Gebruiksaanwijzing /service van het product PP962 van de fabrikant GE
Ga naar pagina of 36
PP912 PP932 PP942 PP962 PP972 Owner’ s Manual Coo k to p Radiant 49-80413-2 03-09 JR Safety Instr uctions . . . . . . . . 2–4 Operating Instr uctions Bridge Sur face Element . . . . . . .8 Control Lock-Out . . . . . . . . . . . 9 Cookware Tips . .
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support COOK MEA T AND POUL TRY THOROUGHL Y… Cook meat and poultry thoroughly—meat to at least an INTERNAL temperature of 160°F and poultry to at least an INTERNAL temperature of 180°F .
READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMA TION CAREFULL Y . SA VE THESE INSTRUCTIONS Use care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop will retain heat after the controls have been turned off. RADIANT SURF ACE ELEMENTS ■ Avoid scratching the glass cooktop.
5 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Features of your 36” cooktop. GEAppliances.com Feature Index (Features and appearances may vary .
6 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Features of your 30” cooktop. Feature Index (Features and appearances may vary .
7 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Never cook directly on the glass. Always use cookware. About the radiant surface elements… The radiant cooktop features heating elements beneath a smooth glass sur face.
Bridge Surface Element with Selector Knob (on some models) Y ou can create an oblong heated area by using the left rear element in addition to the front element bridge combination. Make sure the pan rests flat on the glass cooktop. When the SELECTOR knob points to , the control knob controls both the left front sur face element and the bridge area.
Surface Elements Cycle On and Off Sur face elements will cycle on and off to maintain the temperature you have selected. All radiant sur face elements have a temperature limiter that protects the glass cooktop from getting too hot. The temperature limiter may cycle the elements off while cooking if: ■ The pan boils dry .
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Selecting types of cookware. The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. Stainless Steel: recommended Aluminum: heavy weight recommended Good conductivity .
11 Note: Flat-bottomed canners are required for glass cooktops. Pots that extend beyond 1 ″ of the sur face element’ s circle are not recommended for most sur face cooking. However , when canning with water - bath or pressure canner , larger- diameter pots may be used.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 12 Care and cleaning of the cooktop. Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the cooktop. Control Knobs The control knobs may be removed for easier cleaning.
13 Cleaning the glass cooktop. GEAppliances.com Allow the cooktop to cool. Use a single-edge razor blade scraper at approximately a 45° angle against the glass sur face and scrape the soil. It will be necessary to apply pressure to the razor scraper in order to remove the residue.
T o order ceramic cooktop cleaner and the cooktop scraper , please call our toll-free number: National Parts Center 800.626.2002. Ceramic Cooktop Cleaner . . . .# WX10X300 Ceramic Cooktop Scraper . . .# WX10X0302 Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 Before you call for service… GEAppliances.com T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Surface elements will not Improper cookware • Use pans which are flat and match the diameter maintain a rolling boil being used.
16 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Notes..
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support GE Electric Cooktop W arranty . This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for ho m e us e wi t h in t he U SA .
Consumer Support. GE Appliances W ebsite GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line.
PP912 PP932 PP942 PP962 PP972 Manual del propietario Radiante 49-80413-2 03-09 JR Instr ucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . 2–4 Instr ucciones de operación Bloqueo de control . . . . . . . . . . 9 Características de su estufa . . 5, 6 Consejos sobre los utensilios de cocina .
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORT ANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor COCINE LA CARNE Y LAS A VES COMPLET AMENTE... Cocine la carne y las aves completamente. La carne se debe cocinar a una temperatura mínima INTERNA de 160° F y las aves a una temperatura mínima INTERNA de 180° F .
LEA Y SIGA EST AS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES T enga cuidado al tocar la estufa. La superficie de vidrio de la estufa retendrá el calor después de que se hayan apagado los controles. ELEMENTOS RADIANTES DE LA SUPERFICIE ■ Evite raspar la cubierta de vidrio de la estufa.
5 A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. Características de su estufa de 36”. GEAppliances.
6 A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. Características de su estufa de 30”. Índice de características (Las características y la apariencia puede variar .
A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. Nunca cocine directamente sobre el vidrio. Siempre use piezas de cocina. Acerca de los elementos de superficie radiantes… La estufa radiante tiene elementos calentadores por debajo de una super ficie suave de vidrio.
Elemento de superficie puente con perilla de selección (en algunos modelos) Puede generar un área de calor oblonga utilizando el elemento posterior izquierdo además de la combinación puente del elemento frontal. Asegúrese de que la cacerola esté derecha sobre la super ficie de vidrio de la estufa.
Ciclos de encendido y apagado de los elementos de superficie Los elementos de super ficie intercalarán ciclos de encendido y apagado para mantener la temperatura de su elección. T odos los elementos de super ficie radiantes cuentan con un limitador de temperatura que evita que la cubierta de vidrio de la estufa se caliente demasiado.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo seleccionar los tipos de utensilios. La información siguiente le ayudará a escoger piezas de cocina que le darán un mejor rendimiento sobre su estufa de vidrio.
Nota: Las enlatadoras con fondo plano son necesarias para las estufas con cubierta de vidrio. Las cacerolas que tengan una super ficie mayor a 1 ″ del círculo del elemento de super ficie no se recomiendan para la mayor parte de la cocción sobre la super ficie.
12 Cuidado y limpieza de la estufa. Asegúrese que la corriente eléctrica esté apagada y de que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la estufa. Perillas de control Las perillas de control pueden retirarse para facilitar la limpieza.
13 Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. GEAppliances.com Deje enfriar la estufa. Use un raspador con una sola cuchilla a un ángulo de aproximadamente 45° contra la super ficie de vidrio y raspe la mancha. Será necesario que aplique presión al raspador para remover los residuos.
14 Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. T enga cuidado de no deslizar cacerolas y sartenes sobre su estufa. Dejará marcas de metal sobre la super ficie de la misma. Estas marcas son removibles con el limpiador para estufas de cerámica y la almohadilla para limpiar estufas de cerámica.
Antes de llamar para solicitar servicio… GEAppliances.com Ideas sobre la identificación y solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise esta tabla primero y es posible que no necesite llamarnos en busca de servicio.
16 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Notas..
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Por el período de: GE reemplazará: Un año Cualquier parte de la estufa que falle debido a un defecto en los materiales o mano de obra.
Soporte al consumidor . Página W eb de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día de.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat GE PP962 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen GE PP962 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens GE PP962 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding GE PP962 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over GE PP962 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van GE PP962 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de GE PP962 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met GE PP962 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.