Gebruiksaanwijzing /service van het product 9050MFP van de fabrikant HP (Hewlett-Packard)
Ga naar pagina of 204
hp L ase rJet 9 04 0mfp hp L ase rJet 9 0 5 0mfp start alapismeretek start z ačínáme.
.
English hp LaserJet 9040mfp hp LaserJet 9050mfp Getting Star ted Guide.
© 2004 Copyright Hewlett-P ac kard Development Company , L.P . Reproduction, adaptation, or translation without prior wr itten permission is prohibited, except as allow ed under the copyright laws . The information contained herein is subject to change without notice.
ENWW Contents 3 English Product Setup Contents Introductio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Where to lo ok f or information . . . . . . . . . . . . . .
4 Product Setup ENWW Intr oduction Congr atulations on y our purchase of the HP LaserJet 9040mf p * (product num ber Q3726A) or HP LaserJet 9050mfp ( product number Q3728A ).
ENWW Where to look fo r inf ormation 5 English Where to look f or inf ormation Installation chec klist This guide will help you set up and install your new product. F or correct installation, please complete each se ction in order . WA R N I N G ! T o a v oid injury , do n ot attempt to lift the product.
6 Product Setup ENWW Step 1. Prepare pr oduct location Shipping bo x space requirements Mak e sure that y our b uilding has a door or receiving area large enough f or delivery of the shipping bo x.
ENWW Installation checklist 7 English Pr oduct size Prepare a locati on f or the produ ct th at allo ws f or these ph ysical and en vironmental requirements: 1 The smaller measurement is the s pace that is require d to e xtend t he stack er or stacker/stapler with the attachment ba r still attached to the latch un der T ra y 4.
8 Product Setup ENWW 1 The smaller measurement is the s pace that is require d to e xtend t he stack er or stacker/stapler with the attachment ba r still attached to the latch un der T ra y 4. The larger measurement is the space that is required to remov e the stac ker or stack er/sta p le r from the product.
ENWW Installation checklist 9 English 1 This measurement is the space that is required to e xtend the multifunction finisher with th e attachment bar still attached to the latch under T ray 4. T o remov e the attachment bar from the latch, the space that is required is 617.
10 Product Setup ENWW 1 This measurement is the space that is required for T ra y 1 when it is fully extended f or 11 x 17/A3- size media. 2 This measurement is the space that is required to extend the 8-bin mailbox when the attachment bar still attached to the latch under T ray 4.
ENWW Installati on ch eckl ist 11 English Location requirement s for t he product ● A lev el area on the floor, pref erably a hard surface without carpet. ● Space allowance around the product. ● A well-ventilated room. ● No e xposure to direct sunlight or chemicals, including ammonia-based cleaning solutions.
12 Product Setup ENWW Step 2. Chec k package contents P ackage contents 110 V pow er cord control panel o v erlays print c ar tridge product software CD-ROM Star t guide (this manual) 220 V power cord.
ENWW Remo ve the produ ct fr om the shipping b o x 13 English Step 3. Remo ve the pr oduct from the shipping bo x WA R N I N G ! This product weighs ap proximately 143 .2 kg (315 lb). HP recommends that the product be rolled on its wheels r ather than be lifted.
14 Product Setup ENWW Step 4. Remo ve internal pac kaging CA UTION The product contains or ange shipping tape and internal pack aging to pre ven t da mage dur ing shipping. Y ou must remo v e all shipping materials and int ernal packaging in order f or t he product to function correctly .
ENWW Identify pr oduct par ts 15 English Step 5. Identify pr oduct par ts The f ollowing illustrations show the location and names of the primar y product par ts.
16 Product Setup ENWW Step 6. P osition the product 1 Unloc k the front wheels of the product (if th ey are lock ed), and roll the product to its permanent location. Lea ve space to wa lk behind the product and to install the outp ut de vice. 2 Push the loc king tabs on the front wh eels to the loc k position.
ENWW Install th e print car tridge 17 English Step 7. Install the print car tridge Note If yo u get toner on your cloth ing, wipe it off wi th a dry cloth and wash the clothing in co ld water . Hot water sets toner into f a bric. 1 Bef ore removing the print car tridge from its packaging, set the pr int car tridge on a sturdy surf ace.
18 Product Setup ENWW Step 8. Install output de vice Install the output de vice that y ou purchased. After the de vice is installed, go to step 9. Note Use the installation instructions that a re packaged with the output de vice. The instructions might be on a CD-R O M.
ENWW Change the contr ol panel overl ays 19 English Step 9. Change the control panel o verlays The control pa nel comes either with En glish o verla ys installed or with no ov erlays . If necessary , use the f ollowing procedure to ch ange the control panel ov erlays .
20 Product Setup ENWW Step 10. Connect pr oduct cables The product can connect to a computer using a par allel cab le, or to t he netwo rk using the HP Jetdirect pr int server .
ENWW Connect pr oduct cables 21 English Connecting to Ethernet 10/100Base-TX network Use the RJ-45 connector to connect the product t o an Ethernet 10/100Base-TX netw or k. 1 Mak e sure that the pr oduct po wer cor d is not connected to an outl et. 2 Pull the outp ut de v ice aw ay from the pr oduct.
22 Product Setup ENWW Step 11. Connect po wer cor ds This section describes how to connect the po wer cord. CA UTION Do not connect th e pr od uc t power cord to the power-cord connector on T ray 4. That connector is designed to conne ct paper output de vices such as the multifunct i on finisher to T ra y 4.
ENWW Configure the contr ol panel display la nguage 23 English Step 12. Configure the contr ol panel display langua g e By def ault, the control panel on the produ ct di spla ys messages in English. If necessar y , set the product to displa y messages and print configuration pages in ano ther support ed langua ge.
24 Product Setup ENWW Step 13. Load T rays 1, 2, 3, and 4 This section d escribes ho w to load A4- or Lette r-size paper . For instructions on loading and configuring other size s and types of media, see the use guide . CA UTION T o av oid a jam, ne ver op en a tra y while the product is printing fr om t hat tra y .
ENWW Load T rays 1, 2, 3, and 4 25 English T o load T ray 2 and T ray 3 1 Open the tra y until it stops. 2 Adjust the left (Y) pap er guid e b y pressing the tab on the guide a nd set the guide to the corr ect paper size . 3 Adjust the front (X) paper guide b y pressing the tab on the guide and set the guide to th e correct paper size .
26 Product Setup ENWW To l o a d Tr a y 4 T ray 4 hold s up to 2,000 sheets . For me dia spe c ification s , see the use guide. 1 Pull T ray 4 open unt il it stops. 2 Adjust the left (Y) pap er guid e b y pressing the tab on the guide a nd set the guide to the corr ect paper size .
ENWW Load T rays 1, 2, 3, and 4 27 English CA UTION Ne ver store pa pe r or other items in the area to the lef t of the paper guides . Doing so can permanently damage the tr ay .
28 Product Setup ENWW Step 14. Print the configuration page Print the configuratio n page to mak e sure the product is oper ating correctly and that th e accessories are installed correctly . On the touch screen of the gr aphical displa y: 1 T ouch Menu .
ENWW Configure embedd ed Send to e-mail 29 English Step 15. Configure embedded Send to e-mail T o use the send to e-mail f eature, the MFP m ust be connected to an IP netw ork and configured with the IP address or host name of a Simple Mail T ransf er Protocol (SMTP) server .
30 Product Setup ENWW Step 16. Install software The product comes wit h softw a re on a CD-ROM. The driv ers on this CD-ROM m u st be installed to tak e advantage of the product f eatures . If yo u do not hav e access to a CD-R OM dr iv e, you can do wnload the software fro m the Internet at www .
ENWW Install software 31 English Installing Macintosh printing software This section describes how to in sta ll Macintosh pr inting software. The software is su ppor ted on Macintosh OS 8 or late r . T o install Macintosh printing sof tware for Mac OS 8.
32 Product Setup ENWW Step 17. V erify product setup T o verify that the product ha s been set up correctly to cop y , send, and print, use the f ollowing steps. T o verify copying 1 Load a document f ace-do w n onto the ADF and adjust th e paper guides .
ENWW W arranty and regulatory information 33 English W arranty and regulator y inf ormation Hewlett-P ackar d limited warranty statement 1 HP warr ants HP hardw a re , accessor ies , and supplies against def ects in materials and workmanship f o r the period specified abo v e .
34 Product Setup ENWW Service during and afte r the warranty period ● If product h ardwa re f ails during the warr anty period, contact an HP-aut horized service or suppor t pro vider .
ENWW W arranty and regulatory information 35 English HP’ s Premium Protecti on W arranty LaserJet Print Car tridg es and Imaging Drums Limited W arranty Statement This HP produc t is warranted to be free from defects in mater ials and wor kmanship.
36 Product Setup ENWW HP software license terms A TTENTION: USE OF THE SOFTW ARE IS SUB JECT T O THE HP SOFTW ARE LICENSE TERMS SET FORTH BELO W . USING THE SOFTW ARE INDICA TES Y OUR A CCEPT ANCE OF THESE LICENSE TERMS. IF Y OU D O NO T A CCEPT THESE LICENSE TERMS, Y OU MA Y RETURN THE SOFTW ARE FOR A FU LL REFUND .
ENWW W arranty and regulatory information 37 English FCC regulations This equipment ha s been tested and f ound to comply with the limits f or a Class A digi t al de vice, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
38 Product Setup ENWW Safety inf ormation Laser safety The Center f or De vic es and Radiological Health (CDRH) of the U.S . Food and Drug Administrat ion has implemented regulations f or laser products m anuf actured since A ugust 1, 1976. Compliance is manda tor y f or products marketed in the United States .
ENWW Decl aration of Conf ormity 39 English Dec laration of Conformity according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’ s N ame: Hewlett-P ackard Company Manufacturer’ s A ddress: 11311 Ch.
40 Product Setup ENWW Dec laration of Conformity according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’ s N ame: Hewlett-P ackard Company Manufacturer’ s Address: Montemorelos 299 Guadalajara Ja.
Čeština hp LaserJet 9040mfp hp LaserJet 9050mfp Začínáme.
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P . Reproduk ce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Uvedené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění.
CSWW Obsah 43 Čeština Instalace zař ízení Obsah Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Kde hledat informace . . . . . . . . . . . . . . .
44 Instalace zařízení CSWW Úvod Blahopřejeme vám k e koupi zařízení HP LaserJet 9040mfp* (číslo výrobku Q3 7 26A) nebo HP LaserJet 9050mfp (číslo výrobku Q3 728A).
CSWW Kde hledat informace 45 Čeština Kde hledat informace Záznamový list in stalace T ato příručk a vám pomůže nastavit a nainstalovat va še nové zařízení. Ab y instalace proběhla spr ávně, projděte všechny sek ce v pořadí. UPOZ ORNĚNÍ! Abyste předešli zranění, nepok oušejte se zaříze ní zvedat.
46 Instalace zařízení CSWW Krok 1 . Příprav a umístění zařízení Prostor ové požadavky pro př epravní krabici Ujistěte se, že dveře nebo prost or pro příjem v budo vě jsou dostatečně velké pro doručení př epravní krabice.
CSWW Záznamový list ins talace 4 7 Čeština Rozměr y zařízení Připravte prostor pr o umístění zařízení, kter ý splňuje následující fyzické požadavk y a požadavky na životní pro.
48 Instalace zařízení CSWW 1 Menší rozměr udává prost or vyžadovaný pro vysunutí odkládacího zásobníku nebo odkládacího zásobníku/ sešívačky tak, že lišta pro připojení bude stále př ip evněná v západce pod zásobníkem 4.
CSWW Záznamový list insta lace 49 Čeština 1 T ento rozměr udává pr ostor vyžadovaný pr o vysunutí mult ifunkčního dok ončovacího zařízení tak, že lišta pro připojení bude stále připevněná v zápa dce pod zásobníkem 4. Pro vyjmutí lišty pro připojení ze západky je nutný prostor 6 1 7,2 mm.
50 Instalace zařízení CSWW 1 T ento rozměr udává pr ostor , kter ý vyžaduje zásobník 1 , pokud je plně vysunutý pro média formátu 1 1 x 1 7/A3. 2 T ento rozměr udává pr ostor vyžadovaný pro vysunutí schránky s osmi přih rádk ami tak, že lišta pro př ipojení bude stále připevněná v západce pod zásobníkem 4.
CSWW Záznamový list ins talace 5 1 Čeština Požadavky na umístění zařízení ● Rovná plocha na pod laze, nejlépe tvr dý povrch bez kober ce. ● Dostatek prost oru okolo zařízení. ● Dobře větraná místnost. ● Nevystavujte přímému slunci nebo chemik áliím, včetně čisticích prostř edků na bázi čpavku.
52 Instalace zařízení CSWW Krok 2. K ontrola obsahu balení Obsah balení kabel napájení na 1 1 0 V překr yvn é segmen t y ovládacího panelu tisková ka zeta disk CD-ROM se sof twarem zaříz.
CSWW Vyjmutí zařízení z přepravní krabice 53 Čeština Krok 3. Vyjmutí zařízení z přepravní kr abice UPOZ ORNĚNÍ! Zařízení váží př ibližně 1 43,2 kg. Společnost HP dopo ručuje zařízení př esouvat na kolečk ách, ne jej zvedat.
54 Instalace zařízení CSWW Krok 4. Odstranění vnitřního obalového mat e riálu VA R OVÁ N Í Zařízení obsahuje oranžovou přepr avní pásku a vnitřní obalový materiál, kt eré jej chrání př ed poškoz ením během přepravy .
CSWW Identifikace dílů zaříz ení 55 Čeština Krok 5. Identifikace dílů zaříz ení Následující obrázky popisují umístění a názvy primárních dílů zařízení.
56 Instalace zařízení CSWW Krok 6. Umís tění zaříz ení 1 Odblokujt e přední kolečka zařízení (pokud jsou zablok ována) a odvezt e zařízení tam, kde bu de tr vale u místěno. Ponechejte za zař ízením tolik místa, aby se za ním dalo pr ojít a nainstalovat výstupní zařízení.
CSWW Instalac e tisk ových k azet 5 7 Čeština Krok 7 . Instalace tis k ových kaz et Poznámka Pokud se vám toner dost ane na oblečení, opr ašte jej suchým hadříkem a oblečení vyper te ve studené vodě. Hor kou vodou se t oner do látky zape re.
58 Instalace zařízení CSWW Krok 8. Instalace výs tupního zaříz ení Nainstalujte výstupní zařízení, kt eré jste zakoup ili. Po instalaci zařízení pokračujte krok em 9. Poznámka Pro tot o výstupní zařízení používejte pokyny k instalaci, kter é jsou k nim přibaleny .
CSWW Změna překryvných segmen t ů ovládacího panelu 59 Čeština Krok 9. Změna překr yvných segmentů ovládacího panelu Ovládací panel se dodává buď s anglic kými př ekr yvnými segment y nebo bez segmentů. V případě potř eby vy měňte př ekr yvné segment y ovládacího panelu následujícím způsobem.
60 Instalace zařízení CSWW Krok 1 0. Zapojení kabelů zaříz ení Zařízení lze připojit k počítači pomocí paraleln ího kabelu nebo k síti pomocí tisk ového ser veru HP Jetdirect.
CSWW Zapojení kabelů zařízení 6 1 Čeština Připojení k síti Ethernet 1 0/1 00Base- TX Pro připojení zařízení k síti Ethernet 1 0/1 00Base-TX použijt e konektor RJ-45. 1 Ujistěte se, že kabel napájení zařízení není zapojen do ele ktrické zásuvky .
62 Instalace zařízení CSWW Krok 1 1 . Zapojení kabelů napájení T ato sekce pop isuje zapojení kabelu napájení. VA R OVÁ N Í Nezapojujte kabel napájení zařízení do k onektoru kabelu napájení v zásobníku 4. T ento konekt or je určen k př ipojení výstupní ch zařízení pro p a pír , např .
CSWW Nastavení jazyka di spleje ovládacího panelu 63 Čeština Krok 1 2. Nastavení jazyka dis pleje ovládacího panelu Výchozím nastavením jazyka displeje zařízení je angličtina. Pokud je to nutné, nastavt e zař ízení na zobrazení zpráv a tisk konfiguračních stránek v jiném podpor ovaném jazyce.
64 Instalace zařízení CSWW Krok 1 3. Naplnění zásobníků 1 , 2, 3 a 4 T ato sekce popisuje vlo žení papíru formátu A4 nebo Letter . Pokyny k založ ení a nastavení dalších formátů a ty pů médií naleznete v př íručce Použití .
CSWW Naplnění zá sobníků 1 , 2, 3 a 4 65 Čeština Postup při založ ení papíru do zásobníku 2 a zásobníku 3 1 Zcela otev řet e zásobník. 2 Stiskněte tlačítk o na levé vodicí lišt ě (Y) a nastavte lištu na odpovídající formát papíru.
66 Instalace zařízení CSWW Postup při založ ení papíru do zásobníku 4 Zásobník 4 pojme až 2 000 listů. Spec ifikace médií naleznete v přír učce Použití . 1 Vytáhněte zásobník 4, dokud se nezastaví. 2 Stiskněte tlačítk o na levé vodicí lišt ě (Y) a nastavte lištu na odpovídající formát papíru.
CSWW Naplnění zásobníků 1 , 2, 3 a 4 6 7 Čeština VA R OVÁ N Í Nikdy nenechávejt e papír an i jiné předmět y v prostoru vlevo od vodicích lišt papíru. V opačném př ípadě může dojít k tr valému poškození zásobníku. 7 Zavřete zásobník.
68 Instalace zařízení CSWW Krok 1 4. Tisk k o nfigur ační stránky Vytis kněte konfigurační stránku a ujistěte se, že zařízení funguje správně a přísluše nství jsou správně nainstalovaná. Na dot ykové obrazovce grafi ckého di spleje: 1 Stiskněte položku Nabídka .
CSWW K onfigurace vestavěné funk ce Odeslat e-mailem 69 Čeština Krok 1 5. K onfigurace vestavěné funkce Odeslat e-mailem Aby bylo možné použít funk ci odeslání e-mail em, musí být zařízení MFP připojeno k síti IP a nakonfigurováno s adre sou IP nebo hostitelským jmén em ser ver u SMTP (Simple Mail T ransfer Protocol).
70 Instalace zařízení CSWW Krok 1 6. Instalace sof twaru K zařízení je dodáván disk CD-ROM se sof twarem. Pr o využití funkcí zařízení musí být nainstalovány ovladače z t ohoto disku CD-ROM. Pokud nemát e př ístup k jednot ce CD-ROM, lze sof tware stáhnout z webo vé stránky www .
CSWW Instalace sof twaru 7 1 Čeština Instalace tis k ového sof twaru pro systém Macint osh T ato sekce popisuje instalaci tiskového sof twaru pro systém Macintosh. Software je podporován systémem Macintosh OS 8 nebo novějším. Postup při instalaci tisko vého sof twa ru pro systém Mac OS 8.
72 Instalace zařízení CSWW Krok 1 7 . Ověření nastavení zařízení Ověření správného nastavení zař ízení pr o kopírování , odesílání a tisk prov eďte pomocí následujících kroků. Ověření k opírování 1 Vlož te doku ment do ADF líce m dol ů a nas tav te vodi cí liš t y pap ír u.
CSWW Informace o záruce a př edpisech 73 Čeština Informace o záruce a předpisech Prohlášení o omez ené záruce společnosti Hewlett-Packard 1 Společnost HP poskytuje záruku na hardwar e, př íslušenství a doplňky HP na vady mat eriálu a zp ra co ván í p o d ob u v ýš e s pe cif iko va no u.
74 Instalace zaříz ení CSWW Ser vis během záruční do by a po jejím vypršení ● Pokud hardware zařízení selže během záruční do by , k ont aktujte auto rizovaný ser vis HP nebo poskytovatele podpor y .
CSWW Informace o záruce a př edpisech 75 Čeština Záruka pojistné ochran y společnosti HP Omezená záruk a pro tiskové kaz et y a sady válce U tohot o produktu HP je zaručeno, že neobsa huje žádné záva dy materiálu ani zpraco vání.
76 Instalace zařízení CSWW Licenční podmínky sof twaru HP UPOZ ORNĚNÍ: POUŽÍV ÁNÍ SOFT WARU JE PŘED MĚTEM LICENCE SOFT WA RU HP ZA NÍŽE URČENÝCH PODMÍNEK.
CSWW Informace o záruce a předpisech 7 7 Čeština Předpisy FCC Při test ování se prokázalo, ž e tot o zařízení vyhovuje limitům pro digi tální zařízení tř ídy A podle Části 1 5 pr avid el F CC.
78 Instalace zařízení CSWW Bezpečnostní informace Osvědčení bezpečnosti laseru Úřad Centre for De vices and Radiological Hea lth (C DRH), kter ý je součástí organizace U.S. F ood and Drug A dministration, zavedl předpisy pro laserová zaří zení vyrobená od 1 .
CSWW Prohlášení o souhlasu s podmínk a mi 79 Čeština Prohlášení o souhlasu s podmínk ami v souladu s ISO/IEC Guide 22 a EN 450 1 4 Název výro bce: Společnost Hewlett-Packard Adresa v ýro.
80 Instalace zařízení CSWW Prohlášení o souhlasu s podmínkami v souladu se směrnicí ISO/IEC Guide 22 a EN 450 1 4 Název výro bce: Společnost Hewlett-Packard Adresa v ýrobce: Montemorelos .
Magyar hp LaserJet 9040mfp hp LaserJet 9050mfp Alapvető tudniv alók kézik önyve.
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P . A dokumentum előzet es írásbeli engedély nélküli sokszorosítása, módosítása vagy fordítása tilos, kivéve a szerzői jogról szóló tör vény ek ált al megengedett eset eket.
HUWW Ta r t a l o m 8 3 Magyar A készülék üz embe hely ezése Ta r t a l o m Bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Hol található inf ormáció? .
84 A készülék üzembe helyezése HUWW Bevez etés Gratulálunk a HP LaserJet 9040mfp* (Q3 726A term ékszámú), illetve HP LaserJet 9050mfp (Q3 728A termékszámú) készülé kéhez! A készülé.
HUWW Hol található információ? 85 Magyar Hol található inf ormáció? Összeállítási ellenőrzőlista Ez a kézik önyv segítséget nyújt új készüléke üz em be helyezéséhez és összeállításához. A megfelelő telepítéshez kérjük, sorrendben végezze el az egyes pontokat.
86 A készülék üzembe helyezése HUWW 1 . lépés A készülék helyének előkészítése A szállítódoboz helyigény e Ellenőrizz e, hogy az épület rendelk ezik-e akk ora aj tóval vagy fogadónyílással, amely en a szállítódoboz átfér .
HUWW Összeállítási ellenőrzőlista 8 7 Magyar A készülék mérete Olyan helyet készítsen elő a kész ülék számára, amely megfelel az alábbi fizikai és kö rnyezeti köve telmény ek nek: 1 A kisebb érték a lerakó v agy a tűző/l era kó eszk öznek a 4.
88 A készülék üzembe helyezése HUWW 1 A kisebb ér ték a ler ak ó vagy a tűz ő/lerakó eszk öznek az opcionális 4. tálca alatti rete szhez illesztett merevítőrúddal való toldásához szük séges terüle tet jel öli.
HUWW Összeállítási ellenőrzőlista 89 Magyar 1 Ez az ér ték a m ultifunkciós befejezőegység eszköznek a 4. tálca alatti ret eszhez illesztett mere vítőrúddal való toldásáh oz szükséges terület et jelöli . A merevítőrúd retesztől való el távolításáho z 6 1 7,2 mm (2 4,3 hüvelyk) nagyságú hel y szüksé ges.
90 A készülék üzembe helyezése HUWW 1 Ez az ér ték az 1 . tálca he lyigénye, amikor 1 1 x 1 7/A3 méretű méd iához teljesen ki k ell húzni. 2 Ez az érték a 8 tálcás postaláda befejezőegység e szköznek a 4. tálca alatti ret eszhez illesztett merevítőrúddal való toldásához szükséges t erületet jel öli.
HUWW Összeállítási ellenőrzőlista 9 1 Magyar A készülék elhelyezésével kapcsolatos kö vetelmények ● Kemény felületű, sima, egyenle tes padló, lehetőleg szőnyeg nélküli terület. ● Megfel elő térköz a nyo m tat ó körül. ● Jól szellőző helyiség.
92 A készülék üzembe helyezése HUWW 2. lépés A csomag tar talmának ellenőr zése A csomag tar talma 11 0 V t á p k á b e l kez előpanel fedőlapok nyomta tópatron termék szoftver CD-ROM .
HUWW A készülék kivétele a szállítódobozból 93 Magyar 3. lépés A készülék kivétele a szállít ódobozból FIG Y ELEM! A készülék tömege k örülbelül 1 43,2 kg (3 1 5 font). A H P azt javasolja, hogy a készülék et ne emelve, hanem ker eke in gö r get ve mo z ga ss ák .
94 A készülék üzembe helyezése HUWW 4. lépés A belső csomagolás eltávolítása VIG YÁZA T! A készülékben a szállítás közbeni károsodás megelő zése érdekében narancssárga szállítási szalag és belső csomagolás található.
HUWW A készülék részegységei 95 Magyar 5. lépés A készülék részegységei Az alábbi ábrákon láthat ó a készülék font os abb alkatrészeinek helye és elnevezése.
96 A készülék üzembe helyezése HUWW 6. lépés A készülék elhelyezése 1 (Ha zárolva vannak) oldja ki a készülék ke rekeit, majd gurítsa a készülék et állandó helyére. Hagyjon annyi helyet a készülék mögött, hogy ott járni lehessen és legyen lehetőség a kimeneti eszközt t elepíteni.
HUWW A nyomtat ópatron telepítése 9 7 Magyar 7 . lépés A ny omtat ópatron telepítése Megjegyzés Ha festék k erül a r uhájára, akk or száraz ronggyal tör ölj e le a festék et, majd hideg vízben mossa ki a ruhát. A meleg víz csak jobban beledolgozza a festék et a szövetbe.
98 A készülék üzembe helyezése HUWW 8. lépés A kimeneti eszk öz üzembe helyezése T elepítse a rendelkezésre álló kimeneti eszközt. Az eszköz üzembe helyezését k övetően folytassa a9 .l é p é s t ő l . Megjegyzés Kövesse a kimeneti eszközhöz mellék elt üzembe hely ezési utasítások at.
HUWW A kez e lőpanel fedőlapjának cseréje 99 Magyar 9. lépés A k ezelőpanel fedőlapjának cseréje Az új készülék kezelőpanelén vagy ango l nyelvű fedőlapok vannak, vagy nincs rajta fedőlap. A k ezelőpanel fedőlapjait szükség esetén az alább ismertetett módon cserélheti le.
10 0 A készülék üzembe helyezése HUWW 1 0. lépés A készülék kábe leinek csatlak oztatása A készülék számítógéphez csatlak oztatható egy pá rhuzamos kábellel, illetve a hálózatba köthető a HP Jetdirect nyomtatószerver rel.
HUWW A készülék kábeleinek csatlakoztatása 1 0 1 Magyar Csatlak oztatás Ethernet 1 0/1 00Base-TX hálózathoz A készülék az RJ-45 csatlakozóval k öth ető Ethernet 1 0/1 00Base-TX hálózatba. 1 A készülék tápkábele ne legyen áramf orráshoz csatlakoztatva.
10 2 A készülék üzembe helyezése HUWW 1 1 . lépés A tápkábelek csatlak oztatása Ez a rész a t ápkábel csatlak oztatását írja le. VIG YÁZA T! A készülék tápkábelét ne a 4. tá lca tápcsatlak ozójába illessze. Ez a csatlakozó a papírkimeneti eszk özök – például a multifunkciós befejezőegység – 4.
HUWW A kez előpanel kijelzője nyelvének beállítása 1 03 Magyar 1 2. lépés A k ezelőpanel kijelzője nyelvének beállítása Az üzenetek alapértelmezés szerint angol nyel ven jelennek meg a kez e lőpanelen.
10 4 A készülék üzembe helyezése HUWW 1 3. lépés Papír behely ezése az 1 ., 2., 3. és 4. tálcába Ez a fe jezet az A4 vagy letter méretű papír betöltését írja le. A más méretű és típusú média bet öltésére és konfigurálásá ra vonatk ozó útmutatások a használat útmutatóban olvashat ók.
HUWW Papír behe lyezése az 1 ., 2., 3. és 4. tálcába 1 05 Magyar Papír behelyezése a 2. és a 3. tálcába 1 Húzza ki a tálcát ütk özésig. 2 A vezető n lévő fület n yomva állítsa be a ba l oldali (Y) papír vez etőt, és igazítsa a vezetőt a megfelelő papírmérethez.
10 6 A készülék üzembe helyezése HUWW Papír behelyezése a 4. tálcába A 4. tálca kapcitása 2000 lap. A médiaspec ifikációk a felhasználói útmutatóban olvashat ók.
HUWW Papír behelyezése az 1 ., 2., 3. és 4. tálcába 1 0 7 Magyar VIG YÁZA T! Sohase tároljon papírt vagy más dolgokat a papír vezetők bal oldalán. Ha nem így tesz , azzal t ar tós kárt tehet a tálcában. 7 Csukja be a tálcát. VIG YÁZA T! A tálcát finoman t olja be a készülékbe.
10 8 A készülék üzembe helyezése HUWW 1 4. lépés A k onfigurációs oldal kinyomtatása Nyomtassa ki a konfigurációs oldalt, ezzel ellenőrizhet i, hogy a ké szülék megf elelően működi k-e és hogy a tar tozék ok megfelelően vannak-e telepítv e.
HUWW A beágyazott Küldés e-mailként funkció konfigurálása 1 09 Magyar 1 5. lépés A beágyaz ott Küldés e-mailként funkció k onf igurálása A Küldés e-mailként funk ció csak akkor ha .
11 0 A készülék üzembe helyezése HUWW 1 6. lépés A sz of tver telepítése A készülékhez tar tozik egy CD-lemezen lévő szof tver . A készülék funkcióinak teljes k ör ű kihasználásához tele pít eni k ell a CD-lemez en található illesztő programokat.
HUWW A szoftver telepítése 1 1 1 Magyar A Macintosh ny omt atósz of tver telepítése Ez a rész a Mac intosh n yomtatószoftver telepítését ír ja le. A szoftver Macintosh OS 8 és újabb rendszer alatt támogat ott. A Macintosh n yomtatósz of tver telepítése Mac OS 8.
11 2 A készülék üzembe helyez ése HUWW 1 7 . lépés A készülék telepítésének ellenőrzése Az alábbi lépésekk el ellenőrizheti, hogy sikerült -e a készüléke t a másolásra, küldésre és nyo mtatásra megfelelően beállítani.
HUWW Garancia és szabályo zási információk 1 1 3 Magyar Garancia és szabályozási inf ormációk Hewlett-Pack ard korlát ozott gar anciavállalás 1 A HP garantálja, hogy a HP hardver termékek, tar tozék ok és kellékek esetében a fentiekben meghatároz ott időtar tam folyamán nem lépnek fel anyag- vagy kivitelezési hibák.
11 4 A készülék üzembe helyezése HUWW Szerviz a garanciális idő alatt és után ● Amennyiben a készülék hardv ere meghibásodik a garancia ideje alatt, f orduljon hivatalos HP szer vizhez vagy ügyfélszolgálathoz.
HUWW Garancia és szabályozási inf ormációk 1 1 5 Magyar A HP Premium Prot ection garanciája A nyomtat ó patronr a és a képalk otó dobra vonatk ozó k orlátoz ott garancia Ez a HP termék garantáltan any ag- és gyár tási hibáktól ment es.
11 6 A készülék üzembe helyezése HUWW Másolatok és adaptációk A szoftver másolatait és adaptációit kizárólag csak me gőrzési célból készítheti el, vagy amikor a másolat vagy adaptáció készítés alapvető r észét képezi a sz of tver hivatalos használatának.
HUWW Garancia és szabályozási információk 1 1 7 Magyar FCC előírások Ezt a berendezést t eszteltük és úgy találtuk, ho gy az FCC szabályok 1 5.
11 8 A készülék üzembe helyezése HUWW Biztonsági tájék o ztat ó Lézer biztonság Az amerik ai U.S. Food and Drug Administr ation sz er vezet Center for Devices and Radiological Healt h ( C D R H ) i n t é z m é n y e a z 19 76 a u g u s z t u s 1-je óta gyár tott lézer t e rmékekr e vonatk ozó szabályokat léptet ett életbe.
HUWW Megfelelőségi nyilatk ozat 1 1 9 Magyar Megfelelőségi n yilatk ozat az ISO/IEC 22 és az EN 450 1 4 leírásnak megfelelően Gyártó neve: Hewl ett-P ackard Compan y Gyártó címe: 11 3 11 .
12 0 A készülék üzembe helyezése HUWW Megfelelőségi nyilatk ozat az ISO/IEC 22 és az EN 450 1 4 leírásnak megfelelően Gyártó neve: Hewlett-Packard Company Gyártó címe: Montemorelos 299.
Pols ki HP LaserJet 9040mfp HP LaserJet 9050mfp Wprowadz enie.
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P . Powielani e, adaptacja lub tłumacz enie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, oprócz przypadków dozwolonych przez prawo autorski e. Informacje zawar te w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
PLWW Spis treści 1 23 Pols ki Instalacja ur ządz enia wielofunk cy jnego Spis treści Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 4 Szczegółowe informacje .
12 4 Instalacja urządzenia wielofunkcyjnego PLWW Wstęp Gratulujemy zakupu urządzenia wiel ofunkcyjnego HP LaserJet 9040mfp* (numer pr oduktu Q3 726A) lub HP LaserJet 9050mfp (numer produktu Q3 728A).
PLWW Szczegóło we informacje 1 25 Pols ki Szcz egółowe informacje Lista k ontrolna instalacji Podręcznik t e n jest pomocny przy instalowaniu nowego ur ządzenia wielofunk cy jnego.
12 6 Instalacja urządzenia wielof unkcyjnego PLWW Krok 1 . Przygotowanie miejsca pod urządzenie wielofunk cyjne Wymagania dot yczące miejsca na opakow anie trans por to we Budynek powinien mieć dr zwi lub miejsce dost aw odpowiednio duż e, aby pomieścić opak owanie transpor towe.
PLWW Lista kontrolna ins talacji 1 2 7 Pols ki Wymiar y ur ządz enia wielofunkcyjnego Należy pr zygotować odpowiednie miejsce dla urządzen ia wielofunkcyjnego, pozwalające na zachowanie poniższy.
12 8 Instalacja urządzenia wielof unkcyjnego PLWW 1 Mniejszy wymiar określa przestr zeń potrzebną do ro zło żenia układa cza lub zszywacza/układacza z prętem połączeniowym dołączonym do zatrzasku pod podajnikie m 4.
PLWW Lista kontrolna ins talacji 1 29 Pols ki 1 Wymiar ten określa przestr zeń potrzebną do rozłoż enia wielofunkcyjnego ur ządzenia wykańczającego z prętem połączeniowym dołączon ym do z atrzasku pod podajnikiem 4. Do wyjęcia pręta połącz eniowego z zatr zasku potrzebna jest pr zestrzeń o długości 6 1 7,2 mm.
13 0 Instalacja urządzenia wielofunkcyjnego PLWW 1 Wymiar ten określa przestrzeń potrzebną do rozłożenia podajnika 1 w celu załadowania d o niego mat eriałów o rozmiarze A3 lub 1 1 x 1 7 .
PLWW Lista k ontrolna insta lacji 1 3 1 Pols ki Wymagania dot yczące miejsca prac y urządzenia wielofunkcyjnego ● Równa powier zchnia podłog i, najlepie j twarda bez wykładziny dywanowej. ● Wolna przestr zeń wok ół ur ządzenia wielofunkcyjnego.
13 2 Instalacja urządzenia wielofunkcyjnego PLWW Krok 2. Sprawdz enie zawar tości opak owania Zawartość opakow ania pr z ewód zasilający 1 1 0 V nakładki na panel sterowania kase ta z t one re .
PLWW Wyjmowa nie urządzenia wielofunk cyjne go z opakow ania transpor towego 1 33 Pols ki Krok 3. Wy jmowanie urządzenia wielofunk c yjnego z opak owania transpor towego OSTRZEŻENIE! Ur ządzenie wielofunk cyjne waży około 1 43,2 kg . Firma HP zaleca przemieszczanie ur ządzenia wielofunkcyjnego na k ółk ach zamiast przenoszenia.
13 4 Instalacja urządzenia wielofunkcyjnego PLWW Krok 4. Usunięcie wewnętrznych mat eriałów zabezpieczających UWA G A W celu zabezpieczenia urządzenia wielofunk cyjnego na czas transpor tu została w nim umieszczo na pomarańczowa taśma zabezpiecza jąca oraz inne ma t eriały ochronne.
PLWW Identyfikacja części urządzenia wielofunkcyjnego 1 35 Pols ki Krok 5. Ident yfikacja części urządz enia wielofunkcyjnego Na poniższych ilustracjach przedstawiono umiejscowienie oraz nazwy najważniejszych części ur ządzenia wielofunk cyjnego.
13 6 Instalacja urządzenia wielofunkcyjnego PLWW Krok 6. Ustawienie ur ządz enia wielofunk cyjnego 1 Odblokuj przednie kółka ur ządzen ia wielofunk cyjnego (jeś li są zablokowane) i przesuń urządzenie wielofunkcyjne na jego stałe miejsce pracy .
PLWW Instalacja kasety z tonerem 1 3 7 Pols ki Krok 7 . Instalacja kaset y z tonerem Uwaga Jeśli toner wysypie się na ubranie, zetrzyj go such ą ściereczką, a następnie wy płucz ubranie w zimnej wodzie. Użycie go rącej wody spowoduje tr wałe zabrudzenie mate riału.
13 8 Instalacja urządzenia wielofunkcyjnego PLWW Krok 8. Instalacja ur ządz eń wy jściowy ch Zainstaluj zakupione urządzenie wyjściowe. Po zainstalowaniu ur ządzenia przejdź do kroku 9. Uwaga Skorzystaj z dołączonych instrukcji dotyczących instalacji urządzeń wyjściowych.
PLWW Zmiana nakładek pan elu sterowania 1 39 Pols ki Krok 9. Zmiana nakładek panelu sterowania Początk owo panel sterowania posiada na kładki w języku angielskim lub nie ma na nim żadn ych nakładek.
14 0 Instalacja urządzenia wiel ofunkcyjnego PLWW Krok 1 0. Podłączanie k abli ur ządz enia wielofunkcyjnego Istnieje możliwość podłączenia urządzenia wiel ofunkcyjnego d o k o mputera za pomo cą kabla równoległego lub do sieci za pomocą ser wera wydruku HP Jetdirect.
PLWW Podłączanie k abli urządzenia wielofunk cyjnego 1 4 1 Pols ki Podłącz e nie urządz enia wielofunk cyjnego do sieci Ethernet 1 0/1 00Base- TX Aby podłączyć urządzenie wielofunkcyjne do sieci Et hernet 1 0/1 00Base-TX, należy użyć złącza RJ-45.
14 2 Instalacja urządzenia wiel ofunkcyjnego PLWW Krok 1 1 . Podłączanie prz ewodów zasilających W tej części omówiono sposób podłączenia pr ze wodu zasilającego. UWA G A Nie należy podłączać przewodu zasilającego urządzenia wielofunkcyjnego do gniazdka na pr zewód zasilający poda jnika 4.
PLWW Konfiguracja języka wyświetlacza panelu sterowania 1 43 Pols ki Krok 1 2. K onfiguracja języka wy świetlacza panelu sterowania Ustawionym domyślnie językiem komunikatów na pane lu sterowania jest język angiels ki.
14 4 Instalacja urzą dzenia wielofunkcyjnego PLWW Krok 1 3. Ładowanie papieru do podajnik ów 1 , 2, 3 oraz 4 Niniejszy rozdział opisuje, w jaki sp osób należy załadować do podajnika papier o formacie A4 lub Lett er .
PLWW Ładowanie papieru do podajników 1 , 2, 3 oraz 4 1 45 Pols ki Dodawanie papieru do podaj nika 2 oraz podajnik a 3 1 Wyciągnij maksymalnie podajnik. 2 Ustaw lewą (Y) prowadnicę papieru, naciskając umieszczony na niej pr zycisk i przesuwając ją odpowiednio do wybranego fo rmatu papieru.
14 6 Instalacja urządzenia wiel ofunkcyjnego PLWW Dodawanie papieru do podajnika 4 Podajnik 4 mie ści do 2000 arkuszy . Dodatkowe informacje znajdują się w Podręczniku użytk ownika .
PLWW Ładowanie papieru do podajnik ów 1, 2, 3 oraz 4 1 4 7 Pols ki UWA G A Nie należy umieszczać papieru lub jakichk olwiek przedmiotów po lewej stronie prowadnic. Może to spo wodować tr wałe uszkodz enie podajnik a. 7 Zamknij podajnik. UWA G A Pr zy zamykaniu podajnika nie należy uderzać nim o ur ządzenie wielofunkcyjne.
14 8 Instalacja urządzenia wiel ofunkcyjnego PLWW Krok 1 4. Druk owanie strony k onfiguracji Aby sprawdzić, czy urządzenie wielofunk cyjne dz iała prawidłowo i czy pr awidłowo zainstalowano ur ządzenia dodatk owe, należy wydr uk ować stronę k onfiguracji.
PLWW K onfiguracja wbudowanej funkcji pr zesyłania pocztą elektroniczną 1 49 Pols ki Krok 1 5. K onfiguracja wbudowanej funk cji pr z esyłania pocztą elektroniczną Aby można b yło s k or zysta.
15 0 Instalacja urządzenia wie lofunkcyjnego PLWW Krok 1 6. Instalacja oprogramowania Ur ządzenie wielofunk cyjne jest dostarczane z oprogramowaniem dołącz onym na dysku CD-ROM. Zainstalowanie sterownik ów urządzenia wielofunkcyj nego zamieszczonych na t ym dysku jest warunkiem pełnego wyko r zystania wszystkich funk cji urządzenia.
PLWW Instalacja opr ogramow ania 1 5 1 Pols ki Instalacja oprogramowania urządzenia wielofunk cyjnego na k om puterach Macint osh W tej części opisano, w jaki sposób zai nstalować oprogramowanie ur ządzenia wielofunk cyjnego na komput erach Macintosh.
15 2 Instalacja urządzenia wie lofunkcyjnego PLWW Krok 1 7 . Sprawdz enie konfigur acji ur ządzenia wielofunk cyjnego Aby sprawdzić, czy w urządzeniu prawidło wo sk onfigurowano funk cje kopiowan.
PLWW Gwarancja or az informacje prawne 1 53 Pols ki Gwarancja oraz inf ormacje prawne Oświadcz enie firmy Hewlett-Pack ard dot yczące gwarancji ogranicz onej 1 Firma HP udziela gwarancji na sprzęt i wy posażenie dodatk owe oraz gwarantuje dostawy w pr zypadku wad materiałowy ch lub produkcyjnych na okres wymienion y powyżej.
15 4 Instalacja urządze nia wielofunkcyjnego PLWW Ser wis podczas i po zak ończeniu okresu gwarancyjnego ● Jeśli ur ządzenie ulegnie awarii w okresie gwarancyjnym, należy sk ontaktować się z autoryzowanym punktem ser wisowym firmy HP .
PLWW Gwarancja or az informacje prawne 1 55 Pols ki Gwarancja firmy HP na k a sety z tonerem Ogranicz ona gwarancja na kaset y drukujące i bębny obrazu Firma HP gwarantuje, że ten produkt jest wolny o d wad materiałowy ch i wyk onawczych.
15 6 Instalacja urządzenia wie lofunkcyjnego PLWW Dekompilacja i dekodowanie Użytko wnik nie ma prawa do dek ompilacji lub dekodo wania opr o gramowania, jeśli nie uzyskał pisemnej zgody HP . W niektó r ych systemac h prawnych zgoda taka nie jest wymagana.
PLWW Gwarancja oraz informacje prawne 1 5 7 Pols ki Oświadcz enie o zgodności z normami FCC Niniejsze urządzenie zostało przetest owane i uzna ne za zgodne z ograni czeniami dla ur ządz eń cyfrowy ch klasy A przedstawionymi w 1 5 części pr zepisów FC C.
15 8 Instalacja urządzenia wie lofunkcyjnego PLWW Informacje na temat bezpiecz eńs twa Bezpieczeństwo związane z pr omieniowaniem laserowym Centrum Ur ządzeń i Zdrowia Radiologicznego (CDRH) przy Amer ykańskiej Rządowej Administracji ds.
PLWW Deklaracja zgodności 1 59 Pols ki Deklaracja zgodności z 22 wyt yczną ISO/IEC i EN 450 1 4 Nazwa producenta: Hewlett-Packard Company Adres producenta: 1 1 3 1 1 Chin den Boulevard Boise, Idaho.
16 0 Instalacja urządzenia wielofunk cyjnego PLWW Deklaracja zgodności z 22 wyt yczną ISO/IEC i EN 450 1 4 Nazwa producenta: Hewl ett-P ackard Compan y Adres producenta: Montemorelos 299 Guadalajar.
40 תנקתה רצומה HEWW תומיאת תרהצה ל םאתהב - ISO/IEC Guide 22 ןכו EN 45014 ןרציה םש : Hewlett - Packard Company ןרציה תבותכ : Montemorelos 299 Guadalajara .
HEWW תרהצה תומיא ת 39 תומיאת תרהצה תומיאת תרהצה ל םאתהב - ISO/IEC Guide 22 ןכו EN 45014 ןרציה ם ש : Hewlett - Packard Company ןרציה תבותכ : C.
38 תנקתה רצומה HEWW תוחיטב אשונב עדימ רזייל תוחיטב תרהצה תיגולויד ר תואירבו םירישכמל זכרמה (C DRH) ירצומל עגונב תונקת םסרפ יא קירמאה תופורתהו ןוזמה להנמ לש ב לחה ורצ ויש רזי יל 1 - טסוגואב , 1976 .
HEWW עדימ יאשונב תוירחא תו נקתו 37 תונקת FCC גורידב םיילטיגיד םינקתה לע תולחה תולבגהה תא םאות אוהש אצמנו קדבנ הז דויצ A , קלחל ךשמהב 15 תונקתב FCC .
36 תנקתה רצומה HEWW יאנת יושיר רצומל הנכות לש HP בל םיש : נתל ףופכ הנכותב שומישה לש הנכותה ןוישר יא HP ןלהל םיאבומה . לע דיעמ הנכותב שומישה הלא םיאנתל ךתמכסה .
HEWW עדימ נב יאשו תוירחא תונקתו 35 לש תדחוימ תוירחא HP הנומתה יפותו הספדהה תוינסחמ רובע תלבגומ תוירחא תרבח לש הז רצומ HP הדובעבו םירמוחב םגפ לכמ יקנ .
34 תנקתה רצומה HEWW הירחאלו תוירחאה תפוקת ךלהמב תוריש ● תוירחאה תפוקת ךלהמב רצומה תרמוחב הלקת לש הרקמב , לש השרומ תוריש קפסל הנפ HP .
HEWW עדימ יאשונב תוירחא תו נקתו 33 קתו תוירחא יאשונב עדימ תונ תונקתו תוירחא י אשונב עדימ לש תלבגומ תוירחא בתכ Hewlett.
32 תנקתה רצומה HEWW בלש 17 . רצומה תנקתה תקידב הנוכנ הרוצב ןקתוה רצומהש תמאל ידכ הקתעה רובע , הספדהו החילש , םיאבה םיבלשה יפ לע לעפ .
HEWW תנקתה הנכות 31 תוכרעמב הספדה תנכות תנקתה Macintosh תכרעמב הספדה תנכות ןיקתהל דציכ ריבסמ הז ףיעס Macint osh . הלעפה תוכרעמב תכמתנ הספדהה תנכות Macint osh OS 8 הלעמו .
30 תנקתה רצומה HEWW בלש 16 . הנכות תנקתה הנכות תנקתה ות תפרוצמ רצומל רוטילקתב הספדה תנכ . רצומה י נייפאממ תלעותה אול מ תא קיפהל ידכ , ילהנמ תא ןיקתהל שי הז רוטילקתב םייוצמה תספדמה .
HEWW תרדגה הרוצת לש החילש ראודל ינורטקלא תינבומ 29 בלש 15 . טקלא ראודל החילש לש הרוצת תרדגה תינבומ ינור תינבומ ינור.
28 תנקתה רצומה HEWW בלש 14 . תורוצתה ףד תספדה תורוצתה ףד תספ דה תורוצתה ףד תא ספדה , הנוכנ הרוצב םינקתומ םירזיבאה יכו ןיקת ןפואב תלעופ רצומהש אדו ול ידכ .
HEWW תניעט םישגמ 1 , 2 , 3 ו - 4 27 תוריהז ריינה ילבוגל לאמשמש רוזאב םירחא םיט ירפ וא ריינ ןסחאל ןיא . וז הלועפ קיזהל הלולע ךיפה יתלב ןפואב שגמל . 7 שגמה תא רוגס .
26 תנקתה רצומה HEWW שגמ תניעט 4 שגמל 4 לש תיברמ תלוביק 2,000 תונוילי ג . הספדה ירמוח לע ףסונ עדימל , הא ר ךירדמב שמתשמל . 1 שגמה תא ףולש 4 צוחה רצעייש דע ה .
HEWW תניעט םישגמ 1 , 2 , 3 ו - 4 25 שגמ תניעט 2 שגמו 3 1 רצעייש דע שגמה תא חתפ . 2 ילאמשה לבוגה תא ןנווכ ) Y ( לבוגה תקלחהו לבוגה לעש תינושלה לע הציחל ידי לע תונויליגה תמירע הצקל דע .
24 תנקתה רצומה HEWW בלש 13 . םישגמ תניעט 1 , 2 , 3 ו - 4 םישגמ תניעט 1 , 2 , 3 ו - 4 לדוגב ריינ תונ ויליג לש הניעטה ןפוא תא ראתמ הז קרפ A4 וא Letter .
HEWW תרדגה תרוצת הפשה תגוצתב חול הרקבה 23 בלש 12 . הרקבה חול תגוצתב הפשה תרוצת תרדגה הרקבה חול תגוצתב הפשה תרוצת תרדגה לדחמ תרירבכ , תילגנאב ת ועדוה גיצמ רצומה לש הרקבה חול .
22 תנקתה רצומה HEWW בלש 11 . למשח ילבכ רוביח למשח ילבכ רוביח למשחה לבכ תא רבחל דציכ ריבסמ הז קרפ . תוריהז שגמב למשחה לבכ רבחמל רצומה לש למשחה לבכ תא רבחת תלא 4 .
HEWW רוביח ילבכ רצומה 21 תשרל תורבחתה Ethernet 10/100Base-TX רבחל ידכ תשרל רצומה תא Ethernet 10/100Base-TX netwo rk , רבחמב שמתשה RJ-45 . 1 רצומה לש למשחה לבכש אדו וניא והשלכ למשח עקשל רבוחמ .
20 תנקתה רצומה HEWW בלש 10 . רצומה ילבכ רוביח רצומה ילבכ רוביח הספדה תרש תרזעב תרושקת תשרל ורבחל ןתינ וא יל יבקמ לבכ תרזעב בשחמל רצומה תא רבחל ןתינ HP Jetdirect .
HEWW תפלחה תויוות חול הרקבה 19 בלש 9 . הרקבה חול תויוות תפלחה הרקבה חול תויו ות תפלחה הקבדמ לכ וילע ןיא וא תילגנאה הפשב תיוות תקבדומ הרקבה חול לע .
18 תנקתה רצומה HEWW בלש 8 . טלפ ןקתה תנקתה טלפ ןקתה תנ קתה תשכרש טלפה ןקתה תא ןקתה . ןקתהה תנקתה רחאל , בלשל רובע 9 . הרעה לעפ טלפה ןקתה תזיראל תופרוצמה הנקתהה תוארוה יפ ל .
HEWW תנקתה תינסחמ הספדהה 17 בלש 7 . הספדהה תינסחמ תנקתה הספדהה תי נסחמ תנקתה ה הרע רנוטב םיכלכ לתמ ךידגב םא , םירק םימב םתוא סבכו השבי תילטמב םתוא בגנ .
16 תנקתה רצומה HEWW ש בל 6 . רצומה תבצה רצומה תבצה 1 רצומה לש םילגלגה תליענ תא חתפ ) םא םילוענ םה ( ומוקמל רצומה תא לגלגו עובקה . טלפה ןקתה תא ןיקתהל ידכו רצומה יר וחאמ השיג רשפאל ידכ םוקמ ראשה .
HEWW יוהיז יקלח רצומה 15 בלש 5 . רצומה יקלח יוהיז רצומה יקלח יוהיז םהיתומשו רצומה לש ם יבושחה םיקלחה םוקימ וגצוי םיאבה ם ירויאב .
14 תנקתה רצומה HEWW בלש 4 . םיימינפה הזיראה יקלח תרסה תוריהז חולשמה תעב רצומה יקלחל קזנ םיענומה םיי מינפ הזירא ירמוחו םימותכ הקבדה יטרס ללוכ רצומה .
HEWW תאצוה רצומה תביתמ הלבוהה 13 בלש 3 . הלבוהה תביתמ רצומה תאצוה הלבוהה תבית מ רצומה תאצוה הרהזא ! אוה רצומה לקשמ 143.2 ק " בוריקב ג . HP ותוא םירהל אלו ו ילגלג לע ותוא לגלגל הצילממ .
12 תנקתה רצומה HEWW בלש 2 . כת תקידב הזיראה תלו הזיראה תלוכת למשח לבכ V 220 וא למשח לבכ V 110 הרק בה חול תויוות הספדהה תי.
HEWW תמישר גוית הנקתהל 11 רצומה תבצה רוזא – ם ייזיפ םיאנת ● הפצרה לע רשי חטשמ , חיטש אלל השק חטשמ יוצר ● רצומה ידצ .
10 תנקתה רצומה HEWW 1 שגמ רובע שורדה חטשה איה וז הדימ 1 , הספדה ירמוח תטילקל ואולמב ח ותפ אוהשכ 11 x 17 / A3 .
HEWW תמישר גוית הנקתהל 9 1 ישומיש ברה רומיגה ןקתה תא ףולשל ידכ שורדה חטש ה איה וז הדימ , חירבה לא רבוחמ ןיידע רוביחה טומ רשאכ שגמל תחתמש 4 . חירבהמ רוביחה טומ תא ריסהל ידכ , אוה שורדה חטשה 317.
8 תנקתה רצומה HEWW 1 ה איה רתו י הנטקה הדימה םרועה תא וא םרועה תא ףולשל ידכ שורדה חטש / ל א רבוחמ ןיידע רוביחה טומ רשאכ קדהמ שגמל תחתמש חירבה 4 .
HEWW תמישר גוית הנקתהל 7 רצומ תודימ םייזיפה םיאנתה תא ן ובשחב איבהל שי רצומה תבצה רוזא תנכהב םיאבה םייתביבסהו : 1 .
6 תנקתה רצומה HEWW בלש 1 . רצומה תבצה רוזא תנכה רצומה תזירא תלבקל שרדנה חטשה דו רצומה תזירא תבית תא טולקל ידכ היד הלודג תלד ןיינבב שיש א .
HEWW ןכיה שפחל עדימ 5 עדימ שפחל ןכיה ךירדמ ךרדה תליחת רצומה תאצוהל עגונב עדימ לי כמ הז ךירדמ ותנקתהלו הזיראהמ .
4 תנקתה רצומה HEWW אובמ ברה רצומה לש םכתשיכר םע וניתוכרב - ישומיש HP LaserJet 9040mfp ) * קמ " ט Q3726A ( רצומה לש וא ברה - יש ומיש HP LaserJet 9050mfp ) קמ " ט Q3728A .
HEWW אובמ 3 רצומה תנקתה םיניינעה ןכות אובמ ................................ ................................ ................................ ................................ ............... 4 עדימ שפחל ןכיה .
© 2004 Hewlett-Packard Developme nt Company, L.P. לפכשל ןיא , שארמ האשרה אלל םגרתל וא דבעל בתכב , תויוכז ןיינעל קוחה תאז ריתמש יפכ אלא םירצוי . העדוה אלל םייונישל ףופכ הז ךמסמב לולכה עדימה שארמ .
HP LaserJet 9040mfp HP LaserJet 9050mfp ךרדה תליחת ךירדמ תירבע.
.
*Q3726-90904* *Q3726-90904* Q3 7 2 6 -90904 © www .hp.com 2004 He wlett-P ack ard De velopment C ompan y , L.P ..
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat HP (Hewlett-Packard) 9050MFP (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen HP (Hewlett-Packard) 9050MFP heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens HP (Hewlett-Packard) 9050MFP vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding HP (Hewlett-Packard) 9050MFP leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over HP (Hewlett-Packard) 9050MFP krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van HP (Hewlett-Packard) 9050MFP bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de HP (Hewlett-Packard) 9050MFP kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met HP (Hewlett-Packard) 9050MFP . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.