Gebruiksaanwijzing /service van het product change-a-bowl 72850 van de fabrikant Hamilton Beach
Ga naar pagina of 44
840140700 READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR English ................................................ 2 Français ............................................ 15 Español .............................................. 29 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! Other Consumer Safety Information When using electrical appliances, basic safe- ty precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock do not put cord, plug, or base in water or other liquid.
3 1. Power Unit 2. Motor Housing 3. Cover (removes for cleaning) 4. Blade Assembly 5. GladWare ® Bowl 6. Permanent Bowl Before First Use: Wash cover, blade assembly, and permanent bowl in hot, soapy water. The blade is sharp; handle carefully. Rinse and dry.
Using Your change-a-bowl ™ 1. Assemble power unit by inserting cover into motor housing. Rotate interlock tab on cover until it snaps into power unit. 2. Insert GladWare ® bowl (1 3 ⁄ 4 cup, 414 ml) into permanent bowl. Make sure the lid of the GladWare ® bowl has been removed.
5 Cleaning 1. Unplug unit from electrical outlet. 2. Remove cover from motor housing. 3. Wash the GladWare ® bowl, perma- nent bowl, cover, and blade assembly in hot, soapy water. Blade is sharp; handle carefully. Rinse and dry. The GladWare ® bowl, perma- nent bowl, cover and blade assembly may also be washed in top rack of dishwasher.
6 Quick Tip Solutions See the GladWare ® Bowl “Chop More for Later” symbol throughout recipes to alert you to an ingredient that can be increased and stored for future use. General Chopping Tips • For liquid ingredients, do not exceed 3 ⁄ 4 cup (175 ml).
7 Recipes See the GladWare ® Bowl “Chop More for Later” symbol throughout recipes to alert you to an ingredient that can be increased and stored for future use. Appetizers Goat Cheese & Fresh Herb Dip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Appetizers Goat Cheese & Fresh Herb Dip 1 cup (250 ml) goat cheese, softened 2 pieces lemon peel, without white pith 5 sprigs thyme, leaves removed or about 2 teaspoons 2 teaspoons (10 ml) fresh lemon juice 2 tablespoons (15 ml) olive oil 1 ⁄ 4 teaspoon (1.
9 Entrees Grilled Salmon with Lemon Basil Aioli 16-ounce fresh salmon fillet 1 tablespoon (15 ml) olive oil Salt and freshly ground pepper 3 ⁄ 4 cup (175 ml) mayonnaise 1 clove garlic, peeled 3 piec.
10 Entrees Picadillo – Latin American Chili 1 pound (450g) lean ground beef 2 tablespoons (30 ml) olive oil 1 onion, cut into 1-inch (10 cm) pieces 2 garlic cloves, peeled, cores removed 14 oz.
11 Side Dishes Garlic and Herb Butter 1 stick butter (115 g), softened, cut into 2-inch pieces 2 garlic cloves, peeled, cores removed 1 ⁄ 4 cup (60 ml) parsley leaves, or other herb such as tarragon, thyme or cilantro Using GladWare ® bowl, place parsley or other herb in chopper and process until finely chopped.
12 Couscous Pilaf 1 10-ounce box couscous (284 g), prepared according to package directions 2 tablespoons (30 ml) olive oil 1 small onion, cut into 1 1 ⁄ 2 to 2-inch pieces 1 red pepper, seeded and .
13 Warm Mixed Berry Compote with Vanilla Ice Cream and Toasted Pecans 3 cups (750 ml) frozen mixed berries, thawed OR a mixture of fresh berries such as raspberries, strawberries or blackberries 1 ⁄ 2 cup (125 ml) water 1 ⁄ 4 cup (60 ml) granulated sugar 3 pieces citrus zest, orange or lemon 1 ⁄ 4 teaspoon (1.
14 C u st o mer Se rv ice If you have a question about your appliance, call our toll-free customer service num- ber. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the motor of your appliance.
15 Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions d’usage doivent être respectées, y compris les instructions suiv- antes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger la base, le cordon ou la fiche dans l’eau ou d’autres liquides.
16 Renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement. La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée.
17 Utilisation de votre change-a-bowl ™ 1. Assembler l’unité de moteur en faisant entrer le couvercle dans le boîtier du moteur. Faire tourner le taquet de verrouillage du couvercle jusqu’à ce qu’il soit bloqué dans l’unité de moteur. 2.
Nettoyage 1. Débrancher l’appareil de la prise d'alimentation électrique. 2. Enlever le couvercle dans le boîtier du moteur. 3. Laver le bol GladWare ® , le bol permanent et l’ensemble de lame dans le l’eau chaude savonneuse. La lame est aiguisée; la manipuler avec précautions.
19 INSTRUCTIONS Couper les tranches de pain (max 20) en 6 morceaux. Couper en cubes de 1 ⁄ 2 po. (1 cm). Traiter jusqu’à 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) de cubes en même temps. Couper en cubes de 1 ⁄ 2 po. (1 cm). Traiter jusqu’à 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) de cubes en même temps.
20 Renseignements pratiques rapides Les fines herbes, les épices et les aromates • Hacher les gousses d’ail frais dans le bol GladWare ® et congeler pour utiliser plus tard. • Hacher les gousses d’ail frais dans le bol GladWare ® ; ajouter du beurre amolli pour faire du beurre à l’ail.
21 Recettes Le symbole “hacher davantage pour plus tard” Bol GladWare ® , dans les recettes, indique un ingrédient dont on peut augmenter la quantité pour l’utiliser plus tard. Hors d’oeuvre Trempette de fromage de chèvre et de fines herbes.
22 Hors d’oeuvre Trempette de fromage de chèvre et de fines herbes 1 tasse (250 ml) de fromage de chèvre, amolli 2 morceaux d’écorce de citron, sans le coeur blanc 5 semences de thym, feuilles .
23 Entrées Saumon grille avec aioli au basilic et citron 16-onces de filet de saumon frais 1 cuiller à soupe (15 ml) d’huile d’olive Sel et poivre fraîchement moulu 3 ⁄ 4 tasse (175 ml) de ma.
24 Entrées Picadillo – Chili latin-américain 1 livre (450g) de boeuf haché maigre 2 cuillers à soupe (30 ml) d’huile d’olive 1 oignons, coupes en morceaux de 1 pouce (10 cm) morceaux 2 gouss.
25 Plats d’accompagnement Beurre à l’ail et aux fines herbes 1 bâton de beurre (115 g), amolli, coupé en morceaux de 2 pouces 2 gousses d’ail, pelées, germe enlevé 1 ⁄ 4 tasse (60 ml) de .
26 Couscous Pilaf 1 paquet de couscous de 10 onces (284 g), préparé conformément aux instructions du paquet 2 cuillers à soupe (30 ml) d’huile d’olive 1 petit oignon, coupé en morceaux de 1 1.
27 Compote chaude de baies variées avec de la crème glacée à la vanille et des noix pacanes grillées 3 tasses (750 ml) de baies variées congelées, dégelées OU un mélange de baies fraîches c.
28 Service aux clients Si vous avez des questions sur votre appareil, appelez notre numéro gratuit de ser- vice à la clientèle. Avant d’appeler, veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série et inscrivez ces renseignements ci-dessous.
29 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, se deben seguir siempre las precauciones básicas de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
30 Información de seguridad para el usuario Este artefacto debe utilizarse única- mente en un entorno doméstico. El largo del cable que se utiliza con este artefacto fue elegido para reducir los riesgos de enredarse o de tropezarse con un cable más largo.
31 Cómo utilizar su change-a-bowl ™ 1. Arme la unidad de motor colocando la tapa en la cubierta del motor. Gire la lengüeta de bloqueo de la tapa hasta que encastre en la unidad de motor. 2. Coloque el tazón GladWare ® (taza de 1 3 ⁄ 4 , 414 ml) en el tazón permanente.
32 Limpieza 1. Desenchufe la unidad del tomacorriente. 2. Quite la tapa de la cubierta del motor. 3. Lave el tazón GladWare ® , el tazón permanente, la tapa y el montaje de cuchilla en agua caliente jabonosa. La cuchilla es filosa; manéjela con cuidado.
33 Soluciones Rápidas El símbolo del tazón GladWare ® “pique más para usos posteriores” en todas las recetas lo alertarán sobre un ingrediente que puede incrementarse y almacenarse para usos futuros. Consejos generales de picado • Para ingredientes líquidos, no supere 3 ⁄ 4 taza (175 ml).
34 Recetas El símbolo del tazón GladWare ® “pique más para usos posteriores” en todas las recetas lo alertarán sobre un ingrediente que puede incrementarse y almacenarse para usos posteriores. Aperitivos Queso de cabra y dip de hierbas frescas .
35 Aperitivos Queso de cabra y dip de hierbas frescas 1 taza (250 ml) de queso de cabra, blando 2 piezas de cáscara de limón, sin la parte blanca 5 ramitas de tomillo, sin hojas o alrededor de 2 cuc.
36 Platos principales Salmón grillado con salsa de ajo, albahaca y limón Un filete de salmón fresco de 16 onzas 1 cucharada (15 ml) de aceite de oliva Sal y pimienta recién molida 3 ⁄ 4 taza (17.
37 Platos principales Picadillo 1 libra (450 g) de carne picada sin grasa 2 cucharadas (30 ml) de aceite de oliva 1 cebolla, cortada en piezas de 1 pulgada (10 ml) 2 dientes de ajo, pelados, sin centr.
38 Acompañamientos Manteca de hierbas y ajo 1 pan de manteca (115 g), blanda, cortada en piezas de 2 pulgadas 2 dientes de ajo, pelados, sin centros 1 ⁄ 4 taza (60 ml) de hojas de perejil, u otra h.
39 Couscous Pilaf 1 caja de couscous de 10 onzas (284 g); preparar de acuerdo con las instrucciones de la caja 2 cucharadas (30 ml) de aceite de oliva 1 cebolla pequeña, cortada en piezas de 1 1 ⁄ .
40 Compota caliente de berries con helado de vainilla y pacanas tostadas 3 tazas (750 ml) de berries congeladas, descongeladas O una mezcla de frutas frescas tales como frambuesas, frutillas o moras 1.
41 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
42 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.
43 840140700 SPv02.qxd 4/26/06 9:40 AM Page 43.
Mo delo s: 72 800 72 850 Ca ract erí stic as El éct rica s: 12 0 V~ 60 Hz 150 W 12 0 V~ 60 Hz 150 W Ti po: FC 09 FC 09 4/ 06 H AMILTON B EACH P ROCTOR -S ILEX , I NC . P ROCTOR -S ILEX C ANADA , I NC . 263 Yadkin Road, South ern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 hamilto nbeach.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Hamilton Beach change-a-bowl 72850 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Hamilton Beach change-a-bowl 72850 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Hamilton Beach change-a-bowl 72850 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Hamilton Beach change-a-bowl 72850 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Hamilton Beach change-a-bowl 72850 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Hamilton Beach change-a-bowl 72850 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Hamilton Beach change-a-bowl 72850 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Hamilton Beach change-a-bowl 72850 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.