Gebruiksaanwijzing /service van het product CDM-3610 van de fabrikant Gemini
Ga naar pagina of 25
Professional MP3/CD DJ W ork Station CDM-3610 OPERA TIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’ INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS P ARA LECTORES EN ESP ANOL UTILISA TEURS FRANCA.
CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. T o prevent electromagnetic interfer- ence with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
CDM-3610 Back Posterior Face Arrière Rückseite Front Frontal Face Avant V orderseite T op Superior Face Supérieure Oben 11 12 19 20 21 23 24 39 38 32 13 27 26 25 14 15 16 17 18 33 29 30 34 35 36 31.
Congratulations on pur chasing the Gemini CDM-3610 Professional CD/MP3 DJ W ork Station. This unit is backed by a (1) year warranty . Prior to use, we urge that you understand all instructions and features.
POWER: T ur n the CDM-3610 on by pressing the POWER button, pressing the CDM-3610’ s POWER button a sec- ond time will turn off the unit. DISC TRA Y : The DISC TRA Y is where the CD is held dur - ing loading, unloading and playback, and holds both 12 cm and 8 cm CD’ s.
causes the operation to change from PLA Y to P AUSE or from P AUSE back to PLA Y . The PLA Y/P AUSE BUTTON remains lit when in PLA Y mode, while it blinks in P AUSE mode. CUE: T o set a CUE point, pr ess the PLA Y/P AUSE BUTTON while a le is playing and use the JOG WHEEL to locate a desired CUE point.
from end to end can be pur chased from your local GEM- INI dealer . NOTE: WHEN USING THE CROSS F ADER LIGHTL Y GLIDE THE F ADER BACK AND FORTH. PRESSING DOWN ON THE CONTROLS CAN BEND CONT ACTS AND CAUSE A LOSS OF SOUND. 1. UNSCREW THE F ADER SCREWS. DO NOT TOUCH IN- SIDE SCREWS CAREFULL Y REMOVE OLD CROSS F AD- ER AND UNPLUG CABLE.
A TENCIÓN: Este producto cumple con la normativa legal si se utilizan cables y conectores blindados para conectar la unidad a otro equipo. Para evitar interferencias electro- magnéticas con otros aparatos eléctricos, como radios y televisores, deben emplearse cables y conectores blindados.
Le felicitamos por haber adquirido el Repr oductor Pro - fesional CD/MP3 Consola DJ Gemini CDM-3610. Esta unidad está amparada por un año de garantía.
SALIDA AURICULARES: La SALIDA DE AURICULARES situada en el centr o de la parte trasera y en el centr o del la parte frontal del CDM-3610 que acepta cualquier auricular con conexión de jack 1/4” y/o adaptador facil- itando la pr e-escucha del programa antes de lanzarlo, ajustando el volumen y el PGM mix en el auricular (vea CONTROLES).
desde ese punto. C. Para r e-enganchar el loop debe pulsar el botón RELOOP . D. Cuando haya lanzado su loop el BOTON OUT se apagará OFF y el BOTON IN seguirá iluminado para indicar que su loop está guar dado en la memoria del CDM-3610.
D. En el momento que quieras iniciar la repr oducción del CD monitorizado, simplemente mueve el CROSS- F ADER en la dir ección del reproductor CD y la repro- ducción empezará.
A TTENTION: Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu'il est connecté à d'autres appareils à l'aide de cordons blindés. Afin de prévenir tout risque de parasites élec- tromagnétiques avec un poste radio ou TV , veuillez utiliser des cordons blindés.
Félicitations pour votre achat du LECTEUR COMBO PROFESSIONNEL CD/MP3 GEMINI CDM-3610. Cet ap- pareil bénécie des progrès les plus récents en matièr e de technologies & bénécie d’une garantie d’un an*. Avant toute utilisation, nous vous recommandons de prendr e connaissance des instructions qui suivent.
FONCTIONS: SORTIE MASTER XLR (SYMETRIQUE): permet un branchement symétrique via cordons XLR sur la sortie MASTER OUTPUT du CDM-3610. Les sorties XLR & RCA peuvent êtr e utilisées simultanément & sont contrôlées par le potentiomètre MASTER OUTPUT .
(OUT). A. Pour créer une boucle, pr essez la touche IN (Celle- ci s’allumera). B. Lorsque vous avez atteint le point de sortie dé - siré, pressez alors la touche OUT (Celle-ci s’allumera aussi). La boucle sera alors lue jusqu’à appuyer une nouvelle fois sur la touche OUT .
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES: DYSFONCTIONNEMENTS: TOUCHE F ADER ST ART : Cette fonction permet de dé- marrer la lecture d’un CD par simple mouvement du CROSSF ADER. A. Prépar er le point de démarrage de lecture du CD (Point CUE) du côté où vous souhaitez démarr er la lecture via la fonction Fader Start.
17 VOR S ICHT : Dieses P rodukt erfüllt die FCC -R egeln, wenn Sie zum Anschluss abgeschirmte Kabel und Stecker verwenden, um es mit anderen Geräten zu verbinden. Auch um elektromagnetische Störungen anderer elektrischer Geräte wie Radios oder F ernseher zu vermeiden, benutzen Sie abgeschirmte Kabel und Stecker für die V erbindungen.
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb einer Gemini CDM- 3610 Doppel-CD/MP3-Mixstation. Dieses Gerät ist mit einer 1 Jahres* Garantie versehen. Stellen Sie vor Ge - brauch sicher , dass Sie die Bedienhinweise verstanden haben.
der V order - und Rückseite des CDM-3610 dient dem An- schluss eines Standard Kopfhörers mit 6,3 mm Klinken- stecker und damit dem V orhören der Musik bevor sie gespielt wird.
wird solange wiedergegeben, bis Sie mit einem Druck auf Loop OUT die Schleife verlassen und die normale Wieder gabe des Titels fortsetzen. C. Um die Wiedergabe der Schleife wieder aufzuneh- men drücken Sie die T aste RELOOP .
F ADER ST ART T ASTE: Die F ADER ST ART Funktion er - laubt das Starten der Wiedergabe einfach mit einer CROSSF ADER-Bewegung von einer zur anderen Seite. A. Stellen Sie den CUE-Punkt auf dem zu startenden Player ein, lassen Sie ihn im Pause-Modus B. Schieben Sie den CROSSF ADER ans ander e Ende des Mixers.
.
E-mail Address: ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________.
IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT , CALL 1-732-346-0061 FOR GCI TECHNOLOGIES CUSTOMER SER VICE. DO NOT A TTEMPT RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Gemini CDM-3610 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Gemini CDM-3610 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Gemini CDM-3610 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Gemini CDM-3610 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Gemini CDM-3610 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Gemini CDM-3610 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Gemini CDM-3610 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Gemini CDM-3610 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.