Gebruiksaanwijzing /service van het product JVM1320 van de fabrikant GE
Ga naar pagina of 48
2 Important Safety Information Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy ......................2 Special Notes About Microwaving ......................6 11 Operating Instructions Features of Y our Microwave .................
For Y our Safety 2 PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life.
Welcome to the GE family. We’re proud of our quality products and we believe in dependable service. You’ll see it in this easy-to-use manual and you’ll hear it in the friendly voices of our customer service department. Best of all, you’ll experience these values each time you use your microwave.
4 W arning T o reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy when using your appliance, follow basic pre- cautions, including the following sections. • Read and follow the specific “Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy.
• To reduce the risk of fire in the oven cavity: — Do not overcook food. Carefully attend appliance if paper, plastic or other combustible materials are placed inside the oven while cooking. — Remove wire twist-ties and metal handles from paper or plastic containers before placing them in the oven.
6 Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • The temperature probe in the microwave but not inserted in the food. • The metal shelf not installed correctly so it touches the microwave wall. • Metal or foil touching the side of the oven.
7 • Spontaneous boiling—Under certain special circumstances, liquids may start to boil during or shortly after removal from the microwave oven. To prevent burns from splashing liquid, we recommend.
8 Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, cus- tard cups, pottery or china dinner- ware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used.
9 • Plastic cookware—Plastic cookware designed for microwave cooking is very useful, but should be used carefully. Even microwave-safe plastic may not be as tolerant of overcooking conditions as are glass or ceramic materials and may soften or char if subjected to short periods of overcooking.
10 Important Safety Information This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a power cord having a grounding wire with a grounding plug.
1 T emperature Probe (on some models). Use with Temp Cook and Roast functions only. 2 Shelf (on some models). Lets you microwave several foods at once. Food microwaves best when placed directly on the turntable. 3 Door Handle . Pull to open the door. The door must be securely latched for the microwave to operate.
12 You can microwave by time, temperature or with the convenience features T ime Features Allows you to cook by time. Press Enter MICRO COOK I & II or TIME COOK I & II Amount of (Press once or.
13 HELP Press this pad and any feature pad for usage instructions and tips. DISPLA Y F ollow the instructions displayed. GUIDE ON MICROWA VE Before you begin, check the guide located on the inside front of the ov en when you open the door .
14 Operating Instructions Variable power levels add flexibility to your microwave cooking. The pow- er levels on your microwave oven can be compared to the surface units on a range. High (Power Level 10) or full power is the fastest way to cook and gives you 100% power.
15 Time Features Micro Cook I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power Level 10 (High) is automati- cally set, but you may change it for more flexibility. You may open the door during Micro Cook to check the food. Close the door and press START to resume cooking.
16 Asparagus (fresh spears) 1 lb. 7 to 9 min., In 1 1 ⁄ 2 -qt. oblong glass baking dish, Med-High (7) place 1/4 cup water. (frozen spears) 10-oz. package 5 to 7 min. In 1-qt. casserole. Beans (fresh green) 1 lb. cut in half 10 to 12 min. In 1 1 ⁄ 2 -qt.
Corn (frozen kernel) 10-oz. package 5 to 7 min. In 1-qt. casserole, place 2 tablespoons water. Corn on the cob (fresh) 1 to 5 ears 3 to 4 min. In 2-qt. oblong glass baking dish, place per ear corn. If corn is in husk, use no water; if corn has been husked, add 1/4 cup water.
18 Time Features Allows you to defrost for the length of time you select. See the Defrosting Guide for suggested times. Power Level 3 is automatically set, but you may change this for more flexibility. You may defrost small items more quickly by raising the power level after entering the time.
Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1 min. Sweet Rolls (approx. 12 oz.) 3 to 5 min. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 7 to 9 min. Shellfish, small pieces (1 lb.) 5 to 7 min. Place block in casserole. Turn over and break up after half the time.
20 This is a quick way to set cooking time for 1–6 minutes. Press one of the Express Cook pads (from 1 to 6) for 1 to 6 minutes of cooking at Power Level 10. For example, press the 2 pad for 2 minutes of cooking time. The power level can be changed as time is counting down.
21 Cooking with the probe allows you to heat to a certain internal tem- perature. This is the best way to cook many foods. Three Ways to Use the T emp Cook/Roast Feature 1 Y ou set the temperature you want. Press TEMP COOK/ROAST once. This is good for foods such as soups, casseroles, sandwiches and beverages.
22 How to Use the Probe and Set the T emperature Y ourself 1 Insert the temperature probe in the center of a casserole and attach it securely into the oven wall outlet. 2 Press TEMP COOK/ROAST once. 3 Enter the desired food temperature. 4 Change power level if you don’t want full power.
23 How to Use the Probe with the Roast Settings For the two Roast settings, the probe temperature is preprogrammed. The microwave signals when the temperature is reached. Food will be held at this temperature for 60 minutes. The oven beeps when hold time is complete.
24 How to Use the Probe to Simmer The Simmer feature heats food to 180°F. and holds it at that temperature up to 12 hours or until you remove it and press CLEAR/OFF. 1 Insert the temperature probe into the food, resting it on the side of the dish. Attach it securely into the oven wall outlet.
25 Use only with prepackaged microwave popcorn weighing 1.75 to 3.5 ounces. Follow package instructions. How to Adjust the Popcorn Program to Provide a Shorter or Longer Cook T ime If you find that the brand of popcorn you use underpops or overcooks consistently, you can add or subtract 20–30 seconds to the automatic popping time.
26 The Reheat feature reheats 1 to 3 servings of many previously cooked foods. 1 Press REHEAT. 2 Select food type 1–6 for one serv- ing (see Reheat Guide below). 3 Press or to reheat 2 or 3 servings. 4 Press START. NOTE: The serving size may be changed or added after pressing ST ART .
27 1 Bread, rolls, muffins 1 to 4 2 Sandwiches 1 to 2 3 Pizza (leftover slices) 1 to 4 4 Dessert T oppings 1 to 4 5 Soup 8 to 40 oz. 6 Cheese Dip 4 to 16 oz. Food T ype Quantity or W eight Snacks Guide The Snacks feature automatically sets the microwaving times and power levels to warm a variety of snack foods.
The Cook feature automatically sets the cooking times and power levels for a variety of foods. 1 Press COOK. 2 Select food type 1–9 (see the Cook Guide below). 3 Enter weight in ounces. 4 Press START. Hint: Press and hold the COOK pad during cooking to display the food type and remaining cook time.
29 The Defrost Auto/Time feature gives you two ways to defrost frozen foods. Press DEFROST AUTO/TIME once for Auto Defrost or twice for Time Defrost. Use Auto Defrost for meat, poultry and fish.
30 Press to enter the time of day or to check the time of day while microwaving. 1 Press CLOCK. 2 Enter time of day. 3 Select AM/PM. 4 Press START or CLOCK.
The Reminder feature can be used like an alarm clock and can be used at any time, even when the oven is operating. The reminder time can be set up to 24 hours later. 1 Press REMINDER. 2 Enter the time you want the oven to remind you. (Be sure the microwave clock shows the cor- rect time of day.
32 The Vent Fan removes steam and other vapors from surface cooking. Press VENT FAN once for High fan speed, twice for Low fan speed or a third time to turn the fan off. V ent Fan VENT FAN HI-LO-OFF You may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children.
Press to turn the surface light on or off. On some models, there is a night light option. Press SURFACE LIGHT once for bright light, twice for the night light or three times to turn the light off. Surface Light SURF ACE LIGHT BRIGHT -NIGHT -OFF SURF ACE LIGHT ON-O FF The beeper sound level can be adjusted up, down or off.
34 Food microwaves best when placed on the turntable or on the shelf in the lower position. For best cooking results, remove the shelf unless you are cooking on two levels. • Make sure the shelf is positioned properly inside the microwave to prevent damage to the oven from arcing.
The lower position provides a flat surface for placing dishes that may tilt if placed on the turntable. The lower position also allows you to place 2 dishes side-by-side. This is helpful for casseroles or other cookware that may be too tall to cook on 2 levels.
Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • the temperature probe staying in the oven but not inserted in the food. • the metal shelf being installed incorrectly and touching the microwave walls. • metal or foil touching the side of the oven.
37 Opening the oven door a few min- utes after cooking helps air out the inside. An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. BE CERT AIN POWER IS OFF BEFORE CLEANING ANY P ART OF THIS OVEN. Helpful Hints Walls, Floor , Inside Window , Metal and Plastic Parts on the Door .
38 Case. Clean the outside of the microwave with a sudsy cloth. Rinse and then dry. Wipe the window clean with a damp cloth. Control Panel and Door . Wipe with a damp cloth. Dry thoroughly. Do not use cleaning sprays, large amounts of soap and water, abra- sives or sharp objects on the panel— they can damage it.
39 To replace the bulb(s), first discon- nect the power at the main fuse or circuit breaker panel or pull the plug. Remove the screw at the front of the light cover and lower the cover. Be sure the bulb(s) to be replaced are cool before removing. After breaking the adhesive seal, remove the bulb by gently turning.
40 Helpful Information The Exhaust Feature The vent fan has 2 metal reusable grease filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter. The V ent Fan CHARCOAL FIL TER (on some models) REUSABLE GREASE FIL TERS (on all models) To remove, slide it to the rear using the tab.
To clean the grease filter, soak it and then swish it around in hot water and detergent. Don’t use ammonia or ammonia products because they will darken the metal. Light brushing can be used to remove embedded dirt. Rinse, shake and let it dry before replacing.
42 Problem Possible Causes What to Do Oven Will Not Come On The cooktop light is located • This is normal. below the ov en floor. When the light is on, the heat it produces may make the ov en floor get warm.
Problem Possible Causes What to Do • Steam or vapor escaping from around the door. • Light reflection around door or outer case. • Dimming oven light and change in blower sound may occur while operating at power levels other than high. • Dull thumping sound while oven is operating.
44 Notes.
Notes 45.
46 800.626.2000 GE Service Numbers We’ll be there! Whatever your question about any GE major appliance, GE Answer Center ® information service is available to help. Your call—and your question—will be answered promptly and courteously. And you can call any time.
We’re proud of our service and want you to be pleased. If for some reason you are not happy with the service you receive, here are three steps to follow for further help. First, contact the people who ser- viced your appliance. Explain why you are not pleased.
FULL ONE- YEAR W ARRANT Y For one year from date of original pur- chase, we will provide, free of charge, parts and service labor in your home to repair or replace any part of the microwave oven that fails because of a manufacturing defect.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat GE JVM1320 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen GE JVM1320 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens GE JVM1320 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding GE JVM1320 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over GE JVM1320 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van GE JVM1320 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de GE JVM1320 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met GE JVM1320 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.