Gebruiksaanwijzing /service van het product 4383 van de fabrikant Hamilton Beach
Ga naar pagina of 24
Aller gen R educer Réducteur d’aller gènes R eductor de Alér genos English ...................... 2 Francais .................... 8 Español .................. 14 READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help.
2 w W ARNING Shock Hazard • Do not immerse this appliance in water or other liquid. • This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electrical shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or using an adaptor .
3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This appliance is intended for household use only . If a longer cord is necessary , an approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the allergen reducer .
4 Control Knob Filter Holder Permanent Filter F ront P anel Control Knob – T urn the control knob to the desired setting. There are five settings: • Off • WhisperClean ™ – Use for quiet, nighttime operation or for constant low- speed filtration.
5 Selecting a Location DO DO NO T • Place the allergen reducer on a flat, stable surface. • Place the allergen reducer near an electrical outlet where it is out of the way . Make sure that the allergen reducer and the cord do not present tripping hazards.
6 Cleaning 1 3 It is important to clean the permanent filter regularly . Clean the filter once every 3-6 months (depending on usage). 2 4 POTENTIAL PROBLEM Unit will not turn on. Reduced air flow or poor filtering. PROBABLE CAUSE • Is the unit plugged in? • Is the Control Knob turned on? • The air intake or air outlet grille may be blocked.
7 Limited W arr anty This warranty applies to products purchased in the U .S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below .
8 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce réducteur d’al- lergènes. Conserver ces instructions pour référence ultérieure. 2. Ne pas immerger ce produit dans l’eau ni l’asperger d’eau. Un court-circuit risque de causer un choc ou un incendie.
9 COMMENT LE RÉDUCTEUR D’ALLERGÈNES FONCTIONNE V otre réducteur d’allergènes nettoie l’air en aidant à enlever de l’air des saletés (poils d’animaux, poussière, pollen, moisissure et spores, et fumée). L ’air est nettoyé en trois étapes : 1.
10 Bouton de contrôle Soutien de filtre Filtre permanent P anneau avant Bouton de contrôle – T ourner le bouton de réglage de vitesse du ventilateur au réglage désiré. Il y a cinq réglages : • Off (arrêt) • WhisperClean ™ – L ’utiliser pour un fonctionnement silencieux la nuit ou pour une filtration constante à faible vitesse.
11 Choix du bon endr oit À F AIRE À ÉVITER • Placer le réducteur d’allergènes sur une surface plane et stable. • Placer le réducteur d’allergènes près d’une prise où il ne constitue pas une obstruction. V eiller à ce que le réducteur d’allergènes et le cordon ne présentent pas de risque de trébuchement.
12 Nettoyage 1 3 Il est important de nettoyer le filtre permanent régulièrement. Nettoyez le filtre chaque 3 à 6 mois (selon l’usage) 2 4 PROBLÈME POSSIBLE Le réducteur d’allergènes ne s’allume pas. Débit d’air réduit ou mauvaise filtration.
13 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’oeuvre pendant une période d’un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante.
14 1. Antes de usar este reductor de alérgenos, lea todas las instruc- ciones. Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con la del producto. 3. Nunca sumerja este producto en agua, ni lo salpique con agua.
15 Este artefacto electrodoméstico es para uso doméstico ex clusivamente. Si es necesario un cable más largo, se puede utilizar un cable de extensión aprobado. La clasificación nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal del reductor de alérgenos.
16 Perilla de control Soporte del filtro Filtro permanente P anel frontal P erilla de control – Gire la perilla de control a la configuración deseada. Hay cinco configuraciones: • Off (Apagado/O) • WhisperClean™ – Utilícelo para una operación silenciosa durante la noche o para una filtración continua a baja velocidad.
17 Cómo elegir la ubicación SIEMPRE NUNCA • Ubique al reductor de alérgenos en una superficie plana y estable. • Ubique al reductor de alérgenos cerca de un tomacorriente eléctrico apartado del paso. Asegúrese de que no exista el riesgo de tropezarse con el reductor de alérgenos y con el cable.
18 Limpieza 1 3 Es importante limpiar el filtro permanente de manera regular . Limpie el filtro cada 3-6 meses (según el uso). 2 4 PROBLEMA POTENCIAL La unidad no se enciende.
19 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 T el. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCT O : MARCA: Hamilton Beach: ❏ P.
20 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
21 840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 21.
22 840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 22.
23 840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 23.
Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 04383 AP23 120 V~ 60 Hz 44 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. hamiltonbeach.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Hamilton Beach 4383 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Hamilton Beach 4383 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Hamilton Beach 4383 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Hamilton Beach 4383 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Hamilton Beach 4383 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Hamilton Beach 4383 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Hamilton Beach 4383 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Hamilton Beach 4383 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.