27” Hornos de 27” Hornos de 27” Hornos de 30” Hornos de 30” Hornos de 30” Cantidad y/ Posici.
26 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso del reloj y el temporizador del horno inferior . Para ajustar el reloj El reloj debe ser ajustado en la hora correcta del día para que las funciones automáticas cronometradas del horno funcionen apropiadamente.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las características cronometradas de horneado y asado a la parrilla del horno inferior .
28 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Ajuste del termostato del horno inferior: ¡Hágalo usted mismo! Usted se puede percatar que su horno nuevo cocina distinto al que reemplazó. Use su horno nuevo por varias semanas para familiarizarse con él.
29 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de la autolimpieza del horno inferior . ge.com La puerta del horno debe estar cerrada y todos los controles deben estar configurados correctamente para que el ciclo funcione apropiadamente.
30 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de la autolimpieza del horno inferior . La puerta del horno debe estar cerrada y todos los controles deben estar configurados correctamente para que el ciclo funcione apropiadamente.
Le permitirá bloquear los controles digitales para que no se activen al presionarlos. Presione los botones Bake y Broil Hi/Lo al mismo tiempo durante 3 segundos, hasta que la pantalla muestre SF . Presione el botón Self Clean . En la pantalla aparecerá LOC OFF (Bloqueo desactivado).
32 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Características especiales de control de su horno inferior . T onos al final de un ciclo cronometrado Al final de un ciclo cronometrado, sonarán 3 pitidos cortos seguidos por un pitido cada 6 segundos hasta que se presione el botón Clear/Off .
33 + Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de la característica Sabbath. (Diseñada para utilizarse en el Sabbath judío y días festivos). (en algunos modelos) ge.com La característica Sabbath puede utilizarse únicamente para horneado/asado.
34 + Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo configurar un horneado/asado cronometrado: Inicio inmediato y Parada automática NOT A: Para entender cóm.
35 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Horno microondas No utilice un limpiador de hornos comercial sobre ninguna parte de su horno microondas.
36 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor No frote ni limpie el empaque de la puerta: el empaque tiene una resistencia extremadamente baja a la abrasión.
ge.com Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Lámpara de luz del horno inferior (en algunos modelos) NOT A: La cubierta de vidrio (en algunos modelos) sólo deberá quitarse cuando esté fría. El uso de guantes de látex puede ofrecer un mejor agarre.
38 NOT A: las parrillas del horno pueden limpiarse en la autolimpieza del horno. Sin embargo, los parrillas se oscurecerán, perderán su lustre y se volverán difíciles de deslizar si se limpian durante el ciclo de autolimpieza.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Antes de llamar para solicitar un servicio de mantenimiento… ge.com ¡Los consejos para resolución de problemas ah.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Problema Causas posibles Qué hacer “F— y un número o Tiene un código de • Presione el botón Clear/Off . Permita que el horno se letra” parpadean en er ror de la función.
Problema Causas posibles Qué hacer La luz del horno inferior La bombilla está floja o defectuosa. • Apriete o reemplace la bombilla. no funciona El botón de operación • Llame para solicitar ser vicio de mantenimiento. de la bombilla está roto.
Notas. 42 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor.
43 General Electric Company W ar ranty Registration Department P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 Ser vice Protection Plus ™ de GE GE, una marca reconocida en todo el mundo debido a su calida.
44 Inscripción del consumidor de pr opiedad de pr oducto ¡Im p o rtan te E n víe h o y! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.
45 Garantía de GE para su centro de cocina microondas empotrado. Por el período de: GE reemplazará: Un año Cualquier parte del centro de cocina microondas que falle debido a defectos en A partir de la fecha los materiales o en la fabricación.
Impreso en los Estados Unidos Soporte al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al dí.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat GE JKP9027 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen GE JKP9027 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens GE JKP9027 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding GE JKP9027 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over GE JKP9027 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van GE JKP9027 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de GE JKP9027 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met GE JKP9027 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.