Gebruiksaanwijzing /service van het product 9600LED series van de fabrikant Heath Zenith
Ga naar pagina of 24
Dated receipt required for w arranty replacement. FEA TURES • A utom atica lly comes on when moti onis det ected . • Automaticallyturnslightoff . • Photocell keeps the light off during da ylight hours.
2 598-1338-03 WIRING One Motion Light T wo Motion Lights Recommended Grounding Method Use a green ground “pigtail” (not provided) and twist one end together withthe bare xture wire andthe box groundwire .
3 598-1338-03 Black White Greenor Bare Light Fixture Light Fixture (Standard) Master Slave Black White Greenor Bare Light Fixture Light Fixture Red Red OPTIONAL WIRING Thisxture isprovided witha sensorrated for 360 W atts.
4 598-1338-03 FINAL ASSEMBL Y 1. Pushthewiresintothejunctionbo x. Makesure noneofthewiresgetpinched. 2. Slide the xture assembly onto the mounting screws.
5 598-1338-03 TESTING AND ADJUSTMENTS 1. T urn on the circuit breaker and light switc h. Note: Sensorhas a 1 1 / 2 minute warm up period beforeit will detect motion. When rst tur ned on wait1 1 / 2 minutes .
6 598-1338-03 Note: When rstturnedon waitabout 1 1 / 2 minutes forthecircuitrytocalibrate. *resetstoSecuritymodeatdawn.
7 598-1338-03 TROUBLESHOO TING GUIDE SYMPT OM POSSIBLE CA USE SOLUTION Lights will not come on. 1. Lightswitchisturnedoff. 2. Lampislooseorburnedout. 3. Fuse isblownorcircuit breakeristurned off.
8 598-1338-03 TWO YEAR LIMITED W ARRANTY Productwill befree ofdefect dueto workmanshipf oraperiodof two(2)y ears. If productf ailswithinthe statedlife ,returndefectiveproducttoretailerofLightsofAmerica.
9 598-1338-03 ©2008 598-1338-03S Senecesitaelrecibofechadoparareemplazobajo garantía. CARA CTERÍSTICAS • Se enciende automáticamente al detectar movi- miento . • Apagalaluzautomáticamente.
10 598-1338-03 CABLEADO Luz de un movimiento Luz de dos movimientos CUIDADO: NO conecte el cable ROJO excepto que desee contr olar otras luces des- de el detector de mo vimiento (Vea Conexion Alterna ).
11 598-1338-03 CONEXION AL TERNA Esteaparato vieneconun detectorcon unapotenciade 360 V atios. Puesto queesteaparato tienesólo una potenciade180vatios ,180vatiosdeluzadicionalpuedensercontroladosporestedetector .
12 598-1338-03 FINAL ASSEMBL Y 1. Metalos alambresen lacaja deempalme. Ase- gúrese que ninguno de estos alambres quede pellizcado . 2. Deslice el conjunto delaparato sobre los torni- llos de montaje.
13 598-1338-03 PRUEB AS Y AJUSTES 1. Conecte el disyuntor y el interruptor de la luz. 2. P onga: Elinterruptorde TIEMPOen TEST(PR UEBA) El cuadrante SENSITIVITY (de SENSIBILID AD) en medio recorrido 3.
14 598-1338-03 OPERA CIÓN Nota : Cuando encienda por primera vez, espere 1 1 / 2 minutosparaqueloscircuitossecalibren.
15 598-1338-03 ESPECIFICA CIONES Alcance ......................... Hasta 9.1 m (varía con la temperaturacircundante). Angulodedetección .
16 598-1338-03 Distribuídopor: 611Rey esDrive W alnut,Calif or nia91789 T el: (800)321-8100/(909)594-7883 F ax:(909)594-6758 Sitio Web: www .
17 598-1338-03 ©2008 598-1338-03F Reçu daté nécessaire pour remplacement sous garantie. CARA CTÉRISTIQUES • S’allume automatiquement lors de la détection d’un mouvement. • S’éteintautomatiquement.
18 598-1338-03 CÂBLA GE Une lanterne à détecteur de mouvement Deux lanternes à détecteure de mouvement A VE RT ISSE MEN T : NE P AS raccorder le fil ROUGE à moins que vous ne vouliez comman- der d’autres luminaires au moy en du détecteur de mouvement (voir Câb lage Facultatif ).
19 598-1338-03 Diagramme de câblage 1 Noir Blanc V er tou dénudé Diagramme de câblage 2 (Standard) Maître Satellite Noir Blanc V er tou dénudé CÂBLA GE F ACUL T A TIF Celuminaire estpour vud'uncapteur de360W .
20 598-1338-03 ASSEMBLA GE FINAL 1. Repoussez les ls dans la boîte de ra ccordemen t. Assurez-vousqu’aucundeslsn’estpincé. 2. F aites glisser le socle du luminaire sur les vis demontage.
21 598-1338-03 ESSAIS ET RÉGLA GES 1. Ré-enclenchez le disjoncteur puis ouvrez l’interrupteur . 2. Réglages: CommutateurON TIMEàTEST CadranSENSITIVITYaumilieu 3.
22 598-1338-03 FONCTIONNEMENT Note: Après mise en circuit, attendre enfiron 1 1 / 2 minute pour que l’étalonnage du circuit soitcomplété.
23 598-1338-03 SYMPT OM POSSIBLE CA USE SOLUTION L ’éclairage ne s’al - lumepas. 1. L ’interrupteur d’éclairage est hors ten- sion. 2. L ’ampouleestlâcheougrillée. 3. Le fusibleasauté oule disjoncteuraété déclenché.
24 598-1338-03 Distribuépar: 611Rey esDrive W alnut,Calif or nia91789 Tél. : (800)321-8100/(909)594-7883 Téléc.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Heath Zenith 9600LED series (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Heath Zenith 9600LED series heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Heath Zenith 9600LED series vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Heath Zenith 9600LED series leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Heath Zenith 9600LED series krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Heath Zenith 9600LED series bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Heath Zenith 9600LED series kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Heath Zenith 9600LED series . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.