Gebruiksaanwijzing /service van het product HDS420 van de fabrikant Husky
Ga naar pagina of 24
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Multi-Purpose Spray Gun Description Multi-Purpose Spray Guns are designed to spray most types of paints and materials. They are ideal for home, farm, and commercial uses.
23 Sp Guía de Diagnóstico de A verías Problema Posible(s) Causa(s) Acción a Tomar El patrón de rocío es muy pequeño El patrón de rocío es inadecuado Exceso de rocío Fuga por la tuerca de con.
22 Sp Pistola Pulverizadora Multiuso Mantenimiento (Continuaci ó n) 5. Sáquele las tuercas que sostienen los empaques y reemplácelos SOLO si no puede eliminar la fuga de material después de apretar las tuercas. No apriete demasiado estas tuercas ya que podría restringir el movimiento de la aguja.
Funcionamiento (Continuaci ó n) 3. La cantidad de pintura aplicada puede variar según la velocidad del movimiento, la distancia entre la pistola y la superficie y los ajustes de la perilla de control de fluído. 4. Los empates entre cada mano deben ser suficientes para obtener un acabado parejo al final (Vea la Figura 9).
NOTA: Si el material se chorrea, está aplicando mucho material. Si el acabado luce “como cáscara de naranja”, el material está muy espeso. Si el rocío es demasiado fino (malgasto excesivo), de.
de fluído. 2. Desconéctele y guarde el resorte pequeño o guárdelo dentro del resorte grande. 3. Para ensamblar la unidad, haga lo contrario a lo indicado en el paso 1.
5. Mantenga a los visitantes alejados del área de trabajo y NUNCA permita la presencia de niños o animales domésticos. Nunca apunte la pistola ni rocíe hacia Ud. u otras personas ya que podría ocasionarle heridas de gravedad. 6. Siempre trabaje en un área limpia.
RECORDATORIO: ¡ Guarde su prueba de compra con fecha para fines de la garant í a! Adj ú ntela a este manual o arch í vela en lugar seguro. 8 Pistola Pulverizadora Multiuso Descripci ó n Las pistolas pulverizadoras multiuso están concebidas para pulverizar todo tipo de pinturas y materiales.
M É MENTO: Gardez votre preuve dat é e d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de s é curit é .
15 Fr Guide de D é pannage Sympt ô me Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective Configuration trop petite Configuration peu satisfaisante Trop de brume Fuites autours de l’écrou de presse- étoupe F.
Pour Pièces de Rechange, appeler 1-800-543-6400 14 Fr Pistolet Vaporisateur à Usages Multiples Entretien (Suite) ENTREPOSAGE 1. Tourner le bouton de réglage de fluide du pistolet à la gauche afin de l’ouvrir et de réduire la tension sur l’aiguille.
Fonctionnement (Suite) 5. Utiliser un morceau de carton pour protéger les surfaces à ne pas peindre. Lorsque la démarcation doit être nette, utiliser du ruban-cache pour protéger les surfaces.
Fonctionnement (Suite) 5. Utiliser un morceau de carton pour protéger les surfaces à ne pas peindre. Lorsque la démarcation doit être nette, utiliser du ruban-cache pour protéger les surfaces.
Pour Pièces de Rechange, appeler 1-800-543-6400 14 Fr Pistolet Vaporisateur à Usages Multiples Entretien (Suite) ENTREPOSAGE 1. Tourner le bouton de réglage de fluide du pistolet à la gauche afin de l’ouvrir et de réduire la tension sur l’aiguille.
15 Fr Guide de D é pannage Sympt ô me Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective Configuration trop petite Configuration peu satisfaisante Trop de brume Fuites autours de l’écrou de presse- étoupe F.
M É MENTO: Gardez votre preuve dat é e d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de s é curit é .
RECORDATORIO: ¡ Guarde su prueba de compra con fecha para fines de la garant í a! Adj ú ntela a este manual o arch í vela en lugar seguro. 8 Pistola Pulverizadora Multiuso Descripci ó n Las pistolas pulverizadoras multiuso están concebidas para pulverizar todo tipo de pinturas y materiales.
5. Mantenga a los visitantes alejados del área de trabajo y NUNCA permita la presencia de niños o animales domésticos. Nunca apunte la pistola ni rocíe hacia Ud. u otras personas ya que podría ocasionarle heridas de gravedad. 6. Siempre trabaje en un área limpia.
de fluído. 2. Desconéctele y guarde el resorte pequeño o guárdelo dentro del resorte grande. 3. Para ensamblar la unidad, haga lo contrario a lo indicado en el paso 1.
NOTA: Si el material se chorrea, está aplicando mucho material. Si el acabado luce “como cáscara de naranja”, el material está muy espeso. Si el rocío es demasiado fino (malgasto excesivo), de.
Funcionamiento (Continuaci ó n) 3. La cantidad de pintura aplicada puede variar según la velocidad del movimiento, la distancia entre la pistola y la superficie y los ajustes de la perilla de control de fluído. 4. Los empates entre cada mano deben ser suficientes para obtener un acabado parejo al final (Vea la Figura 9).
22 Sp Pistola Pulverizadora Multiuso Mantenimiento (Continuaci ó n) 5. Sáquele las tuercas que sostienen los empaques y reemplácelos SOLO si no puede eliminar la fuga de material después de apretar las tuercas. No apriete demasiado estas tuercas ya que podría restringir el movimiento de la aguja.
23 Sp Guía de Diagnóstico de A verías Problema Posible(s) Causa(s) Acción a Tomar El patrón de rocío es muy pequeño El patrón de rocío es inadecuado Exceso de rocío Fuga por la tuerca de con.
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Multi-Purpose Spray Gun Description Multi-Purpose Spray Guns are designed to spray most types of paints and materials. They are ideal for home, farm, and commercial uses.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Husky HDS420 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Husky HDS420 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Husky HDS420 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Husky HDS420 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Husky HDS420 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Husky HDS420 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Husky HDS420 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Husky HDS420 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.