Gebruiksaanwijzing /service van het product 3000 van de fabrikant HP (Hewlett-Packard)
Ga naar pagina of 36
HP C olor L a serJet 3 000/3 6 00/3 8 00 Ser i es pr int er s Getting Started Guide Guide de mis e en r oute Le itfaden zur Inbetr iebnahme Guida in tr odutti va Guía de instalac ión inic ial Beknop.
1 Copyright and License © 2008 Copyright Hewlett-P ackard De velopment Company , L.P . Reproduction, adaptation or translat ion without prior written per miss ion is prohibited, e xcept as allow ed under the copyright la ws. The inf ormation contained her ein is subject to c hange without notice.
2 54 0 mm ( 21.2 5 in) 400 mm (15 .7 5 in) 4 50 mm (17 .7 in) 4 23 mm (16 .6 5 in) 400 mm (15 .7 5 in) 5 63 mm ( 2 2 in) 17° - 25°C (6 2.6° - 7 7°F ) 2 2 9 mm (9 in) 8 9 mm (3 .5 in) 3 5 6 mm (14 in) 8 9 mm (3 .5 in) 17 8 mm (7 in) Sele ct a st urd y , well-venti lat ed, dust- free area to pos ition the pr inter .
3 1 Ch ec k th e con t en t s o f th e b ox. • Vé r ifi ez l e con t enu d u car t on d’emballage. • Über prüfen Sie den Pac kungsinhalt. • V erificare il contenuto della confezione . • Compruebe e l contenido de la caja. • Controleer de inhoud v an de doos.
4 5 R emov e th e s hi pp i ng l oc k s an d t ape f rom th e pr i n t car t r id ges. Retirez le dispositif de sécurité d'e xpédition et la bande adhésive des car touches d’impression. Entf er nen Sie die T r anspor tsicherung und die Klebestreif en von den Druckpatronen.
Engli sh Français Deutsch Itali ano Español Nederlands 5 Install the control-panel overla y (if neces sar y). Press the ends of the ov erlay straight do wn onto the printer and then mov e your hands toward the center of the overla y until it completely adheres to the p rinter .
6 10.2 T ur n on the printer . Note Printer calibration and star t-up noises are nor mal. Set the language/date/time (if necessar y). I f prompted, select your language and date/time. F ollow the instructions on the control panel. 10.2 Mettez l’imprimante sous tension.
Engli sh Français Deutsch Itali ano Español Nederlands 7 Set the media size and type for the input tra ys. At the printer control panel, press MEN U , use the or but ton to highlight PA P E R HANDLING , and then press . Use the control panel buttons to highlight and select media sizes and types for each input t ray .
8 T o install sof tware for Windo ws® with a direct connect ion (USB), go t o step 14 on p age 12. T o install software f or Macintosh wit h a direct connection (USB), go to step 15 on page 15. P our installer un logiciel sous Windows® a vec une conne xion directe (USB), passez à l'étape 14, page 12.
Engli sh Français Deutsch Itali ano Español Nederlands 9 13.1 Connect to a network. Connect the netw ork cable to the printer . Note Ensure that all cables are HP-com pliant. 13.2 Find the IP address. On the control panel, press Me nu. S elect INFORMA TION , and then select PRINT CONFIGURA TION .
10 13.3 C onfigure an IP address (if necessary) . On the control panel, press MENU . Select C ONFIGURE DEVICE , select I/O , and then select EMBEDDED JETDIRECT . Select TCP /IP , sele ct CONFIG METHOD , select MANUAL , and then select MANU AL SETTINGS .
Engli sh Français Deutsch Itali ano Español Nederlands 11 13.5 Install the software . 1) Insert the CD that cam e with the printer . 2) On the welcome screen, click I nstall Printer . (If t he welcome screen does not appear , run SE TU P .EXE from the root director y of the CD .
12 4) On th e Installati on T ype screen select Full Ins tallat io n to install the most common drivers and software (recom mended), select Basic Installation to install the m inimum set of dr ivers and software, or select Custom Installation . 5) Allo w the installation to fi nish.
Engli sh Français Deutsch Itali ano Español Nederlands 13 Note If t he Ne w Hardwa re Fou nd message appears, inser t the CD . F ollow the onscreen instructions, accept the default selections , and then go to step 16 on page 19. 2) On the welcome s creen, click Ins tal l Print e r .
14 3) F ollow the onscreen inst ructions. When prom pted, connect a USB cable between the printer an d the computer. Note HP does not rec ommend using US B hubs. Use a USB cable that is no longer than 2 meters (6.5 feet). 4) Click Finish . If prompted, restar t the computer .
Engli sh Français Deutsch Itali ano Español Nederlands 15 Connect to a Macintosh computer . 1) Connect a USB cable between the printer and the computer . Note HP does not rec ommend using US B hubs. Use a USB cable that is not longer than 2 meters (6.
16 OS 9.1 to 9.2. x : 1) Run the I nstaller . Complete a custom install. 2) Select all options, including USB Components (Classic) . 3) When prompted, restar t the computer . 4) Run the Apple Desktop Printer Utility from HD/Applications/Utilities. 5) Double-clic k HP Printer (US B) , and then clic k OK .
Engli sh Français Deutsch Itali ano Español Nederlands 17 7) Select the printer , and then clic k OK . 8) Ne xt to P ostscript® Printer Description (PPD) File , click Auto Setup , and then click Create . 9) Sav e the printer setup. 10) On the des ktop , highlight the pr inter .
18 2) F rom HD/Applications/Utilities/Print Center , star t the P rint Center . 3) If the printer appears in t he Printer List , delete the printer . Clic k Add . 4) On the ne xt page, clic k the drop-down menu, and then select USB . 5) F rom the Prin t er Mode l drop-down li st, select HP .
Engli sh Français Deutsch Itali ano Español Nederlands 19 T e st the so ftware installation. Print a page from any program to make sure that the software is correctly installed. Note If the inst allation failed, reinstall the software. Congratu lations! The printer is ready to use.
20 Regist er your printe r . Register at www .register .hp .com. This is the quick est and easiest wa y for you to register to rec eive the f ollowing inf or mation: technical suppor t updates, enhanced suppor t options, ideas and wa ys to use your ne w HP printer , and news about emerging technologies.
21.
22 2 1 6 x 35 6 mm (8.5 x 1 4 inches) 7 6 x 1 27 mm (3 x 5 inche s) 2 1 6 x 35 6 mm (8.5 x 1 4 inches) 1 48 x 2 1 0 mm (5 .83 x 8.2 6 inches) 2 1 6 x 35 6 mm (8.
23 1 2 3 http://ww w .hp.com/support/go/clj36 00 http://ww w .hp.com/support/go/clj3800 http://ww w .hp.com/support/go/clj3000 HP Co lor Las erJet 3000/3 600/3 800 Clearing jams • Suppression d es b.
24 54 0 mm ( 21.2 5 in) 400 mm (15 .7 5 in) 4 50 mm (17 .7 in) 4 23 mm (16 .6 5 in) 400 mm (15 .7 5 in) 5 63 mm ( 2 2 in) 17° - 25°C (6 2.6° - 7 7°F ) 2 2 9 mm (9 in) 8 9 mm (3 .5 in) 3 5 6 mm (14 in) 8 9 mm (3 .5 in) 17 8 mm (7 in) T r ie u un lloc e sta ble , ben v entilat i sen se pols p er col· loca r-h i la impressor a.
25 1 Comprov eu el c ontingut de la caixa. • Examine o conteúdo da caixa. 2 21.5 Kg. 4 7 .4 lbs. Si la impressora inclou una safata 3 , col·loqueu-la a sobre de la impressora. Se junto com a impressora vier uma bandeja 3, coloque a impressora por cima dela.
26 5 T raieu els bloquejos i la cinta d’embalatge dels car tutxos d’impressió. Retire as tra vas e a fita de em balagem dos car t uchos de impress ão. 6 T or neu a instal·lar els car tutxos d’im pressió. Reinstale os car t uchos de impress ão.
P ortuguês Cat alà P or tuguês Català 27 Instal·leu la plantilla del quadre de comandament (si es cau). Pressioneu els e xtrems de la plantilla i enganx eu-los a la impressora, seguidament passeu la mà per damunt la plantilla, c ap al centre, fins que quedi del tot enganxada.
28 Configureu la mida i el tipus d e material a les safates d’entrada. Al quadr e de coman dament de la impresso ra, premeu MENÚ (Menú), utilit zeu els boton s o per ressaltar P APER H ANDLING (Gestió de l paper ) i pre meu .
P ortuguês Cat alà P or tuguês Català 29 13.1 Co nnecte u la impressora a una xarxa. Connecteu el cable de xarxa a la impr essora. Nota Comproveu que tots els cables són compatibles amb les impressores HP . 13.2 B usqueu l’adreça IP . Premeu Menu (Menú) al quadre de comandament.
30 13.5 Instal ·leu el programari. 1) Introduïu el CD inclòs amb la impressora. 2) A la pantalla de benvinguda, feu clic a Install Printer (Instal·leu la impressora). (Si no apareix la pantalla de benvinguda, ex ecu teu el fitxer SETUP . EX E des del director i arrel del CD .
P ortuguês Cat alà P or tuguês Català 31 Nota Si apareix el missatge S’ha tro bat maquin ari nou , introduïu el CD . Seguiu les instruc cions que veureu a la pantalla, accepteu les selecc ions predeter minades i aneu al pas 16 de la pàgina 34.
32 Connecteu la impressora a un or dinador Macintosh. 1) C onnecteu un cable USB entre la impress ora i l’ordinador . Nota HP no recomana la utilització de concentradors USB . Utilitzeu un cable USB que no faci més de 2 metres (6, 5 peus ). 2) Introduïu el CD a la unitat de CD-ROM.
P ortuguês Cat alà P or tuguês Català 33 7) Seleccioneu la impressora i feu clic a OK (D’acord). 8) Feu cli c a Au t o Setup (Configuració automàtica), feu clic a P ostscript® Printer Description (PPD) File (A rxiu PPD ) i, a continuació, Create (Crea).
34 Pro veu la instal·lació del programari. I mpr imiu un full des de qualsev ol programa per comprovar que el programari s’ha instal·lat correc tament. Nota Si la instal·lació ha fall at, torneu a instal·lar el programari. Felicitats! Ja podeu util itzar la impressora.
© 2008 Hew lett-P ackar d Dev elopment Com pany , L .P . www .hp.com *Q5982-91039* *Q5982-91039* Q5 9 8 2-9 1 03 9.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat HP (Hewlett-Packard) 3000 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen HP (Hewlett-Packard) 3000 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens HP (Hewlett-Packard) 3000 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding HP (Hewlett-Packard) 3000 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over HP (Hewlett-Packard) 3000 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van HP (Hewlett-Packard) 3000 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de HP (Hewlett-Packard) 3000 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met HP (Hewlett-Packard) 3000 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.