Gebruiksaanwijzing /service van het product TT-01mkii van de fabrikant Gemini
Ga naar pagina of 16
OPERA TIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS BELT-DRIVE STRAIGHT ARM TURNTABLE PLA TTENSPIELER MIT RIEMENANTRIEB UND GERADEM T ONARM GIRADISCOS DE BRAZO RECTO TRAC.
CAUTION : This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. T o prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connec tions.
TT-01mkii ( 3).
INTRODUCTION: Congratulations on purchasing a Gemini TT -01MKII belt drive manual turntable . This state of the art turntable includes the latest features.
6. Re-float the TONE ARM (9) to ensure horizontal zero (0) balance. If zero balance has not been maintained, repeat counterweight steps 3 - 5. 7. After adjusting the horizont al zero (0) balance, turn.
EINLEITUNG: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini TT -01 MKII Plattenspielers . Dieses hochentwickelte erstklassige Gerät enthält die neuesten Leistungsmerkmale. V or Anwendung dieses Plattenspielers bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.
5. Indem der TONE ARM (9) auf der ARM REST (13) festgeklemmt ist, halten Sie das COUNTERWEIGHT (10) ruhig mit der Hand, während Sie den STYLUS PRESSURE RING (1 1) rotieren, bis sich die Ziffer “0” auf dem Ring mit der Mittellinie an der Hinterwelle des TONARMS (9) aus- richtet.
INTRODUCCIÓN: Felicitaciones por su compra de un giradiscos de brazo recto tracción por correa Gemini TT -01MKII . Este tocadiscos de la más avanzada tec- nología está dotado de características ultramodernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones.
6. Flote de nuevo el BRAZO DE FONOCAPTOR (9) para asegurarse que se haya obtenido el equilibro horizontal en cero (0). Si no se ha mantenido este equilibrio, repita los pasos de contrapeso 3 al 5.
INTRODUCTION: Nos félicitations à l’occasion de votre achat cette platine vinyle avec entraînement par courroie et bras droit Gemini TT -01MKII . Ce table- tournante très moderne inclut les caractéristiques technologiques les plus récentes. A vant de l’employer , lisez attentivement toutes les instruc- tions.
que le BRAS DE LECTURE (9) soit équilibré horizont alement. Ce moment se produit, et vous le verrez facilement, lorsque le BRAS DE LECTURE (9) “flotte” librement. 4. Placez le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (9) sur le PORTE- BRAS - ARM REST (13) bloquez-le en place avec le SERRE-BRAS - ARM CLAMP (12).
(1 2) NO TE S.
(1 3) NO TE S.
60Hz Speed check gauge Carefully punch a hole in the center of this disc, Operate turntable at 0% without quartz lock. Place turntable close to any florescent lighting source. The outer ring should appear still at 33 rpm. The inner ring should appear still at 45rpm.
50Hz Speed check gauge Carefully punch a hole in the center of this disc, Operate turntable at 0% without quartz lock. Place turntable close to any florescent lighting source. The outer ring should appear still at 33 rpm. The inner ring should appear still at 45rpm.
W orldwide Headquarter s • 120 Clo ver Place , Edison, NJ 08837 • USA T el: (732) 738-9003 • F ax: (732) 738-9006 France • Gemini France (GSL) • 1, Allee d’Effiat, Parc de l’evénement, 91 160 Longjumeau, France Tél: + 33 1 69 79 97 70 • Fax: + 33 1 69 79 97 80 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Liebigstr .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Gemini TT-01mkii (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Gemini TT-01mkii heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Gemini TT-01mkii vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Gemini TT-01mkii leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Gemini TT-01mkii krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Gemini TT-01mkii bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Gemini TT-01mkii kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Gemini TT-01mkii . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.