Gebruiksaanwijzing /service van het product 705 van de fabrikant Invacare
Ga naar pagina of 8
1 Part No. 1087201 TUB BAR NOTE: Check ALL parts for shipping damage. If shipping damage is noted, DO NOT use. Contact Carrier/Dealer for further instruction.
2 TUB BAR Part No. 1087201 6. Inspect the tub bar for stability by putting a reasonable amount of weight onto the grip and then try to move it from side to side. 7. If tub bar is unstable, loosen adjustment knob and repeat STEP 5 . If tub bar is still unstable, DO NOT USE! Contact Invacare.
3 Part No. 1087201 TUB BAR FIGURA 1 - SUMARIO DE ADVERTENCIAS Posición del Agarrador Inferior Posición del Agarrador Superior Aplique fuerza HACIA ABAJO cuando entre o salga de la bañera. Agarrador Para Sostenerse En La Ba ñ era Instrucciones para Ensamble, Instalación y Operación Modelo No.
4 TUB BAR Part No. 1087201 INSTALANDO EL AGARRADOR INSTALANDO EL AGARRADOR INSTALANDO EL AGARRADOR INSTALANDO EL AGARRADOR INSTALANDO EL AGARRADOR PARA SOSTENERSE EN LA PARA SOSTENERSE EN LA PARA SOST.
5 Part No. 1087201 TUB BAR GARANTIA GARANTIA GARANTIA GARANTIA GARANTIA NOTA: Esta garantia ha sido escrita para cumplir con la ley federal de los Estados Unidos aplicable a productos despues del 4 de Julio de 1975. Esta garantía se extiende únicamente al comprador/usuario original de nuestros productos.
6 TUB BAR Part No. 1087201 FIGURE 1 - RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Prise supérieure (poignée) Position de la prise inférieure Appliquez la force VERS LE BAS lorsque vous entrez ou sortez de la baignoire Barre D'appui Pour Baignoire Instructions pour l'assemblage, l'installation et l'utilisation Modèle No.
7 Part No. 1087201 TUB BAR INSTALLER LA BARRE INSTALLER LA BARRE INSTALLER LA BARRE INSTALLER LA BARRE INSTALLER LA BARRE D'APPUI POUR BAIGNOIRE D'APPUI POUR BAIGNOIRE D'APPUI POUR BAIG.
GARANTIE LIMITÉE REMARQUE: LA GARANTIE CI-DESSOUS A ÉTÉ RÉDIGÉE EN ACCORD AVEC LA LOI FÉDÉRALE APPLICABLE SUR LES PRODUITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET 1975. Cette garantie est valable pour l'acheteur/utilisateur initial de nos produits seulement.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Invacare 705 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Invacare 705 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Invacare 705 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Invacare 705 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Invacare 705 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Invacare 705 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Invacare 705 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Invacare 705 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.