Gebruiksaanwijzing /service van het product CTRL-ONE van de fabrikant Gemini
Ga naar pagina of 24
USB DJ Controller Controlador USB para DJ Surface de Contrôle DJ USB Professioneller DJ USB Controller OPERATIONS MANUAL | MANUAL DE INSTRUCCIONES | MANUEL D’ INSTRUCTIONS | BEDIENUNGSHANDBUCH CTRL.
Setup Guide 2 Contents Contenidos | Sommaire | Inhaltsverzeichnis ENGLISH W arning..................................................................................... Diagrams...........................................................................
PLEASE READ CAREFULL Y BEFORE PROCEEDING Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious injury or even death from electrical shock, short-cir cuiting, damages, re or other hazards. • READ INSTRUCTIONS: - All the safety and operating instructions should be read befor e the product is operated.
Front Panel Frontal • Face A vant • V or ne Back Panel T raser o • Face Arriere • Rückseite Diagrams Diagramas | Diagrammes | Darstellun- MASTER VOLUME PARAMETER 2 PARAMETER 1 EFFECTS SELECTO.
MASTER VOLUME PARAMETER 2 PARAMETER 1 EFFECTS SELECTOR SYNC EFFECT ON PITCH MASTER TEMPO SAMPLER SELECTOR SAMPLER VOLUME SAMPLER PL AY 78 9 10 11 12 2 13 45 6 SAMPLE DISPLAY - + LOOP IN LOOP OUT 12 3 .
Thank you for purchasing our Gemini CTRL-ONE. W e are condent that the Gemini platform of products will not only make your life easier through the use of the latest technological advancements in cross-platform connectivity and sound reproduc- tion but will raise the bar for DJ and pro audio products.
CTRL-ONE - EN Compatability & Features Compatibility & Features Presentación • Intr oduction • Einleitung 7 Cross-Platform USB Connectivity The CTRL-ONE offers USB connectiviy to your PC/MAC in order for the unit to function. The USB drive on your computer must comply to USB 1.
10a) LOAD A/ LOAD B: When you have selected a le for play , it is assigned to channel A or channel B by pressing the LOAD A or LOAD B button. 1 1) FOLDER OUT : The FOLDER OUT button is used after you are nished navigating through folders. When pressed ONCE it will navigate one level BACK.
After a few T APS the unit will determine the average BEA TS PER MINUTE of the track. 20) MASTER TEMPO: Pressing the MASTER TEMPO button sets the tempo of the track in the corresponding channel as the domi- nant tempo, against which other tracks can be set.
Gracias por adquirir nuestro Gemini CTRL-ONE. Estamos seguros que la gama de productos Gemini no solo le hará la vida más fácil a través del uso de los últimos avances tecnológicos en conectividad USB y reproducción de sonido, sino que además suba el nivel como DJ y productos pro audio.
CTRL-ONE - SP Compatibilidades y Características 11 Conectividad USB El CTRL-ONE ofrece conectividad USB para su PC/MAC para que funcionen con la unidad. La unidad USB de su ordenador debe cumplir las especicaciones USB 1.0, 1.1, o 2.0 Los dispositivos inalámbricos USB no son compatibles Requerimientos del Sistema V elocidad: 1.
del programa musical sea el apropiado para la escucha. 10) TRACK/ FOLDER SEARCH (BUSCADOR PIST A/ CAR - PET A): El BUSCADOR PIST A/ CARPET A le permite navegar a través de las carpetas o pistas del mismo modo. Gire el botón hacia la derecha para avanzar la selección, o gire el botón girato - rio hacia la izquierda para retroceder la selección.
Pulsando el botón IN otra vez mientras la unidad está reproduci - endo se borrará el loop previamente salvado mientras salva el nuevo punto de entrada de loop. Pulse OUT para salir del loop y salvar un nuevo loop completo. Pulse RELOOP para volver al principio del loop previamente salvado desde la reproducción normal.
Félicitations pour votre achat du contrôleur Gemini CTRL-ONE! Nous sommes convaincus que cette surface de contrôle Gemini vous apportera toute satisfaction & - bénéciant des dernières avancées technologiques – constituera une plate- forme de mixage ultra performante.
CTRL-ONE - FR Compatibilité & Caractéristiques 15 Connexions USB Le CTRL-ONE possède un port USB permettant de relier la surface de contrôle à un ordinateur (PC/MAC). Sont acceptées les connex - ions de type USB 1.0, 1.1 & 2.0. Les périphériques USB sans l (Wireless) ne sont pas acceptés.
10a) LOAD A/ LOAD B: permet d’assigner le morceau sélectionné au canal A (LOAD A) ou au canal B (LOAD B). 1 1) FOLDER OUT : permet de sortir du mode navigation une fois que vous avez sélectionné le morceau souhaité. En appuyant une fois vous revenez au niveau précédent.
28) P ARAMETER 2: permet de régler la valeur associée avec le P ARAMETRE 2 de l’effet sélectionné. 29) COURBE CROSS F ADER (SLOPE): permet de modier la courbe de réponse du CROSSF ADER en fonction de l’usage sou- haité. Réglé sur le DROITE, le crossfader passera d’une voie à l’autre rapidement.
Vielen Dank für den Erwerb unseres Gemini CTRL-ONE. Wir sind sicher , dass die Gemini Produkte nicht nur Ihr Leben mit der aktuellsten T echnik in hardwareübergreifender Anschlussvielfalt und Soundwiedergabe einfacher machen werden, sondern auch den Maßstab für DJ- und professionelle Audio-Produkte anheben.
CTRL-ONE - DE 19 USB-Anschlussmöglichkeiten Der CTRL-ONE bietet PC und Mac Kompatibilität um verwendet zu werden. Der USB-Port Ihres Computers muss die USB-Standards 1.
12) PLA Y : Mit Druck auf die PLA Y T aste wird der geladene Titel gestartet 13) P AUSE: Ein Druck auf P AUSE pausiert die Wiedergabe an der aktuellen Stelle.
23) EFFECT ON: Ein Druck auf EFFECT ON aktiviert den jeweili - gen Effekt auf der entsprechenden Seite. 24) SAMPLER PLA Y : Ein Druck auf SAMPLER PLA Y aktiviert die SAMPLER-Funktion auf Ihrem Gerät. SAMPLER DISPLA Y BEREICH (24a): Der SAMPLER DISPLA Y BEREICH besteht aus 12 nummerierten LEDs, die zum jeweili - gen SAMPLE korrespondieren.
W ar r anty and Repair : All Gemini products are designed and manufactured to the highest standards in the industr y . With proper care and maintenance , your product will provide y ear s of reliable ser vice .
Register y our pr oduct online at www .geminidj.com to be eligible for gr eat prize giv ea wa ys! If you do not ha v e internet access, ll out the form below and mail it to the appr opriate addr ess listed at the left side of this page .
IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT , CALL 1-732-346-0061 FOR GCI TECHNOLOGIES CUSTOMER SER VICE. DO NOT A TTEMPT RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Gemini CTRL-ONE (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Gemini CTRL-ONE heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Gemini CTRL-ONE vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Gemini CTRL-ONE leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Gemini CTRL-ONE krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Gemini CTRL-ONE bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Gemini CTRL-ONE kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Gemini CTRL-ONE . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.