Gebruiksaanwijzing /service van het product Presto Cheese van de fabrikant Imperia
Ga naar pagina of 16
® Qualità e tradizione italiana, dal 1932. Libr etto di istruzioni Instructions Manual Manuel d’instructions Gebrauchsanleitung Manual de instrucciones.
C A B D F E G H I L M DISEGNI ILLUSTRA TIVI - ILLUSTRA TED EXAMPLES DESSINS - EXEMPLES - ABBILDUNGEN 2 Fig./Abb. 1 L A D Estremità Fresata Milled end Extrémité fraisée Gefrästes Ende Punta avella.
3 IT ALIANO AVVER TENZE. IL PRESENTE MANUALE È P ARTE INTEGRANTE DELLA MACCHINA. Prima di compiere qualsiasi operazione, leggere attentamente TUTTE le norme di sicurezza, le istruzioni e le condizioni di garanzia di seguito riportate.
4 Prima di ogni utilizzo: seguire le istruzioni descritte nel paragrafo "Pulizia e manutenzione". A TTENZIONE tutte le operazioni di montaggio vanno sempre eseguite con macchina ferma e spina presa corrente disinserita.
5 Nel caso in cui i rimedi non risolvano le anomalie riscontrate, rivolgersi al Rivenditore Autorizzato di fiducia. A TTENZIONE! Nel caso che la macchina si fermi durante la lavorazione ricordarsi SEMPRE che prima di iniziare qualunque operazione di smontaggio, si deve staccare la spina dalla presa di corrente.
6 ELECTRICAL CONNECTION DESCRIPTION OF THE MACHINE (fig.1) Before each time of use: Follow the instructions given in the “Cleaning and maintenance” paragraph. CAUTION. All assembly operations should always be carried out with the machine stopped and the plug disconnected.
7 CLEANING AND MAINTENANCE BEFORE AND AFTER EVERY TIME OF USE Cleaning is the only maintenance normally required. BEFORE EACH TIME OF USE ALW AYS MAKE SURE THA T THE PLUG IS DISCONNECTED FROM THE POWER SOCKET.
8 A TTENTION! Pour n’importe quel doute ou emploi non prévu par ce manuel, demandez au vendeur avant l’instal- lation. Pour toute communication indiquez toujours le MODELE et le NUMERO D’IMMA TRICULATION de la machine.
9 A la fin de chaque utilisation: suivez les instructions décrites dans le paragraphe "Nettoyage et entretien ". A TTENTION toutes les opérations de désassemblage doivent être toujours effectuées la machine éteinte et après avoir débranché la prise de courant.
10 STROMANSCHLUSS Vor der Inbetriebnahme des Geräts, muss kontr olliert werden, dass die Stromversorgung Ihr er Wohnung den Angaben des technischen Datenblatts dieser Gebrauchsanleitung oder des Schilds auf dem Gerät ents prich t. Keine andere Stromversorgung anwenden.
11 Vor jeder Anwendung: Die im Abschnitt „Reinigung und W artung“ beschriebenen Anleitungen befolgen. ACHTUNG: Alle Montagearbeiten werden immer bei stehendem Geräte und ausgestecktem Stecker ausgeführt.
12 Falls diese Lösungen die festgestellten Störungen nicht beseitigen, wenden Sie sich bitte an den zugelassenen Händler . ACHTUNG! Wenn das Gerät währ end dem Betrieb anhält, IMMER daran denken, dass vor jedem Zerlegevorgang der Stromstecker ausgesteckt wird.
13 CONEXIÓN ELÉCTRICA DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA (fig.1) Los elementos que componen la máquina son: A - CUERPO MOTOR B - PULSADOS “PUSH” C - MAJA D - RODILLOS RALLADOR E - MANOPOLA PARTE FRONT.
14 USO DE LA MÁQUINA (fig.3) Coloque la máquina sobre una superficie idónea que pueda soportar su peso; introduzca el enchufe en la toma de corriente. Meta el queso por rallar , preparado precedentemente cortado a trozos no demasiado grandes, en el hueco de la tolva ( H ) indicado en la Fig.
GRA TTUGIA COMPLET A - COMPLETE GRATER - RAPE COMPLETE KOMPLETTE KÄSEREIBE - RALLADOR COMPLETO SCHEDA TECNICA - TECHNICAL DESCRIPTION FICHE TECHNIQUE - TECHNISCHE DA TEN - FICHA TÉCNICA Dimensioni-S.
L ’apparecchio contiene parti elettriche e meccaniche delicate, pertanto ogni riparazione deve essere effettuata esclusivamente da personale specializzato.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Imperia Presto Cheese (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Imperia Presto Cheese heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Imperia Presto Cheese vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Imperia Presto Cheese leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Imperia Presto Cheese krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Imperia Presto Cheese bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Imperia Presto Cheese kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Imperia Presto Cheese . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.