Gebruiksaanwijzing /service van het product WK 22M DSL0 van de fabrikant Hotpoint Ariston
Ga naar pagina of 19
IT Istruzioni per l’uso EN Operating instructions FR Mode d’emploi RU Инструкциипоэксплуа тации TR Kullanmatalimatları PT Instruções de Utilização UA .
3 it 2 3 5 6 7 8 1 9 10 4 220-240V 2200W WK 22M EU P ARTI E FUNZIONI 1. Livello dell'acqua 2. Bollitore 3. Beccuccio 4. Filtro calcare (removibile) 5.
5 4 it it vasche, lavandini o altri tipi di recipienti. • Riempite il bollitore solo con acqua: latte ed altre bevande solubili brucerebbero danneggiando l'apparecchio.
7 6 it it en P ARTS AND FEA TURES 1. W ater gauge 2. Kettle 3. Spout 4. Limescale lter (removable) 5. Lid 6. Lid opening button 7. Handle 8. Switch 9. Base 10. Cable INTRODUCTION Thank you for purchasing our product. In doing so, you have opted for an effective high-per - formance appliance.
9 8 it it en en full kettle of water twice and discarding the water . OPERA TION OF YOUR KETTLE Use the kettle only with its included base. 1. T o ll the kettle, remove it from the power base and open the lid by pressing the lid opening button, ll with the desired amount of water , and then close the lid.
11 10 it it 11 10 fr fr PIÈCES ET FONCTIONS 1. Niveau d'eau 2. Bouilloire 3. Bec verseur 4. Filtre anti-tartre (amovible) 5. Couvercle 6. Bouton d'ouverture du couvercle 7. Poignée 8. Interrupteur 9. Socle 10. Câble INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.
13 12 it it 13 12 fr fr l'eau sortira par le bec lors de l'ébullition. Assurez- vous que le couvercle est bien en place avant de raccorder l'appareil au réseau électrique. 2. Positionnez la bouilloire sur le socle d'alimentation.
15 14 it it 15 14 ru ru КОМПЛЕК ТУЮЩИЕ И ХАР АКТЕРИСТИКИ 1. Индикатор уровня в оды 2. Чайник 3. Носик 4. Филь тр от накипи (съемный) 5. Крышка 6. Кнопка открывания крышки 7.
17 16 it it 17 16 ru ru 3. Вставь те штепсельную вилк у в сетев ую розе тк у . Нажмит е кнопку , индик а тор на кнопк е загорит ся. Во да нагрева ться. После закипания чайник выключае тся авт оматически.
19 18 it it 19 tr 18 ru CIHAZIN T ANIMI 1. Su seviye göstergesi 2. Su ısıtıcı gövde 3. Çaydanlık ağzı 4. Çıkarılabilir kireç ltresi 5. Kapak 6. Kapak açma düğmesi 7. Tutma kolu 8. Açma kapama düğmesi 9. Kablo 10. Güç taban ünitesi T eknik özellikler: Gerilim: 220-240V~50/60Hz Güç: 1850 - 2200 W att Kapasite: 1.
21 20 it it 21 20 tr tr lirsiniz. ENERJI T ASARRUFLU KULLANIM IÇIN ÖNERİLER Su ısıtıcınızı kullanırken daha az enerji harcamak için: • Sadece ihtiyacınız kadar su kaynatın. • Su ısıtıcısına maksimum su seviyesini geçecek şekilde su doldurmayın.
23 22 it it 23 22 pt pt PEÇAS E FUNÇÕES 1. Medidor de água 2. Chaleira 3. Bico 4. Filtro anti-calcário (removível) 5. T ampa 6. Botão de abertura da tampa 7. Pega 8. Interruptor 9. Base 10. Cabo INTRODUÇÃO Obrigado por ter comprado o nosso produto.
25 24 it it 25 ua 24 pt T enha muito cuidado ao verter a água da chaleira, uma vez que a água a ferver pode resultar em queimaduras; além disso, não abra a tampa enquanto a água na chaleira estiver quente.
27 26 it it 27 26 ua ua використання. Т ому для переміщення чайника користуйтеся тільки ручкою й піднімайте кришку тільки після т ого, як чайник охо лоне.
29 28 it it 29 28 kz kz БӨЛШЕК ТЕР МЕН МҮМКІНДІК ТЕР 1. Су деңгейінің көрсе ткіші 2. Шайнек 3. Шүмек 4. Қақ сүзгісі (алынбалы) 5. Қақпақша 6. Қақпақшаны ашу түймесі 7.
31 30 it it 31 30 kz kz басыңыз, сол кез де айырып қосқыштағы индикатор жанады. Су қайната бастаңыз; су қайнағаннан кейін шайнек ав томатты түрде өшеді.
33 32 it it bg bg ЧА СТИ И Ф УНКЦИИ 1. Нивопоказате л 2. Кана 3. Чучур 4. Филтър за котлен камък (сменяем) 5. Капак 6. Бутон за о тваряне на капака 7. Дръжк а 8.
35 34 it it bg bg Канат а може да се съхранява вър ху захранваща та основа, кога то не се изпо лзва. У верете се, че превключв ателят е лесно достъпен, а капакът е добре затворен.
Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN), Italy www .indesitcompany .com Ülkeye özgÜ bilgiler kit apçiğin son sayf asinda bulabilirsiniz WK 22M EU 05/2014 - ver .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Hotpoint Ariston WK 22M DSL0 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Hotpoint Ariston WK 22M DSL0 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Hotpoint Ariston WK 22M DSL0 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Hotpoint Ariston WK 22M DSL0 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Hotpoint Ariston WK 22M DSL0 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Hotpoint Ariston WK 22M DSL0 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Hotpoint Ariston WK 22M DSL0 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Hotpoint Ariston WK 22M DSL0 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.