Gebruiksaanwijzing /service van het product IR100 van de fabrikant Hama
Ga naar pagina of 80
NETWORK ENTERT AINMENT 00053195 Inter net Radio »IR100« d Original-Bedienungsanleitung g User Manual.
2 IR100 d Inhaltsverzeichnis Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 V orwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . 4 Haftungsbeschränkung .......... 5 W arnhinweise .
3 IR100 d Problembehebung ............. 35 Fehlersuchtabelle . . . . . . . . . . . . . 35 Anhang ...................... 38 Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Support- und Kontaktinformationen .......... 38 T echnische Daten . . . . . .
4 Einführung IR100 d Einführung V orwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf dieses kompakten Internet Radios haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt von Hama entschieden, welches hinsichtlich T echnik und Funktionalität dem modernsten Entwicklungsstandard entspricht.
5 Einführung IR100 d Haftungsbeschränkung Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Infor- mationen, Daten und Hinweise für die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
6 Einführung IR100 d Bestimmungsgemäße V erwendung Dieses Gerät ist nur zur Wiedergabe von Audiodateien vom PC, aus dem Internet bzw . aus Netzwerken und von externen MP3-Playern bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
7 Sicherheit IR100 d Sicherheit Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestim- mungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und Sachschäden führen.
8 Sicherheit IR100 d Grundlegende Sicherheitshinweise Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgen- den Sicherheitshinweise: Kontrollieren Sie das Gerät vor der V erwendung auf äußere ■ sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
9 Aufbau und Funktion IR100 d Aufbau und Funktion V orderseite des Gerätes LCD-Anzeige (Display): Anzeige des Menütextes. 2 PRESET -T aste: Speichern der bevorzugten Sender/Aufrufen der Liste bevorzugter Sender . 3 MODE-T aste: Auswahl der Betriebsmodi: Internet-Radio, Musik-Player , AUX IN.
10 Aufbau und Funktion IR100 d 7 VOLUME-Drehknopf / ST ANDBY -T aste: Drehknopf für Lautstärke-Regelung (- = leiser , + = lauter), T aste schaltet in den Bereitschafts-Modus.
11 Aufbau und Funktion IR100 d 13 LINE OUT -Buchse: Ausgangs-Anschlussbuchse für externe Lautsprecher mit 3,5mm Klinkenstecker . 14 DC IN-Buchse: Stromanschlussbuchse (9V) für Steckernetzteil. 15 LAN-Anschlussbuchse: Anschlussbuchse für Ethernet-V erbindung.
12 Aufbau und Funktion IR100 d N r. Funktion 1 Ein-/ausschalten (Standby-Modus). 2 Betriebs-Modus auswählen. 3 ohne Funktion 4 Cursor im Navigationsmenü nach links bewegen. 5 Cursor im Navigationsmenü nach unten bewegen. 6 Zum vorherigen T itel oder zur vorherigen Datei springen.
13 Aufstellen und Anschließen IR100 d Aufstellen und Anschließen Sicherheitshinweise GEF AHR Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden: V erpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet ► werden.
14 Aufstellen und Anschließen IR100 d Entsorgung der V erpackung Die V erpackung schützt das Gerät vor T ransportschäden. Die V erpa- ckungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungs- technischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar .
15 Aufstellen und Anschließen IR100 d Elektrischer Anschluss Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten: Das Gerät wird über das mitgelieferte Steckernetzteil mit einer ■ Gleichspannung von 9V versorgt.
16 Aufstellen und Anschließen IR100 d V erwenden Sie ein Ethernet-Kabel mit RJ45-Stecker (20) und verbinden Sie den LAN-Anschluss (15) des Gerätes mit dem LAN-Anschluss Ihres Routers. Kabelloses Netzwerk Überprüfen Sie zuerst, ob die Kontrolleuchte (LINK/ACT) Ihrer WLAN-V erbindung/Ihres Routers leuchtet.
17 Inbetriebnahme IR100 d Weitere Anschlüsse Anschluss eines USB-Massenspeichers (z. B. MP3-Player , externes USB-Festplattenlaufwerk, USB-Stick) Schließen Sie einen USB-Massenspeicher (z. B. MP3-Player , USB-Stick oder USB-Festplattenlaufwerk) an den USB-An- schluss (15) des Gerätes an.
18 Inbetriebnahme IR100 d Gerät ein- und ausschalten Einschalten Nach Anschluss an die Stromversorgung schalten Sie das Gerät am EIN-/AUS-Schalter (1 1) auf der Rückseite des Gerätes ein (EIN/ON). Betätigen Sie danach die ST ANDBY -T aste (7), um in den Betriebs- modus zu gelangen.
19 Bedienung IR100 d Bedienung Die Funktionen Ihres Gerätes werden Ihnen über ein Menü angebo- ten, das aus mehreren Ebenen besteht. Erstbetrieb Schalten Sie das Gerät ein. Nach ein paar Sekunden erscheint das Hauptmenü. Die Hauptmenü-Funktionen werden als Symbol auf dem Bildschirm angezeigt.
20 Bedienung IR100 d Drücken Sie die ST ANDBY -T aste (7), um in den Standby-Modus zu gelangen. Nun werden Uhrzeit, Datum und alle aktivierten Alarm-Zeiten angezeigt. Das Gerät verbindet sich bei erneutem Einschalten automatisch mit dem zuvor eingestellten Netzwerk.
21 Bedienung IR100 d System-Einstellungen Möchten Sie Einstellungen vornehmen, wählen Sie JA/YES. Folgende Einstellungen können nun vorgenommen werden: 12/24-Stunden-Anzeige Zur Auswahl zwischen 12 oder 24 Stunden-Anzeige wählen Sie EINSTELLUNG 12/24 STUNDEN aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
22 Bedienung IR100 d Unverschlüsselte Netzwerke Das Gerät ist kompatibel zu allen üblichen Netzwerk-Protokollen und V erschlüsselungs-Methoden. Bei unverschlüsseltem Netzwerk stellt das Gerät automatisch eine V erbindung her; es müssen keine Einstellungen vorgenommen werden.
23 Bedienung IR100 d Das Gerät fordert Sie auf, die V erbindungstaste Ihres Routers zu drücken. Danach sucht das Gerät nach einem entsprechenden Netz- werk und verbindet sich mit diesem. PIN Das Gerät generiert eine 8-stelligen Codenummer . Geben Sie diese Codenummer in Ihrem kabellosen Router bzw .
24 Bedienung IR100 d Wenn keine V erbindung zustande kommt, kehrt das Gerät automa- tisch zur vorherigen Anzeige zurück und fordert zu einem erneuten V erbindungs-V ersuch auf. Falls eine bestehende Netzwerkverbindung verloren geht, versucht das Gerät automatisch, eine erneute V erbindung herzustellen.
25 Bedienung IR100 d Netzwerk-Prole Das Gerät speichert die letzten vier Drahtlos-Netzwerke, mit denen es verbunden wurde und versucht, zu einem dieser vier wiederzuver- binden. Hierzu können Sie eine Auistung der registrierten Netzwer - ke ansehen.
26 Bedienung IR100 d Info Zeigt die Firmware-V ersion und die Radio-ID an. Drücken Sie zur Anzeige dieser Informationen die Info-T aste (5). Internet-Radio Durch die Breitband-Internetverbindung kann das Gerät weltweit tausende Radio-Sender und Podcasts empfangen.
27 Bedienung IR100 d Sender-Liste Wählen Sie im Menü zwischen den unterschiedlichen Kategorien: Location ■ Genre ■ Popular ■ New ■ Sie können Stationen auch über verschiedene Schlüsselwörter suchen.
28 Bedienung IR100 d Besuchen Sie die Webseite www .wiradio-frontier .com Registrieren Sie sich, um Ihren Account zu erhalten. Geben Sie hierzu folgende Informationen an: Zugriffs-Code ■ .
29 Bedienung IR100 d Wenn einer der voreingestellten Sender empfangen wird, zeigt das Display „Pn“ (P1, P2 usw .) im unteren Bereich an. Informationen zum aktuellen Sender Während der aktuelle Sender zu hören ist, wird in der Anzeige der Sender-Name und eine Beschreibung angezeigt.
30 Bedienung IR100 d V on hier ab werden die Menüs vom Server der GEMEINSAMEN DA TEIEN aus generiert. Die ersten Menüs zeigen eine Auistung der Dateitypen und z.B. Musik, Video, Bilder und Playlisten. Das Internet Radio kann jedoch nur T itel aus den Bereichen MUSIK und PLA YLIS- TEN abspielen.
31 Bedienung IR100 d Sobald Sie einen T rack oder T itel gefunden haben, den Sie abspielen möchten, drücken Sie die Select-T aste (8b) Ein kurzer T astendruck spielt den T itel direkt ab; ein langer T astendruck fügt den T rack bzw . T itel zu der Playliste hinzu.
32 Bedienung IR100 d Repeat/Shufe Sie können T racks/Titel wiederholen lassen (REPEA T) oder in zufälli- ger Reihenfolge abspielen lassen (SHUFFLE). Abspiel-Informationen Während ein T rack/Titel abgespielt wird, zeigt die Anzeige den Na- men des T racks/Titels und des Künstlers (UPnP) oder den Datei-Na- men (USB) an.
33 Bedienung IR100 d Sleep Um die SLEEP-Funktion zu aktivieren, wählen Sie sie im Haupt- menü aus oder drücken Sie auf der Fernbedienung die SLEEP- T aste (9). Wählen Sie danach die gewünschte Dauer aus: AUS, 15, 30, 45 oder 60 Minuten. Sobald Sie die SLEEP-Zeit ausgewählt haben, kehrt das System zum Hauptmenü zurück.
34 Bedienung IR100 d Um die neuen Einstellungen zu aktivieren, scrollen Sie mit dem Navigations-Drehknopf (8a) im Menü nach unten und wählen Sie SPEICHERN. Das Display zeigt nun den aktiven Alarm durch ein Icon unten links in der Anzeige an. Der Alarm ertönt zur eingestellten Alarmzeit.
35 Problembehebung IR100 d Problembehebung Fehlersuchtabelle Bevor Sie das Gerät an den Kundendienst einschicken, überprüfen Sie anhand der folgenden T abelle, ob Sie den Fehler selbst beseiti- gen können.
36 Problembehebung IR100 d Fehler Mögliche Ursache Behebung Keine Netz- werkverbindung Keine LAN-Kabel- oder WLAN- V erbindung Prüfen Sie das LAN-Kabel bzw .
37 Problembehebung IR100 d Fehler Mögliche Ursache Behebung Kein Alarm Alarm-Funktion nicht aktiv Alarm-Funktion aktivieren. Es ist kein T on zu hören Maßnahmen wie bei „es ist kein T on zu hören“. Alarm eingestellt mit SENDER (aber kein Sender ver- fügbar) Netzwerkverbindung herstellen oder andere Alarm-Art einstellen.
38 Anhang IR100 d Anhang Lagerung Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, schalten Sie das Gerät aus, trennen Sie es von der Stromversorgung und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonnenein- strahlung.
39 Anhang IR100 d Unterstütze Abspiel- formate WMA Windows Media Autio MP3 MPEG Layer 3 Audio RA Real Audio Steckernetzteil 9V , 2A Leistungsaufnahme im Standby-Modus 1,5W (SLEEP-Modus) Lautsprecher-.
40 IR100 g T able of Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Information on this user manual . 42 Liability disclaimer . . . . . . . . . . . . 43 W arnings ..................... 43 Intended use .
41 IR100 g T roubleshooting ............... 73 T roubleshooting chart .......... 73 Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Storage ...................... 76 Support and contact information . 76 T echnical data . . . . . . . . . . . . . . .
42 Introduction IR100 g Introduction Foreword Dear Customer , By purchasing this Internet radio, you have decided in favour of a quality product from Hama which corresponds to the latest state of development with respect to technology and functional performance.
43 Introduction IR100 g Liability disclaimer All technical information, data and instructions for operation con- tained in this user manual were valid at the time of printing which, to the best of our knowledge, corresponds to the experience and know- how gained.
44 Introduction IR100 g Intended use This device is only intended for the playback of audio les via PC, Internet or networks and external MP3 players.
45 Safety IR100 g Safety This device complies with the prescribed safety regulations. Improper use can however , result in personal injury and/or damage to the device.
46 Safety IR100 g Fundamental safety precautions Observe the following safety instructions to ensure safe handling of the device: Inspect the device for visible signs of damage before use. Do not ■ use a damaged device. Do not allow children to play with the device.
47 Design and function IR100 g Design and function Front of the device LCD display: Display of the menu text. 2 PRESET button: Storing the preferred stations/calling the list of preferred stations. 3 MODE button: Selecting the operating mode: Internet radio, Music player , AUX IN.
48 Design and function IR100 g 7 Rotary VOLUME knob / ST ANDBY button: Rotary knob for adjusting the volume (- = decrease, + = increase), Button switches to standby mode.
49 Design and function IR100 g 13 LINE OUT socket: Output connecter socket for external loudspeakers with 3.5 mm jack plug. 14 DC IN socket: Power connection socket (9V) for mains adapter . 15 LAN connection socket: Socket for Ethernet connection. 19 SNOOZE button (top of the device): Snooze function.
50 Design and function IR100 g No. Function 1 Switch ON/OFF (standby mode). 2 Select operating mode. 3 Without function 4 Move cursor left in the navigation menu. 5 Move cursor down in the navigation menu. 6 Jump to the previous title or le. 7 Switch off the sound.
51 Setup and connection IR100 g Setup and connection Safety precautions DANGER Persons may be injured or material damage may be caused when putting the device into operation! Observe the following safety precautions to avoid danger: Packaging materials must not be used as toys.
52 Setup and connection IR100 g Disposal of the packaging The packaging protects the device against damage during transit. The packaging materials have been selected according to environ- mental and waste disposal aspects and can therefore be recycled.
53 Setup and connection IR100 g Electrical connection For safe and trouble-free operation of the device, the following in- structions on electrical connection must be observed: The device is supplied with 9V AC voltage via the mains adapter ■ supplied.
54 Setup and connection IR100 g Use an Ethernet cable with RJ45 connector (20) and connect to the LAN port (15) of the device with the LAN port of your router .
55 Startup IR100 g Additional connections Connecting a USB mass storage device (e. g. MP3 player , external USB hard drive, USB stick) Connect the USB mass storage device (e. g. MP3 player , USB stick or USB hard drive) to the USB port (15) of the device.
56 Startup IR100 g Switching the device ON and OFF Switching on After connecting to the mains supply , switch on the device with the ON/OFF switch (1 1) on the back of the device (ON). Press the ST ANDBY button (7) afterwards to switch to the operating mode.
57 Operation IR100 g Operation Each function of the device is selected via a menu consisting of several levels. Initial startup Switch on the device. The main menu appears after a few sec- onds. The functions in the main menu are displayed as symbols on the screen.
58 Operation IR100 g Press the ST ANDBY button (7) to switch to standby mode. Now the time, date and all activated alarm times are displayed. The next time the device is switched on, it will automatically con- nect itself to the pre-set network.
59 Operation IR100 g System settings If settings are to be made, select YES. The following settings are possible: 12/24 hour display T o select 12 or 24 hour display , select SETTING 12/24 HOUR and conrm. Time/Date The time and date can be manually set or automatically via the network.
60 Operation IR100 g Unencrypted networks The device is compatible with all standard network protocols and encryption methods. In the case of an unencrypted network, the device will automatically establish connection and no further settings are necessary .
61 Operation IR100 g The device prompts you to press the connection button on your router . The device then searches for a corresponding network and establishes connection with it. PIN The device generates an 8-digit code number . Enter this code number into the wireless router or access device.
62 Operation IR100 g If connection cannot be established, the device returns to the previ- ous display and prompts you to retry . If an existing network connection is lost, the device automatically at- tempts to reestablish connection.
63 Operation IR100 g Network prole The device stores the last four wireless networks that were con- nected and attempts each time to reconnect to one of them. Y ou can view a list of the registered networks. Networks that are not required can be deleted as follows: T urn the rotary navigation knob (8a) and select DELETE / YES.
64 Operation IR100 g INFO Displays the rmware version and Radio ID. Press the Info button to display this information (5). Internet radio The device can receive thousands of stations and podcasts from all over the world via a broadband Internet connection.
65 Operation IR100 g Station list Select from various categories in the menu: Location ■ Genre ■ Popular ■ New ■ Y ou can search for stations using various keywords. Favourites Favourites are stored in the Internet radio portal and are available to all Internet radios that are registered with the same account.
66 Operation IR100 g Go to www .wiradio-frontier .com Register yourself to obtain an account. Enter the following information for this: Access code ■ Email address ■ Password ■ Internet radio model (Radio ID) ■ NOTE The Radio ID is combination of numbers and letter and is ► permanently assigned to the device.
67 Operation IR100 g When a preset station is received, "Pn" (P1, P2 etc.) will appear in the lower part of the display . Information on the current station The name and a description of the current station is displayed when it is tuned.
68 Operation IR100 g From now on, the SHARED FILES menus are generated by the server . The rst menus display a list of data types e.g. music, videos, images and playlists. However , the Internet radio can playback titles from the MUSIC and PLA YLISTS sections.
69 Operation IR100 g As soon as you have found the track or title that you wish to play , press the Select button (8b). A quick tap plays the title immediately; pressing the button longer adds the track or title to the playlist. NOTE Y ou can add entire albums to the playlist.
70 Operation IR100 g Repeat/Shufe T racks/titles can be repeated (REPEA T) or played in random order (SHUFFLE). Playback information The name of the track/title and the artist (UPnP) or the le name (USB) is displayed during playback. A progress bar indicating the elapsed and total playing time is also displayed.
71 Operation IR100 g Sleep T o activate the SLEEP function, select it in the main menu or press the SLEEP button (9) on the remote control. Subsequently set the desired time: OFF , 15, 30, 45 or 60 minutes. Once the SLEEP time has been set, the system returns to the main menu.
72 Operation IR100 g T o activate the new settings, scroll down the menu using the Navigation rotary knob (8a) and select SA VE. Now the active alarm is indicated by an icon in the lower left part of the display . The alarm will be triggered at the preset time.
73 T roubleshooting IR100 g T roubleshooting T roubleshooting chart Before sending in the device to after-sales service, check using the following table whether you can remedy the problem yourself.
74 T roubleshooting IR100 g Fault Possible cause Remedy No network connection No LAN cable or WLAN- connection Check the LAN cable or WLAN function. No IP address Set the IP address on the device. DHCP function not active on the router Activate the DHCP func- tion on the router and re- establish connection with the device.
75 T roubleshooting IR100 g Fault Possible cause Remedy No alarm Alarm function is not activated Activate alarm function. No sound can be heard Same remedy as "No sound can be heard". Alarm set with ST A- TION (but station not available) Establish network connec- tion or set another alarm.
76 Appendix IR100 g Appendix Storage If you do not intend to use the device for a longer period of time, switch it off, disconnect it from the power supply and store it in a clean and dry location without direct exposure to sunlight.
77 Appendix IR100 g Supported playback formats WMA Windows Media Audio MP3 MPEG Layer 3 Audio RA Real Audio Mains adapter 9V , 2A Power consumption in standby mode 1.5W (SLEEP mode) Loudspeaker power 2 x 5W Connections Headphones, 3.5 mm stereo jack socket LINE OUT 3.
d Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
q Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, el.
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00053193/03.10 Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Hama IR100 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Hama IR100 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Hama IR100 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Hama IR100 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Hama IR100 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Hama IR100 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Hama IR100 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Hama IR100 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.