Gebruiksaanwijzing /service van het product 630PL/PS van de fabrikant Hi-Touch Imaging Technologies
Ga naar pagina of 110
Hi T i Photo P rinter 630PL/PS Manuel d’utilisateur.
1 CONFIRMA TIONS Microsoft, MS, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporations. Pentium est une marque déposée de Intel Corporation aux Etats-Unis. T rueT ype is une marque déposée de Apple Computer , Inc. aux Etats-Unis Adobe et Acrobat sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
2 INSTRUCTIONS DE SECURITE 1. Lisez attentivement les instructions. Garder ses instructions pour référence ultérieure. Suivez tous les avertissements et les instructions qui sont marquées sur le produit 2. Débranchez ce produit de la prise de courant avant de le nettoyer .
3 Cet équipement génère, utilise et peut transmettre l’énergie de la fréquence radio. S’il n’a été installé en concordance avec les instructions notées dans ce manuel, l’interférence nuisible à la communication radio pourrait se produire.
4 Chapitre 1. Bienvenue 1-1 Notre invitation a la famille d’imprimante HiT i Photo Merci d’avoir choisi l’imprimante HiT i Photo et bienvenue à la famille d’imprimante HiT i Photo Printer .
5 Connexion USB L ’imprimante est alimentée par un simple câble USB connexion et n’a pas besoin d’alimentation secteur . V ous pouvez connecter votre imprimante avec tous les systèmes et périphériques qui supportent la fonctionnalité USB.
6 1-2 Description de l’imprimante HiT i Photo L ’indicateur d’alimentation Allumez l’imprimante. L ’imprimante s’initialisera automatiquement et l’indicateur d’alimentation clignotera (couleur verte) pendant 5 secondes. Ensuite l’indicateur d’alimentation reste allumée (couleur verte).
7 Fentes de ventilation Les fentes de ventilation se situent sur le panneau avant et panneau derrière de l’imprimante. Ne couvrez pas les fentes et ne mettez pas des objets trop proche de ces fentes pour protéger l’imprimante contre surchauffer .
8 Interrupteur d’alimentation A vec cet interrupteur vous pouvez allumer et éteindre l’imprimante. connecteur d’alimentation Connectez le cordon d’alimentation ici. Connecteur USB Connectez le câble USB à ce connecteur et branchez l’autre bout à l’ordinateur ou un autre périphérique.
9 Chapitre 2. Installation rapide 2-1 Installation du matériel(630PS) 1. Connectez le câble de contrôleur dans la fente qui se trouve à l’arrière de l’imprimante. 2. Assurez-vous que le câble USB et bien connecté à l’ordinateur . 3. T urn on the power .
10 - OK : Confirmation. Confirmez l’image choisit ou le résultat de l’édition. - ECHAP : Echappez vers la couche supérieure ou annuler l’impression actuelle. - Menu : La page principale du menu OSD. Remarque: T outes les impressions qui sont en cours d'exécution seront annulées en même temps.
11 Æ Appuyez sur la touche d’impression de nouveau pour confirmer de nouveau et commencer l’impression Remarque: Lorsque les deux cartes (CF et SM) ont déjà été insérées, l’imprimante activera la carte qui a été insérée premièrement.
12 -Améliorer: z Luminosité: Droite pour augmenter et Gauche pour diminuer z Contraste: Droite pour augmenter et Gauche pour diminuer z Couleur R/G: Droite pour plus de teint rouge et Gauch.
13 6. Autocollant Etapes d’opération: Sélectionnez le format de l’autocollant (4x4, 4/2/4) Æ Sélectionnez (A-D). le lay-out préféré et appuyez sur OK pour entrer la page d’aperçue Æ Sé.
14 - Mise à jour du logiciel Æ Insérez la carte de mémoire avec le nouveau logiciel Æ Appuyez sur OK pour confirmer de nouveau et commencer la mise à jour Remarque: Assurez-vous que votre carte de mémoire est formatée et complètement vide avant d’enregistrer nouveau logiciel sur la carte.
15 4. Lorsque l’installation commence, l’écran suivant s’affichera. 5. Lorsque l’installation est terminée, la programme d’installation vous demandera si l’imprimante doit devenir l’imprimante par défaut.
16 2-4 Installation du pilote (Win2000) 1. Insérez le CD-ROM avec logiciel dans le lecteur de CD-ROM. (Ne connectez pas le câble USB à l’ imprimante et à l’ordinateur).
17 3. Sélectionnez "Installation du pilote de l’imprimante HiT i Photo 630PL/PS " et commencez l’installation de l’imprimante ". 4.
18 5. Le système Windows 2000 affichera le message d’avertissement “La signature numérique est introuvable”. Cliquez sur “Oui” pour continuer . 6. Ensuite un message qui dit que l’installation est terminée s’affiche. Cliquez sur OK pour continuer .
19 8. Windows 2000 s’assure que le périphérique est un périphérique USB. 9. Windows 2000 commence à rechercher s’il y a déjà un pilote installe sur le système. 10. Windows a trouve un pilote sans afficher le message d’avertissement “Signature numérique est introuvable”.
20 2-5 Installation du pilote (WinXP) 1. Insérez le CD-ROM avec logiciel dans le lecteur de CD-ROM. 2. Si la lecture du CD-ROM ne commence pas automatiquement, vous devez cliquer sur l’icône Poste de travail dans le bureau de Windows et cliquez ensuite sur l’icône de votre lecteur de CD-ROM.
21 5. Reliez le câble d'USB à l'imprimeur et le PC, mettent alors la machine. 6. Windows.xp commence à rechercher un module de gestion de périphérique a déjà installé sur le système. 7. Windows.xp montre que l'incompatibilité de conducteur , "OUI" continuait l'installation.
22 8. Après d’avoir copié plusieurs fichiers, le système Windows XP reconnaît cette imprimante. L ’installation est terminée..
23 2-6 Installation de PhotoDesiree 1. Insérez le CD-ROM avec logiciel dans le lecteur de CD-ROM. 2. Si la lecture du CD-ROM ne commence pas automatiquement, vous devez cliquer sur l’icône Poste de travail dans le bureau de Windows et cliquez ensuite sur l’icône de votre lecteur de CD-ROM.
24 2-7 Chargement du papier et la cartouche du ruban 1. Il y a 3 types de papier HiT i. Papier Photo (affichage portrait) Autocollant 4x4 Autocollant 4/2/4.
25 2. T enez le papier à la partie extérieure de la ligne de déchirage pour éviter de laisser vos empreintes digitales. 3. T enir le papier sur la façon correcte.
26 4. Assurez-vous que la ligne de déchirage est orientée vers l’entaille du plateau d’alimentation de papier . 5. Appuyez sur le bouton ID pour ouvrir la porte de l’ emplacement de la cartouche du ruban.
27 6. Utilisez votre main droite pour prendre le contrôleur (qui se trouve au côté droit en bas) de la cartouche du ruban. 7. Prenez la cartouche du ruban et placez le dans l’emplacement de la cartouche du ruban de l’imprimante. Assurez-vous que la cartouche du ruban s’aligne correctement avec le contrôleur .
28 2-8 Installation du matériel 1. Connectez le cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation 2. Connectez le câble USB à l’imprimante. Connectez l’autre bout du câble USB à l’ordinateur . 3. Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pour allumer l’imprimante.
29 5. Le message "Nouveau matériel détecté " apparaîtra sur l’écran. 6. Le message disparaîtra après environ 20 secondes. L ’installation du matériel et du pilote est terminée.
30 2-9 Impression de la première photo 1. Cliquez sur l’image a la fenêtre droite. 2. Changez le lay-out au style Portrait..
31 3. Ajuster à la largeur . 4. Cliquez sur l’icône "Glisser vers le bas pour créer une queue". . 5. Cliquez sur l’icône "Imprimer" et imprimer . 6. Lorsque l’impression est réussite, la barre de progression de l’impression s’affichera.
32 Chapitre 3. PhotoDesiree Ce chapitre vous offre de l’information détaillée à propos des fonctions du logiciel PhotoDesiree. PhotoDesiree vous offre des résultats de qualité supérieure dans l’environnement de votre ordinateur . Elle transforme des photos ordinaires dans des photos extraordinaires.
33 A vant d’exécuter PhotoDesiree, la résolution de votre écran doit être définie en 800 x 600 pixels ou en 1024 x 768 pixels et en 65536 couleurs (16 bits ou plus) ou en couleurs vraies (24 bits).
34 3-2 Opération fondamentale Suivez les étapes suivantes pour imprimer . Etape A: Sélectionnez le fichier d’image. Etape B: Arrangez votre image, ajuster les effets de couleur . Etape C: Faites glisser le fichier dans la file d’attente de l’impression et ensuite imprimer .
35 1. Fonction de sélection avec la souris. Lorsque vous ouvrez un fichier , vous pouvez glisser la souris pour sélectionner plusieurs fichiers. 2. La commande glisser et déplacer Il y deux façons pour faire la commande glisser et déplacer . Façon A: Fenêtre de fichier Æ fenêtre de lay-out.
36 3. Format de fichier HTF Lorsque vous faites glisser le fichier de format HTF (format de HiT i), l’écran affichera le message suivant. HTF : Format spécial de HiT i PhotoDesiree. HTF inclus les données originales à propos de l’impression et le lay-out original.
37 3-3 Icônes fonctionnelles PhotoDesiree peut être démarré du raccourci dans le menu Démarrer de Windows ou en double-cliquant sur l’icône du Bureau. Fenêtre de fichier Ajouter image Ajoute les images ou les fichiers que vous voulez afficher et raf finer .
38 Fenêtre de lay-out Papier de photo Ici vous pouvez sélectionner plusieurs formats pour l’impression comme le format standa rd de photo A6 et beaucoup d’autres. Les fonctionnalités sont: Photo d’identité, Carte de visite, Signet et Carré mignonne.
39 Enregistrer l’image Enregistre l’image comme un fichier . Envoyer vers la file d’attente de l’imprimante Cliquez sur la flèche vers le bas po ur exécuter votre fonction d’impressi on en.
40 3-4 Impression de la photo 1. Cliquez sur l’image dans la fenêtre gauche 2. Changez le lay-out au style Portrait..
41 3. Ajuster à la largeur . 4. Cliquez sur la flèche vers le bas pour l’impression de la file d’attente. 5. Cliquez sur l’icône “Imprimer les travaux dans la file d’attente“ pour imprimer .
42 3-5 ImagEnhancer: lumière sur votre photo 1. Cliquez sur l’image dans la fenêtre gauche 2. Changez le lay-out au style Portrait..
43 3. Ajuster à la largeur . 4. Cliquez sur Modifier en utilisant ImagEnhancer . Les différents modèles apparaîtront dans la fenêtre gauche..
44 5. Double-cliquez sur votre modèle favori. 6. Cliquez sur l’icône de texte pour entrer votre texte désiré, comme par exemple “Ma petite amie Lisa” et choisissez un style de police.
45 7. Cliquez sur la coche de terminaison qui se trouve au côté droit en bas. 8. Cliquez sur la flèche vers le bas pour l’impression de la file d’attente.
46 9. Cliquez sur l’icône “Imprimer les travaux dans la file d’attente“ pour imprimer ..
47 3-6 Calendrier 1. Cliquez sur l’image dans la fenêtre gauche. 2. Cliquez sur l’éditeur de ImagEnhancer . 3. Cliquez sur le haut pour ajouter un calendrier .. 4. Cliquez sur l’année et le mois et ensuite sur le format et la couleur d’arrière- plan.
48 6. Cliquez sur la flèche vers le bas pour imprimer la file d’attente. 7. Cliquez sur l’icône “Imprimer les travaux dans la file d’attente“ pour imprimer .
49 3-7 Photo d’identité 1. Cliquez sur l’image dans la fenêtre gauche. 2. Cliquez sur l’icône de photo et faites glisser la boîte qui se trouve au-dessous l’icône Photo et sélectionnez Photo d’identité de 1 pouce ou Photo d’identité de 2 pouces.
50 3-8 Carte de visite 1. Cliquez sur l’image dans la fenêtre gauche. 2. Cliquez sur l’icône de photo et faites glisser la boîte qui se trouve au-dessous de l’icône Photo et sélectionnez Carte de visite. 3. Faites glisser la boîte à côté de la boîte de Carte de visite pour des combinaisons d’images.
51 5. Cliquez sur l’icône de texte qui se trouve en haut pour modifier le texte et pour sélectionner la couleur . T erminez en cliquant sur l’icône OK. 6. Cliquez au côté gauche en bas pour l’ajustement de couleur et contraste ou cliquez pour pivoter et redimensionner .
52 7. Cliquez sur la flèche vers le bas pour l’impression de la file d’attente. 8. Cliquez sur l’icône “Imprimer les travaux dans la file d’attente“ pour imprimer .
53 3-9 Signet 1. Cliquez sur l’image dans la fenêtre gauche. 2. Cliquez sur l‘icône de photo et faites glisser la boîte qui se trouve au-dessous l’icône Photo et sélectionnez Signet. 3. Faites glisser la boîte à côté de la boîte de Signet pour des combinaisons d’images.
54 3-10 Autocollant 1. Cliquez sur l’image dans la fenêtre gauche 2. Cliquez sur l’icône d’autocollant. 3. Faites glisser la boîte à côté de la boîte d’Autocollant pour des combinaisons d’images. 4. (Si nécessaire) vous pouvez utiliser ImagEnhancer pour: z Ajouter du texte coloré ou transparent.
55 3-1 1 Couche magique et Mirabella Lorsque vous utilisez la fonction couche magique, vous pouvez utiliser un horoscope intégrée qui vous permet d’insérer des signes du zodiaque et des signes du zodiaque Chinois.. V ous pouvez aussi importer votre image pour le modifier: 1.
56 V ous pouvez utiliser cette méthode pour convertir l’image en couleur à une image en noir et blanc. 1. Threshold Method (Seuil): Cette méthode convertira l’image à une image en noir et blanc avec un Contraste élevé.
57 Apres les configurations, vous pouvez enregistrer la copy pour utilisation antérieure. Mirabella Mirabella utilise une méthode d’impression analytique pour vous offrir 9 ef fets non spécifiques pour l’image.
58 Chapitre 4. Détails à propos du pilote 4-1 Configuration du pilote (Win98) Pour trouver la configuration du pilote vous devez sélectionner Panneau de configuration/Imprimantes et ensuite cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante et choisir “Propriétés”.
59 4-1-1 Général Cette catégorie vous donne plus de flexibilité pour imprimer vos photos désirées. Elle imprime des copies brouillons de vos photos avec la fenêtre de sélection en haut pour sélectionner l’image et séparer les pages.
60 4-1-2 Détails Sélectionnez cette icône pour sélectionner des imprimantes différentes ou des chemins d‘accès qui sont préinstallés dans votre système. V ous pouvez faire glisser la flèche vers la droite pour faire la sélection. "Nouvelle connexion": V ous offre l’option d’installer une nouvelle imprimante.
61 4-1-3 Gestion des couleurs En utilisant cette fonctionnalité vous pouvez sélectionner et désélectionner plusieurs paramètres du logiciel qui ont de l’effet sur la coloration de l’impression. V ous pouvez faire la sélection dans la fenêtre inférieure.
62 4-1-4 Partager Cette fonctionnalité est seulement disponible lorsque vous installez “Réseaux Microsoft ". L ’imprimante est utilisée dans un environnement du réseau local.
63 4-1-5 Paramètre T ype de photo identifie le format de sortie de votre photo. V ous pouvez sélectionnez “Photo”, “Autocollant 4/2/4” ou “Autocollant 4x4” Orientation vous donne le choix entre l’orientation de portrait et l’orientation de paysage.
64 4-1-6 Outils.
65 Etalonnage de position 1. Selon l’impression, choisissez l’étalonnage qui est compatible avec les dimensions de l’autocollant. 2. V ous devez entrer un chiffre pour P AR TIE A et P AR TIE B. Ce chiffre ajuste le nombre de marges horizontales et verticales.
66 4-1-7 A propos Cette fonctionnalité affiche l’information détaillée à propos du copyright, du pilote et le site Web pour plus d’information.
67 4-2 Configuration du pilote (Win2000) Pour trouver la configuration du pilote vous devez sélectionner Panneau de configuration/Imprimantes et ensuite cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante et choisir “Propriétés”.
68 4-2-2 Préférences de l’imprimante Lorsque vous cliquez sur ce bouton, 3 onglets s’afficheront. Les fonctions des 3 onglets sont les mêmes que sous le pilote pour Win98. Referez-vous à la "Configuration du pilote (Win98)" pour plus de détails.
69 4-2-3 Ports L ’imprimante HiTi créera un ”Port virtuel de l’imprimante” pour l’impression en utilisant le câble USB. Assures-vous que l’état de l’imprimante est “Connectée”.
70 4-3 Fonction d’Aperçu dans le pilote La fonctionnalité d’Aperçu et identique sous Windows 98 et Windows2000. Fonction: A vant l’impression vous pouvez cocher la case “Exécuter Aperçu” pour exécuter un contrôle final. V ous avez une dernière occasion pour changer et contrôlez les paramètres.
71 4-4 Désinstallation du pilote 4-4-1 Désinstaller le pilote de W in98 V ous pouvez désinstaller le pilo te lorsque vous désinstaller l’imprimante ou changez votre imprimante.
72 2. Désinstaller le pilote. 3. Attendez que le programme a terminé la procédure. 4. Le programme de désinstallation vous demande de redémarrer Windows.
73 4-4-2 Désinstaller le pilote de Win2000 1. Utilisez le Panneau de configuration / Ajout/Suppression de programmes, et sélectionnez " Désinstallation du pilote de l’imprimante HiT i USB Photo". 2. Désinstaller le pilote. 3. Le système ne doit pas être redémarré.
74 Chapitre 5 . Dépannage Suivez les instructions de dépannage ci-dessous quand vous avez un problème d'impression : 1. Identifiez le problème par l'indicateur orange sur la machine. Consultez la Section 5.1 pour dépannage. 2. Alternativement, l'écran affiche des messages d'erreur .
75 2. Après 5 secondes, rallumez l'imprimante. Après la réinitialisation, le papier bloqué sera éjecté des rouleaux. V ous pouvez ensuite tirer doucement sur le papier pour enlever le papier bloqué. 3. Si la méthode ci-dessus ne résout pas le problème, contactez le Service Après-V ente Hi-T i ou tout distributeur Hi-T i.
76 programmes ouverts simultanément, tels qu'Outlook peuvent entraîner un mauvais fonctionnement du PC ; (3) L'exécution de nombreuses opérations simultanées d'E/S sur le disque du.
77 5-2 Messages d'erreur et solutions Si vous voyez un message d'erreur à l'écran, n'appuyez pas immédiatement sur [Oui], notez d'abord le message.
78 ce que la température soit redescendue en dessous de 60 degrés, puis elle continuera à imprimer . 5. Quand le nombre d'impression successives dépasse un certain nombre (de 5 à 10), la température peut être trop élevée et a besoin de refroidir .
79 3. Si la méthode ci-dessus ne résout pas le problème, contactez le Service Après-V ente Hi-T i ou tout distributeur Hi-T i. email : http://www.hi-ti.nl/english/contactus.asp site Web : www .hi-ti.com Papier vide Pas de papier ou papier mal placé.
80 Impossible de trouver l'imprimante Le pilote de l'imprimante peut ne pas être installé ou mal installé. Consultez le guide d'installation pour l'installation du pilote. V ous pouvez charger le pilote le plus récent à partir du site Web d'HiT i : http://www .
81 Chapitre 6. Questions fréquemment posées Problèmes d'utilisation Installer et désinstaller le pilote Problèmes d'impression Problèmes de qualité de la sortie photo Où puis-je obte.
82 Problèmes d'utilisation Q1 : Quelle est la meilleure manière d'éteindre la machine ? R1 : 1. Eteignez l'interrupteur sur l'imprimante. 2. N'éteignez pas jamais la machine et ne la débranchez pas durant l'impression.
83 longue période, afin d'éviter que la cartouche s'humidifie ou soit endommagée par la chaleur et pour la protéger de la poussière. De plus, évitez de mettre la cartouche ruban sous la lumière directe du soleil.
84 Q17 : Quelles sont les limites d'application du périphérique USB de l'imprimante photo numérique Hi-T i ? R17 : 1. L'imprimante photo numérique Hi-T i ne supporte pas le mode veille ou suspendu pour le moment. Ne laissez pas votre système d'exploitation entrer en mode veille ou suspendu.
85 R22 : 1. Pour tout problème lié au pilote de l'imprimante et à PhotoDesiree, vous pouvez contacter le Service Consommateur Hi-T i pour de l'aide à l'adresse électronique suivante ou en visitant le site web Hi-T i. email : http://www.
86 R28 : Hi-T i recommande que cous entreposiez la cartouche ruban dans son sac avec la fermeture éclair en plastique afin d'éviter que la cartouche soit endommagée par l'humidité, la chaleur ou la poussière si l'imprimante n'est pas utilisée pendant longtemps.
87 Windows 2000 avant d'avoir installé les pilotes de l'imprimante photo numérique Hi-T i ? R3 : 1. Annulez la fenêtre d'installation du pilote. 2. Assurez-vous que vous êtes connecté en tant qu'Administrateur . Si tel n'est pas le cas, quittez votre session et reconnectez-vous en tant qu'administrateur .
88 Q6 : Comment installer correctement le pilote de l'imprimante photo numérique Hi-T i dans Windows 2000 ? R6 : 1. Connectez-vous à l'ordinateur en tant qu'Administrateur . 2. Insérez le CD du pilote dans le lecteur de CD-ROM, le CD se lancera automatiquement et vous montrera une courte présentation de l'installation.
89 R9 : 1. Allez dans "Démarrer/Paramètres/Panneau de configuration/Ajout/Suppression de programmes/Uninstall HiT i USB Photo Printer 630PL/PS". Cliquez sur "Ajouter/Supprimer". 2. La fenêtre pour désinstaller le pilote de l'imprimante apparaîtra.
90 R3 : 1. Ouvrez la cartouche ruban et assurez-vous que la cartouche ruban est bien installée. 2. Assurez-vous que votre cartouche ruban est une cartouche ruban Hi-T i YMCO. Q4 : Si je vois le message d'erreur "Out of ribbon", que dois-je faire ? R4 : 1.
91 besoin d'imprimer , que dois-je faire ? R8 : 1. Assurez-vous que l'imprimante et l'ordinateur sont bien reliés. 2. Assurez-vous que votre ordinateur est conforme à notre configuration nécessaire de base. 3. Assurez-vous que l'imprimante photo numérique Hi-T i est sélectionné dans votre programme.
92 3. N'imprimez pas sur deux imprimantes en même temps (traitement multitâche). 4. Ne vous reliez pas au réseau pendant que vous imprimez si la qualité de votre connexion au réseau n'est pas bonne. 5. Vérifiez la condition de votre USB (particulièrement pour les chipset Intel 815 ou V ia 694x sur les cartes mères).
93 5. Vérifiez la condition de votre USB (particulièrement pour les chipset Intel 815 ou V ia 694x sur les cartes mères). V ous devez avoir le fichier INF de mise à jour correct fourni par Intel/V.
94 système d'exploitation Windows 98, ME ou 2000 ? R15 : 1. Vérifiez qu'il y a du papier dans la cassette à papier . Mettez une quantité convenable de papier dans le plateau avant de recommencer à imprimer .
95 Problèmes de qualité de la sortie photo Q1 : Pourquoi la couleur imprimée sur la photo est-elle différente de la couleur vue sur l'ordinateur ? R1 : 1. V ous devez d'abord savoir comment la couleur est créée. Le moniteur vous montre du rouge, du vert et du bleu.
96 Q3 : Quelle doit être la résolution mon fichier graphique pour montrer des photos de bonne qualité ? R3 : Hi-T i vous recommande d'utiliser des fichiers graphiques de 1200x1600 ou plus pour impression. Q4 : Comment résoudre le problème d'impression commençant au mauvais endroit ? R4 : 1.
97 rouleau de sortie du papier . Nettoyez-les avec le kit de nettoyage. 2. De la poussière peut adhérer à la cartouche ruban vide ou au papier . N'ouvrez le couvercle de la cassette ruban et de la cassette à papier que quand nécessaire. 3. Evitez d'utiliser cette imprimante dehors ou dans un environnement avec beaucoup de poussière.
98 l'imprimante avec d'autres appareils utilisant beaucoup d'électricité. Q17 : Pourquoi y a-t-il des taches grasses sur la photo ? R17 : Des matières grasses peuvent adhérer sur le chemin d'alimentation/de sortie du papier ou sur les rouleaux.
99 7. Nettoyez la tête d’impression thermique. 8. Fermez le cartouche du cartouche de couleur . 9. Insérez le tampon de coton dans l’arrière du plateau. 10. Nettoyez la sortie de papier à l’arrière du plateau. 11. L ’imprimante est prête à imprimer .
100 Q6 : Que dois-je faire si la nouvelle imprimante n'est pas livrée avec une cartouche ruban ou du papier photo ? R6 : Contactez le distributeur auprès duquel vous avez acheté l'imprimante : http://www .
101 4. Identité 2 pouces : Quatre configurations : 1x8, 2x4, 4x2 et 8x1. 5. Carte de visite : Quatre configurations: 1x2, 2x1, 1x3 et 3x1. 6. Marque-page : Cinq configurations : 1x2, 2x1, 1x4, 2x2 et 4x1. 7. Cadre mignon : Quatre configurations : 1x6, 2x3, 3x2 et 6x1.
102 d'impression ? R13 : Le type de papier dans l'aire de queue d'impression tel que "Papier photo, "autocollant 4x4" et "autocollant 4/2/4" vous permet de vérifier plus facilement votre fichier avec ces trois différents types dans votre album.
103 Spécifications Modèle HiT i 630PL Méthode d’impression Diffusion de teinture avec transfert thermique Couleur Impression de teinte continue, 256 niveaux pour chaque couleur Résolution 300x30.
104 Format d’impression 4x6 pouces T aille de papier 4x7 pouces avec des bords pour déchirer Plateau d’alimentation de papier 25 pages Cartouche du ruban 50 impression (YMCO) Interface E/S USB 1.
105 Déclaration de garantie limitée V er . 1.1. Octobre 2001, révisé par Hi-T ouch Imaging T echnologies. Période de garantie de l’imprimante HiT i Photo: 1 année A.
106 4. Pour les produits d’im pression de HiT i, l’utilisation des cartouches de ruban non-HiT i ou le recharge d’une cartouche de ruban, du papier de photo ou des autocollants non-HiT i.
107 D. Loi locale 1. Dans la limite que cette déclaration de garantie est consistante avec la loi locale, cette déclaration de garantie sera modifiée pour être consistante avec la loi locale. Sous telle loi locale, certaines exclusions et limitations de cette déclaration de garantie, peut ne pas s’appliquer à votre situation.
108 Support technique pour le client Support de WEB Lorsque vous ne trouvez pas l’information désirée ou la réponse dans ce manuel, visitez notre site Web pour plus d’information, pour télécharger des nouveaux pilotes, des applications mises à jour , et nouveaux modèles de documents.
109 Contacts Hi-T ouch Imaging T echnologies. Adresse: 3F , 31, Shuang-Shih Rd. Sec.3, Pan-Chiao City , T aipei County 220, T aiwan T el: +886-2-82583060 Télécopie: +886-2-82583062 Site Web: http://www .hi-ti.com Adresse de messagerie: http://www.hi-ti.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Hi-Touch Imaging Technologies 630PL/PS (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Hi-Touch Imaging Technologies 630PL/PS heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Hi-Touch Imaging Technologies 630PL/PS vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Hi-Touch Imaging Technologies 630PL/PS leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Hi-Touch Imaging Technologies 630PL/PS krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Hi-Touch Imaging Technologies 630PL/PS bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Hi-Touch Imaging Technologies 630PL/PS kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Hi-Touch Imaging Technologies 630PL/PS . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.