Gebruiksaanwijzing /service van het product FORCE K7 van de fabrikant Gigabyte
Ga naar pagina of 45
.
2 English Inst alla tion 1. System requirement: PC with built-in USB 2. OS Supported: Windows ® XP / V ista/ 7/ 8 3. Plug FORCE K7 into the USB port of your computer . 4. W ait until your PC detects the FORCE K7 and backlight is on. Support Register your FORCE K7 on Aivia Forum www .
3 English Backlighting Control Wheel V olume Control Wheel Windows Lock Functionality Anti-ghosting Capability Around W ASD Cluster Scroll up and down to adjust the illumination Press down on wheel to.
4 English Hot-link F unction K eys Launch Wed Browser Calculator Google Homepage Run Media Player Facebook Homepage Play/Pause T witter Homepage Stop Playing Open Email Box Previous Playing Item T ask.
5 English Maintenance Safety Impor t ant informa tion 1. Should you have trouble operating the keyboard properly , please contact GIGABYTE customer service center on www .gigabyte.com for support. Do not attempt to service or x the device yourself at any time.
6 Deutsch Inst alla tion 1. Systemvoraussetzungen: PC mit USB-Port 2. Unterstützte Betriebssysteme: Windows ® XP / V ista / 7 / 8 3. V erbinden Sie die FORCE K7 mit dem USB-Port Ihres Computers. 4. W arten Sie, bis Ihr PC die FORCE K7 erkennt und die Hintergrundbeleuchtung aufl euchtet.
7 Deutsch Beleuchtungsdrehregler Lautstärkedrehregler Windows-T astensperre Anti-Ghosting um den W ASD-Block Zum Anpassen der Beleuchtungsintensität einfach drehen. Gewünschte Beleuchtungsfarbe (Blau, Grün, Cyan oder aus) mit einem Druck auf den Drehregler durchschalten.
8 Deutsch HotLink-F unk tionst asten Webbrowser starten Rechner Google-Startseite Medienplayer starten Facebook-Startseite Wiedergabe/Pause T witter-Startseite Wiedergabe stoppen Posteingang öffnen V.
9 Deutsch W ar tung 1. Falls einmal Probleme mit der T astatur auftreten sollten, hilft Ihnen der GIGABYTE-Kundendienst unter www .gigabyte.com schnell weiter . Unternehmen Sie niemals eigenmächtige Reparaturversuche. 2. Zerlegen Sie die T astatur nicht (dadurch erlischt die Garantie), versuchen Sie niemals, die T astenkappen zu lösen.
10 Français Inst alla tion 1. Con guration système requise : PC avec port USB intégré 2. OS pris en charge : Windows ® XP / V ista/ 7/ 8 3. Branchez FORCE K7 sur le port USB de votre ordinateur . 4. Attendez que votre PC détecte FORCE K7 et que le rétro-éclairage soit activé.
11 Français Molette de réglage du rétro-éclairage Molette de réglage du volume T ouche Windows à verrouillage Capacité anti-ghosting autour du groupe de touches W ASD Faites dé ler de haut .
12 Français T ouches de fonction de liens r apides Lancement du navigateur Web. Calculatrice Page d'accueil Google Exécution du Media Player Page d'accueil Facebook Lecture / Pause Page d&.
13 Français Entretien 1. Si vous avez des problèmes pour utiliser correctement le clavier , veuillez contacter le centre de service à la clientèle de GIGABYTE sur www .gigabyte.com de soutien. A aucun moment n'essayez de réparer ou d'entretenir le périphérique par vous-même.
14 Español Inst alación 1. Requisitos del sistema: PC con USB integrado 2. SO compatibles: Windows ® XP / V ista/ 7/ 8 3. Enchufe FORCE K7 en el puerto USB de su ordenador . 4. Espere a que su PC detecte FORCE K7 y se encienda la retroiluminación.
15 Español Rueda de control de retroiluminación Rueda de control de volumen Funcionalidad de bloqueo de Windows Capacidad de reconocimiento de varias pulsaciones simultáneas alrededor del clúster .
16 Español T eclas de función de vínculo activo Iniciar Explorador Web Calculadora Página principal de Google Ejecutar Reproductor Multimedia Página principal de Facebook Reproducir/Pausar Págin.
17 Español Mantenimiento 1. Si observa que el teclado no funciona correctamente, póngase en contacto con el centro de Atención al cliente de GIGABYTE en www .gigabyte.com para obtener asistencia. No intente arreglarlo ni repararlo usted mismo en ningún caso.
18 Ру сский У становка 1. Системные требов ания: ПК со встроенным порт ом USB. 2. Поддержив аемые ОС: Windows ® XP / V ista / 7 / 8 3. Подклю чите клавиатур у FORCE K7 к порту USB на компьют ере.
19 Ру сский Р егулят ор ярко сти под све тки Р егулят ор громк ости Функция б локировки кнопки W indows Распо знаван.
20 Ру сский Функциональные со четания клавиш Запуск в еб-брауз ера Запуск Кальку лятора Пере хо д на главную ст.
21 Ру сский Об служивание 1. В случае наличия неполадок в рабо те клавиатуры обращайт есь в служ б у по ддержки клиентов компании GIGABYTE на веб-сайте по адресу: www .
22 Česky Inst alace 1. Systémové požadavky: PC se zabudovaným USB 2. Podpora OS: Windows ® XP/ Vista/ 7/ 8 3. Připojte FORCE K7 k portu USB počítače. 4. V yčkejte, až PC detekuje FORCE K7 a rozsvítí se podsvícení. Podpora Registrujte svou FORCE K7 na fóru Aivia www .
23 Česky Ovládací kolečko podsvícení Ovládací kolečko hlasitosti Funkce zámku Windows Schopnost anti-ghostingu v okolí kláves W ASD Rolováním nahoru a dolů upravte podsvícení Stiskem .
24 Česky F unkční klávesy Hot-link Spustí prohlížeč webu Kalkulačka Domovská stránka Google Spustí přehrávač médií Domovská stránka Facebook Přehrávání/ pozastavení Domovská s.
25 Česky Údržba 1. Pokud máte s klávesnicí problémy , kontaktujte zákaznické středisko GIGABYTE nebo www .gigabyte.com a získáte podporu. Nepokoušejte se zařízení sami opravovat. 2. Nerozebírejte klávesnici (kromě jiného to znamená zánik záruky) a nevyjímejte hmatníky kláves.
26 POLSKI Instalacja 1. Wymagania systemowe: Komputer PC z portem USB 2. Obsługiwany system operacyjny: Windows ® XP / V ista/ 7/ 8 3. Podłącz FORCE K7 do portu USB komputera. 4. Zaczekaj na wykrycie FORCE K7 przez komputer PC i włączenie podświetlenia.
27 POLSKI Pokrętło regulacji podświetlenia Pokrętło regulacji głośności Funkcja blokady Windows Obsługa funkcji Anti-ghosting w obrębie klastra W ASD Przewiń w górę i w dół w celu regul.
28 POLSKI Przyciski funkcji szybkiego połączenia Uruchomienie przeglądarki sieci web Kalkulator Strona główna Google Uruchomienie odtwarzacza multimediów Strona główna Facebook Odtwarzaj/Pauza.
29 POLSKI Konserwacja 1. W przypadku problemów z prawidłowym działaniem klawiatury w celu uzyskania pomocy należy się skontaktować z centrum obsługi klienta GIGABYTE, pod adresem www .gigabyte.com. Nigdy nie należy próbować naprawiać urządzenia samemu.
30 Magyar Üzembe hel yezés 1. Rendszerkövetelmény: beépített USB-vel rendelkező számítógép 2. Támogatott operációs rendszerek: Windows ® XP / V ista / 7 / 8 3. Csatlakoztassa a FORCE K7 billentyűzetet a számítógép USB-portjába. 4.
31 Magyar Háttérfény-szabályozó kerék Hangerő-szabályozó kerék Windows-zárolási funkció Anti-ghosting funkció a W ASD-billentyűk körül A világítás beállításához görgessen felfelé vagy lefelé. Nyomja le a kereket a színek áttekintéséhez vagy a háttérfény kikapcsolásához (kék/zöld/ cián/kikapcsolás).
32 Magyar Gy orscs a tlakozási funkciógombok Webböngésző elindítása Számológép Google nyitólap Médialejátszó futtatása Facebook nyitólap Lejátszás/szünet T witter nyitólap Lejátsz.
33 Magyar K arbant ar tás 1. Amennyiben a billentyűzet nem működik megfelelően, kérjen segítséget a GIGABYTE ügyfélszolgálatától a www .gigabyte.com webhelyen keresztül. Soha ne próbálja meg önállóan szervizelni vagy javítani az eszközt.
34 한국어 설치 1. 시스템 요구 사항 : USB 가 내장된 PC 2. 지원되는 OS: Windows ® XP / V ista/ 7/ 8 3. FORCE K7 을 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다 . 4. PC 가 FORCE K7 을 감지하고 백라이트가 켜질 때까지 기다립니다.
35 한국어 백라이트 컨트롤 휠 볼륨 컨트롤 휠 Windows 잠금 기능 W ASD 클러스터에 대한 안티 고스팅 성능 위아래로 스크롤하여 조명을 조정할 수 있습니다. 휠을 눌러 백라이트 색 또는 끄기 사이를 전환할 수 있습니다(파란색/녹색/청록색/끄기 전환).
36 한국어 핫링크 기능 키 웹 브라우저 시작 계산기 Google 홈페이지 미디어 플레이어 실행 Facebook 홈페이지 재생/일시 정지 T witter 홈페이지 재생 중지 이.
37 한국어 관리 1. 키보드가 제대로 작동되지 않는 문제가 발생하면 www .gigabyte.com 의 GIGABYTE 고객 서비스 센터로 연락하여 도움을 받으십시오. 장치를 절대로 직접 정비하거나 수리하려고 시도하지 마십시오.
38 繁體中文 安裝說明 1. 硬體需求: 內建 USB 連接埠的電腦 2. 作業系統: Windows ® XP / V ista / 7 / 8 3. 將 FORCE K7 插入電腦的 USB 連接埠 4. 等候電腦偵測到新增裝置,此時鍵盤背光也會亮起 支援服務 請至「Aivia 論壇」 www .
39 繁體中文 背光控制滾輪 音量控制滾輪 鎖定 Windows 鍵功能 W ASD 遊戲指令區域防鬼鍵功能 上下滾動背光控制滾輪以調整鍵盤背光明暗度 直接按壓背光.
40 繁體中文 複合功能熱鍵 開啟網頁瀏覽器 小算盤 Google 首頁 啟動多媒體播放器 Facebook 首頁 播放/暫停 T witter 首頁 停止播放 開啟郵件信箱 上一首 啟動.
41 繁體中文 產品維護 1. 如果您在操作鍵盤(滑鼠)時遇到任何障礙,請直接洽詢技嘉科技官網 www .gigabyte.com 客服中心尋求支援。請勿自行維修鍵盤(滑鼠)。 2. 請勿自行拆解鍵盤(滑鼠),這可能會喪失保固效力。強烈建議不管任何情況,都不要將鍵帽拔除。 3.
42 简体中文 安装说明 1. 硬件需求: 内建 USB 端口的计算机 2. 操作系统: Windows ® XP / V ista/ 7/ 8 3. 将 FORCE K7 插入计算机的 USB 端口 4. 等候计算机侦测到新增装置,此时键盘背光也会亮起 支持服务 请至「 Aivia 论坛」 www .
43 简体中文 背光控制滚轮 音量控制滚轮 锁定 Windows 键功能 W ASD 游戏指令区域防鬼键功能 上下滚动背光控制滚轮以调整键盘背光明暗度 直接按压背光.
44 简体中文 复合功能热键 开启网页浏览器 计算器 Google 首页 启动多媒体播放器 Facebook 首页 播放/暂停 T witter 首页 停止播放 开启邮件信箱 上一首 启动.
45 简体中文 产品维护 1. 如果您在操作键盘(鼠标)时遇到任何障碍,请直接洽询技嘉科技官网 www .gigabyte.com 客服中心寻求支持。请勿自行维修键盘(鼠标)。 2. 请勿自行拆解键盘(鼠标),这可能会丧失保固效力。强烈建议不管任何情况,都不要将键帽拔除。 3.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Gigabyte FORCE K7 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Gigabyte FORCE K7 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Gigabyte FORCE K7 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Gigabyte FORCE K7 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Gigabyte FORCE K7 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Gigabyte FORCE K7 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Gigabyte FORCE K7 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Gigabyte FORCE K7 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.