Gebruiksaanwijzing /service van het product AJ-S55GZ van de fabrikant Hitachi
Ga naar pagina of 64
USER MANUAL 使用說明書 FULL Y AUT OMA TIC W ASHING MACHINE 日立全自動洗衣機 Model AJ-S55GZ Thank you for your purchase of Fully Automatic W ashing Machine. ● Please read this manual carefully for proper operation. ● Please keep this manual for future reference.
2 CONTENTS 目錄 Preface 前言 ........................................................................................................................... 3 Safety Precaution 安全方面的注意事項 ..............................................
3 Preface 前言 Air-jet drying 空氣噴射乾燥 Infiltration washing 滲透清洗 Infiltrate the detergent inside the cloth to detach the dirt off the cloth fiber.
4 Safety Precautions 安全方面的注意事項 Please read this part of substance carefully for proper operation before using your machine. 使用之前,請仔細閱讀這部分的內容,以便.
5 禁止 Prohibited 禁止 Prohibited 清掃 Clear Do not put your hand into the basket until it has stopped completely. 在脫水槽完全停止轉動前,嚴禁將手伸進 槽內拿取衣物。 Even when the spinning of the basket is slow, there is still a danger of being caught in the motion, resulting injuries.
6 Do not open the lid in locked status by force. 嚴禁強行打開處於鎖定狀態的機蓋。 禁止 Prohibited Otherwise, the lid or locking device may be damaged, resulting in unstoppable spinning of washing • spinning basket and thus causing injuries.
7 Installation of Washing Machine 洗衣機的安裝 Please install on a solid horizontal surface. 請安放在堅硬、平坦的地面上。 Installation on a slippy or irregular surface may result in noise and shaking.
8 Put some water into the washing barrel and reconfirm its horizontality. 在洗衣槽內放些水,請再一次確認其水平度。 The ground is level if all front, rear, left and right height difference between the spinning hole and water surface are less than 3mm.
9 How to Change the Water Drainage Hose and How to Install the Base Plate 排水管的轉換方法及底板的安裝 ■ When fitting the water drainage hose to the water drainage outlet 排水管插.
10 ■ How to install the base plate (Mount the base plate on the pad on top of unit) 底板的安裝 ( 底板安放在洗衣機頂部的發泡上 ) Fit the barb on the plate into the square hole of the bottom, and tighten the screws.
11 How to Install the One Touch Joint 便捷連接器的安裝 1 Confirm the diameter of the water tap. 確認水龍頭直徑。 If the diameter exceeds 2cm, remove the joint ring. 若水龍頭的外徑超過 2cm ,可將連接環 取出。 Screw joint B in the arrow direction to adjust the gap.
12 1 3 2 2 1 Please turn on the water tap to check to connecting condition of the water supply hose before washing. 開始洗衣前,請先打開水龍頭,檢查供水管的連接狀況。 To prevent damages caused by water leakage due to loosen screw.
13 Safety Check 安全檢查 If any of the following conditions or other abnormalities occur, immediately pull out the power plug to prevent an accident and request help from an authorized dealer or agent.
14 Control Panel 控制面板 Never press 2 (or more) buttons together, which may cause misoperation. 請勿同時按住 2 個以上 ( 包括 2 個 ) 的按鈕,以免造成誤操作。 Attention.
15 In the case of any of the following manual setup, the washing machine will make 2 sounds for acceptance (to announce the datum mark of indication): 當手動設定為下述狀態之一時,洗衣.
16 Lid Lock function 機蓋緊鎖功能 Hope to switch off the buzzer beep after the completion of the washing process 希望消除洗衣結束的蜂鳴聲時 Setup safe model 設定安全保護模式 Follow the below steps to switch off the buzzer beep after the completion of washing process.
17 Technical Description 各部件名稱 The number next to the sign is the page number for detailed description. 後面的數字表示詳細說明的頁數。 Accessories (Refer to “ Installation G.
18 The laundry from which the hair or silk is inclined to run shall have its inner side turn to external before washing. 易起球或脫絲的衣物,請先翻 至內面再進行洗滌。 Please remove soil or dirt from laundry before washing. 洗滌前,請先將衣物上的泥沙 除去。 Remove anything from the laundry before washing.
19 Checking amount of laundry and detergent (Approximately amount) 檢測洗衣量和洗衣粉量(大致用量) Put bulky or floating laundry in basket first. 大件衣物或易浮起的衣物應先放入洗衣槽。 The bluejeans and other thick cloth shall be evenly distributed in the washing basket before washing.
20 How to Use Liquid Detergent, Bleach and Fabric Softener 洗衣粉、漂白劑、柔軟劑的使用方法 Start the washing machine with water in the washing basket, and the infiltration washing can't perform then. Please put the detergent in the washing • spinning basket.
21 Liquid detergent/Bleach 液體洗衣劑 / 漂白劑 • Follow the instructions for the liquid detergent and bleach on the labels for the usage amount and method to use. 關於液體洗衣劑和漂白劑的使用量和使用方法,請參照其相關說明。 • Please do not pour bleach directly onto the items being washed.
22 Amount of Laundry and Detergent 洗衣量和洗衣粉量 Amount of Laundry 洗衣量 Water Level 水位 Synthetic detergent 合成洗衣劑 Concentrated detergent 濃縮型洗衣劑 Regular deterge.
23 ( ) NORMAL 標準 24 WIND DEHYDRATION 風脫水 Clothes with dry-clean or dry- clean and hand wash label 有 、 標誌的衣物 Selection of Laundry Process 洗衣程序的選擇方法 The washing machine have six laundry courses. Please select the appropriate detergent and course for laundry according to the table below.
24 NORMAL Process 標準程序 Put the laundry in and press the "POWER SWITCH" button . 放入衣物,按下電源開關按鈕 。 The unit is set automatically to the "NORMAL" process.
25 ■ When using Liquid Detergent, Bleach and Fabric softener 21 使用液體洗衣劑、柔軟劑、漂白劑時 21 ■ The washing machine will not proceed if the lid remains open.
26 HEAVY Process 強力程序 Put the laundry in and press the "POWER SWITCH" button . 放入衣物,按下電源開關按鈕 Press the “ PROGRAM ” button and select the “ HEAVY ” process.
27 Dissolve detergent 溶解洗衣粉 Approximately 2 minutes 約 2 分鐘 Washing 洗衣 Agitating 攪拌 First Rinsing 第一次沖洗 Second Rinsing 第二次沖洗 (Water-storage rinsing) (儲.
28 Spinning 脫水 Spinning after draining 排水後進行脫水 炴萍 Washing 洗衣 Agitating 攪拌 SPEEDY Process 快速程序 Cleans Laundry Fast 快速清洗衣物 Put laundry in, close the lid, press the "POWER SWITCH" button .
29 SOAK Process 浸洗程序 Wash with special moving steeped water flow 運用特設的運動浸泡水流進行洗衣 • The pulsator to detect the amount of laundry and display on the control panel.
30 ■ When using Liquid Detergent, Bleach and Fabric softener 21 使用液體洗衣劑、柔軟劑、漂白劑時 21 ■ The washing machine will not proceed if the lid remains open.
31 SILK Process 絲絨程序 Before using your machine 開始洗衣前 ■ Please note that the washing cap should be used in “ SILK ” process 用『絲絨』程序洗滌衣物時,請務必使用洗衣蓋 • Washing without the cap may do harm to the clothes and the washing machine.
32 Preparation for the washing 洗衣的準備 Make sure the decoloring possibility 確認有否脫色 • Please make sure the decoloring possibility of the laundry. Dip the white towel with the detergent, use it to wipe the inconspicuous part of the laundry, and observe whether the towel is attached with color.
33 Please do not use detergent dispenser 請勿使用洗衣粉加入盤 Make preparation 進行準備 32 • The laundry amount is below 1.2kg. 洗衣量在 1.2kg 以下。 Put the laundry in and install the washing cap, then press the "POWER SWITCH" button .
34 After washing 洗衣結束後 ■ Drying methods 晾乾方法 • Sweaters of wool, Angora and cashmere shall be laid in shady and cool place after dressing to be dried in shade.
35 BLANKET Process 被毯程序 Washing the comforter and blanket 洗滌被褥和毛毯 Before using your machine 開始洗滌前 ■ The basket rotates and creates "Blanket washing current" and "Soak" process to gently wash comforters, blanket and bed spread.
36 How to wash 洗衣方法 Please do not use detergent dispenser 請勿使用洗衣粉加入盤 Make preparation 進行準備 35 Put the laundry in and install the washing cap, then press the "POWER SWITCH" button .
37 Washing of the "BLANKET" process 『被毯』程序的洗衣過程 ■ Method to take out 取出方法 • Opposite to the put-in sequence, pull out the comforter slowly. 與放入時相反,應緩慢將被子拉出。 • The preset operation is not applicable to the "BLANKET" process.
38 Using the Washing Cap 使用洗衣蓋 Make sure the washing cap is used in "SILK" or "BLANKET" process. The washing cap is the optional part.
39 • When keeping the washing cap, please prevent it from deforming. 保管洗衣蓋時,請注意防止其變形。 • The washing cap is a consumable good.
40 Wash in Your Favorite Way 按照您喜歡的方式進行洗衣 ■ Any of the processes of "Washing", "Rinsing" and "Spinning" can be set up alone, and the processes can also operate in combination.
41 How to use the "W A TER LEVEL" b utton 水位按鈕的使用 How to use the "W ASH" button 洗衣按鈕的使用 How to use the "RINSE" button 沖洗按鈕的使用 Ho.
42 Content of the washing process 洗衣程序的內容 ■ This part describes the process of each process. 本部分對各洗衣程序的過程進行說明。 ■ ( ) indicates it may be manually switched within the range contained in the bracket by pressing the buttons.
43 Using the Preset for Washing 預校時間洗衣 Put the laundry in and press the "POWER SWITCH" button . 放入衣物,按下電源開關按鈕 。 Press the "PROGRAM" button , select the washing mode.
44 In the following cases 在以下情況下 ■ Fix the preset duration: press the "PRESET" button . (With the button pressing and holding, the preset duration will be displayed) 確認預.
45 Put the laundry in and press the "POWER SWITCH" button . 放入衣物,按下電源開關按鈕 Press the "PROGRAM" button and select "WIND DEHYDRATION" process.
46 Washing of the "WIND DEHYDRATION" process 『風脫水』 程序的洗衣過程 Dissolve detergent 溶解洗衣粉 Approximately 2 minutes 約 2 分鐘 Washing 洗衣 Agitating 攪拌 Fir.
47 AIR-JET Process 風乾程序 Preparing for AIR-JET 開始風乾前 ● Air Jet function helps to shorten the time for laundry airing by using of strong wind and high-speed spinning .
48 Air-jet Process 風乾方法 Take out the laundries after washing process, rearrange them evenly and put them into the washing basket. 洗衣結束後,取出衣物,理順後將其平整放入洗衣 槽。 • The air-jet capacity can be as high as 1.
49 Proposed Operation Time 建議使用時間表 Shorten Laundry Airing Duration 縮短晾曬時間 The duration to handle the laundry above 1.5kg (below 3.
50 • Please well rearrange the laundries before putting them into the washing basket. 請務必將衣物理順後再放入洗衣槽內。 Excessive or poorly-rearranged laundries may cause operation failure.
51 • Please do not use regular detergent, for it will not be able to clean the basket. 請勿使用日常使用的清洗劑,因為不能達到清洗槽的 目的。 • Please do not put clothes in the basket. 請勿在洗衣槽內放入衣物。 Pour in detergent, close the lid.
52 Put in the 2nd collective of laundries, and select the favorite washing mode. 放入第二批衣物,選擇喜歡的洗衣方式進行洗衣。 • Set the proper water level for the laundries.
53 Maintenance and Repair 維護保養方法 The nanometer titanium filter net assy is an exchangeable part. 納米鈦淨化網組件是一種可更換式部件。 If loss, damage, or severely stains occur, please buy new one at a dealer.
54 Pay attention to the rust on the washing basket 注意洗衣槽內的銹跡 The stainless basket is rustproof, but it may rust in the following cases.
55 Fit the angle hole of the filter net over the convexity of the encasing, then match the hasps on left and right sides. (push the protrusion of the angle hole into the encasing) 將網袋角孔套進外殼凸部,然後對 好左右兩邊搭扣。 ( 將網袋的角孔突 起部分推進外殼內部 ) 4 Install the lint filter.
56 Maintenance to the main unit 機體的保養 Please use the soft cloth to wipe and clean the dirt on the washing machine body and the control panel.
57 When Failure Happens 有故障發生時 About the abnormality alarm 關於異常警報 In the following cases, the flash of indicator and the sound of buzzer will announce the abnormality. If the washing machine generates unexpected error alarm, the washing machine shall be temporarily suspended for a while, and then restarted.
58 The lid is not locked completely (The lid is not completely closed) 機蓋沒有完全鎖緊 (機蓋沒有完全關閉時) • Is there foreign substance under the lid? 機蓋下有異物 ? Fla.
59 Can not open the lid 機蓋打不開 • Is the power on? (If there is outage and shutdown during the operation, the washing machine will generate alarms and cut off the power supply. The lid is still locked. When power supply is switched on again, the lid lock will be unlocked.
60 ■ Automatic power OFF 電源自動關閉功能 ■ The power will be cut automatically at the end of operation. 運轉結束後,電源開關將自動切斷。 ■ The power will be automatically cut if the washing machine keeps one of the following status for above 1 hour.
61 It buzzes or sounds "Hoola, hoola" during the high-speed washing or dehydration. 高速洗衣或脫水過程中發出“嗡–” 或“嘩啦嘩啦”聲音。 Sprinking rinsing turns into water storing rinse or water injection.
62 Dehydration doesn't finish beyond the predefined time. 超過設定時間乾燥仍未結束。 It is not dried. 未乾。 The power supply switch won't work right away when transferred from switched-off to switched on.
63 Extended water drainage hose (about 80 cm) 延長用排水軟管(約 80cm ) • For drainage hose extension. 用於延長排水軟管。 Washing cap (Specialized) 洗衣蓋 (專用) Optional Parts 另售部件 Extended water supply hose (1m / 2m / 3m) 延長用供水管( 1m /2m / 3m ) • For supply hose extension.
64 Product Specifications 產品規格 型號 種類 電源 標準洗衣容量 標準脫水容量 標準水位 額定功率 洗衣方式 自來水水壓 外形尺寸 重量 Model T ype Po w e r Normal.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Hitachi AJ-S55GZ (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Hitachi AJ-S55GZ heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Hitachi AJ-S55GZ vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Hitachi AJ-S55GZ leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Hitachi AJ-S55GZ krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Hitachi AJ-S55GZ bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Hitachi AJ-S55GZ kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Hitachi AJ-S55GZ . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.