Gebruiksaanwijzing /service van het product XL-120MKII van de fabrikant Gemini
Ga naar pagina of 16
OPERA TIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS BELT-DRIVE MANUAL TURNTABLE MANUELLER PLA TTENSPIELER MIT RIEMENANTRIEB GIRADISCOS MANUAL ACCIONADO POR CORREA T ABLE .
CAUTION : This product satisfies FCC regulations when shielded cables and con nectors are used to connect the unit to other equipment. T o prevent electromag netic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
1 18 6 8 7 20 14 11 10 13 12 9 15 19 16 22 23 17 21 3 4a 4b 2 5 4 4c Figure 1 XL-120 MKII ( 3).
Figure 3A Figure 3B Figure 2 1. 2. ( 4 4 ).
INTRODUCTION: Congratulations on purchasing a Gemini XL-120MKII turntable . This state of the art turntable includes the latest features. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions.
4. Place TONE ARM (7) on ARM REST (1 1) and lock it in place with the ARM CLAMP (10). 5. With the TONE ARM (7) locked on the ARM REST (1 1), hold the COUNTERWEIGHT (9) steady with one hand while rot ating the STYLUS PRESSURE RING (12) until the numeral “0” on the ring aligns with the center line on the TONE ARM (7) rear shaft.
EINLEITUNG: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini XL-120MKII Plattenspielers . Dieses hochentwickelte erstklassige Gerät enthält die neuesten Leistungsmerkmale. V or Anwendung dieses Plattenspielers bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.
2. Die ARM CLAMP (10) - TONARM-KLEMMSCHELLE freigeben und den TONE ARM (7) von der ARM REST (1 1) - TONARMAU- FLAGE abheben. 3. Durch das V erdrehen gegen den Uhrzeigersinn des COUNTER- WEIGHT (9) wird die T onabnehmerseite des TONE ARM (7) gesenkt. Beim Drehen im Uhrzeigersinn geschieht das Gegenteil.
INTRODUCCIÓN: Felicitaciones por su compra de un tocadiscos Gemini XL-120MKII . Este tocadiscos de la más avanzada tecnología está dotado de características ultramodernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones.
4. Coloque el TONE ARM (7) sobre el ARM REST (1 1) y asegurelo en posición con el ARM CLAMP (10). 5. Con el TONE ARM (7) enganchado en el ARM REST (1 1), sosten- ga el COUNTERWEIGHT (9) en una mano y.
INTRODUCTION: Nos félicitations à l’occasion de votre achat cette t able-tournante Gemini XL-120MKII . Ce table-tournante très moderne inclut les caractéristiques technologiques les plus récentes. Avant de l’employer , lisez attentivement toutes les instructions.
4. Placez le TONE ARM (7) sur le ARM REST (1 1) bloquez-le en place avec le ARM CLAMP (10). 5. Le TONE ARM (7) étant verrouillé sur le ARM REST (1 1), stabilisez le COUNTER WEIGHT (9) avec une main .
NOTES (1 3).
NOTEs (1 4 4 ).
NOTES (1 5).
W orldwide Headquarter s • 120 Clo ver Place , Edison, NJ 08837 • USA T el: (732) 738-9003 • F ax: (732) 738-9006 France • Gemini France (GSL) • 1, Allee d’Effiat, Parc de l’evénement, 91 160 Longjumeau, France Tél: + 33 1 69 79 97 70 • Fax: + 33 1 69 79 97 80 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Liebigstr .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Gemini XL-120MKII (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Gemini XL-120MKII heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Gemini XL-120MKII vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Gemini XL-120MKII leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Gemini XL-120MKII krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Gemini XL-120MKII bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Gemini XL-120MKII kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Gemini XL-120MKII . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.