Gebruiksaanwijzing /service van het product Portable Hard Drive eGo Helium van de fabrikant Iomega
Ga naar pagina of 36
Quic k Sta rt Guide Guid e de dém ar ra ge rapid e Sc hnel ls t art-H and buc h Guid a di ins ta llaz ione rapi da Guía de ins tr uc cione s rápida s Gui a de uso rápido Snel aan de sla g Sn abb s.
2 Q u ic k I n s t al l 1 . C o n n e c t t h e m in i c o n n e ct or o n t he U SB c a b le to th e b ac k o f t h e d ri v e. 2 . C o n n e c t t h e o th e r en d o f th e U SB c a b le t o a U SB p ort o n y ou r c o m p ut er . T h e U SB c a b le c a n b e c on ne c t ed to th e c o m p u te r w hi le th e c om pu te r i s r un ni ng .
3 U s i ng t h e Dr iv e Disc onnecting the Drive CAUTION! T o p r e ve nt da t a l o s s , d o n o t d i s c o n n e c t th e d ri ve du ri n g d at a t r an sf er (a ct i vi ty l i g h t fl a s h in g) . A l w a y s u se th e s a f e re mo v a l pr oc e d u re fo r y ou r op e ra ti ng sy s t e m wh en d is c o nn e c ti n g t he d ri ve .
4 I n s t a l l at io n r a pi de 1. C o n n e ct ez le mi ni -c on ne ct eu r du câ b l e U S B à l ’a r ri è re du l ec te ur . 2. C o n n e ct ez l’ au t re ex tr ém i té d u c âb le US B à u n p o r t U SB su r v ot r e o rd in at eu r .
5 4. Lo rsq ue l’As si s tan t Cr éati on de partition s’ouvr e, cliq uez sur Suiv ant sur ch aqu e écra n pour sél ectio nner les opti ons par déf aut et form at er le dis que au form at NTFS.
6 S c h ne l ls t ar t 1 . S c h l ie ß en S ie d en M in i s t e c k e r d e s U S B - K a b e ls an de r R üc k se it e d es La ufw er k s an . 2 . S c h l ie ß en S ie d a s an d er e E nd e d es U S B - K a b e l s a n e in e n U S B- A ns c h l u s s I h re s C o m p ut er s a n .
7 od er P art it io n er st el le n (W i nd ow s 200 0) . 4. So ba l d der As s is tent zu m Er s te l le n ne ue r Pa rti tio ne n g eö ff ne t wir d , k li c k en S ie in je de m Fe n st e r auf W eit er , um di e St an d ar do pt io nen aus zuw äh len u nd da s NTFS -L au fwer k zu f orm atie re n.
8 I n s t a l l az i o n e r a pi da 1 . C o l le g a r e i l c on ne tt or e m i ni a l c av o U SB s i t ua t o s u l r et ro de l l ’ u ni tà . 2 . C o l le g a r e l ’e st re mi tà o pp os t a d e l c av o U SB a u n a p ort a U S B s ul c om pu te r .
9 4 . Q u a n d o s i a pr e l a C re a z io n e g u id at a p ar t i z io ne , f a r e c li c s u Av anti s u o gn i s c he rm at a p e r s el ez io na re l e o p z io ni pr ed ef i n it e e fo rm at t a r e l’ u ni tà c o m e NT F S.
10 I n s t a l a c ió n r á p i d a 1 . C o n e c t e e l m i n i c o n e c to r a l c ab le US B e n l a p a rt e p o s te ri or d e l a u n id ad . 2. C o n e c te el ot ro e x t r em o d el c a bl e U S B a un p u e rt o U S B d el or de n a d o r .
11 4. C ua nd o se abr a el as i s te nt e pa r a pa rtic ione s, ha g a cl ic en Si gu ien t e en ca d a pa nt al la pa r a se le c c io n ar la s op ci on es pre de te rm in ada s y for m at e ar la uni da d NTF S.
12 I n s t a l a ç ã o r áp id a 1 . C o n e c t e o mi ni c o n e c to r n o c a b o US B na p a rt e p os t e r i o r d a u ni da de . 2. C o n e c te a o ut r a e xt re mi da de do c a b o US B à p ort a U S B no c o m p ut ad or . O c a b o U SB p od e s e r c o n e c t ad o d u r an te o f u n c io na me nt o d o c om pu t a d or .
13 U t il iz aç ã o da u ni d a de Desc onexão da unidade CUID ADO! A f i m d e ev it a r a p er da de da do s, nã o d es c o n e ct e a un id ad e d ur an te a t r a n sf er ên c i a d e d ad o s ( lu z d e a t iv id ad e d a u n id ad e p is c a n do ) .
14 S n el l e i n s t a l l a t i e 1 . S l u i t d e m i n ic on ne ct or v an d e U SB - k a b e l aa n o p d e a c h te rk an t v an de dr iv e. 2 . S l u i t h e t an de r e u it ei n de v an d e U SB - k a b e l aa n o p e en U SB - po o rt v a n d e c o m p ut er .
15 4 . W a n n e e r d e W i z ar d P a rt i ti e v e r sc hi j nt , k l i k t u i n e l k sc he rm o p V olg ende o m d e s t a n d aa r do pt i es t e s e l ec t er en en d e d ri v e N TF S t e f or ma tt er en .
16 S n a b b in st al l at io n 1 . A n sl ut mi ni k o n t ak te n t il l U SB - k a b e l n på ba ks i d a n a v e n h e t en . 2 . A n sl ut de n a nd ra än da n a v U S B - k a b e l n t il l e n U SB - p ort i d i n d at or . U S B -k ab el n k a n a n sl ut a s ti l l da to rn m e d an d at or n ä r p å.
17 H u rti g i n s t a l l at i o n 1 . T i l sl ut mi ni s t i k k e t på US B- k a b le t p å d re ve ts b a g si de . 2 . S æ t de n a nd e n e n de a f U S B - k a b le t i en US B- po r t p å c o m p ut er en . U SB -k ab l e t k a n sæ tt es i c om pu te re n, m e n s c om pu te re n k ør er .
18 R a s k i n s t a l l er in g 1 . K ob l e t il m i n i k o n t ak te n p å U S B- k a b e l en p å b ak s i d e n a v s t as j o n e n. 2 . K ob l e d en a nd re en de n a v U S B - k a b e l en t il U S B - p ort en på da t a m a s k in e n.
19 P i k a -a se nn u s 1 . K yt k e U S B- k a a p e l i n m in i li i ti n ki in to l e v y a s e m an ta k a n a o l e v aa n l i it ä nt ä ä n. 2 .
20 G y o rs t e l ep ít és 1 . C s a t la k o z t a s s a a z U S B k á b e l en lé vő mi ni c s at l a k o z ót a m e g ha jt ó h át o l d al áh oz . 2 . C s a t la k o z t a s s a a z U S B k á b e l m á s i k v é g ét a s z á m í tó g ép US B p ort já ho z.
21 R y c h lá i n s t al a c e 1. P ř ip o j t e m i ni k o ne kt o r k ab e lu US B do z a d n í čá st i j e d n ot k y . 2. D ru hý k o n ec k a b e l u US B z ap o j t e d o k on e k t o r u U S B n a p oč ít ač i . K ab e l US B l z e p ř ip o j i t i k e s pu š t ě n é m u p oč ít a č i .
22 S k r ó c on a i n s tr uk c j a in s a l a c ji 1. P od ł ą cz mi ni zł ąc z e k ab l a U S B d o t y ln e j c z ę ś c i n a p ę d u . 2. Podłącz drugi koniec kabla USB do por tu USB komputer a. Kabel USB można podłączyć do uruc homionego komp utera.
23 Γ ρ ήγ ορ η ε γ κ ατ άσ τα ση 1. Συνδέστε το µίνι βύσµα του καλωδίου USB στο πίσω µέρος της µονάδας δίσκου. 2. Σ υνδ έσ τε το άλλ ο άκ ρο του κα λω δί ου USB σε µια υποδ οχ ή US B στο ν υπ ολ ογ ιστ ή σα ς.
24 L i mi te d W ar r a n ty • G a r a n t ie L im it é e E i ng es c hr än kt e G a r an ti e • G a r a n z i a li m i t a t a G ar a n t ía l im i t a d a • G ar an ti a l im it a da Iom eg a war ra nt s th is har dw a re prod uc t t o be fr ee from def ec ts in ma te ri al s an d wo rkm ansh ip f or th e wa rr an ty per iod .
25 Limitation s T H E A B O VE W A R R A N T Y I S EX CL US IV E AN D I N L I E U O F AL L O TH E R W AR RA N T I E S , E X P R E S S OR I M P L I E D .
26 s u r l e s p o li t i q u e s ac t ue l le s ou s ur l e s erv ic e d e g ar an t i e d ’ I o m e g a, v eu i l le z v i si t er n o t r e s it e W eb www.
27 s o l c he r T e i l e / P r od u k t e G a r an t i e g el e i st et , j e n ac hd em , w e l c he r Z ei t r au m l ä n g er i st . F al l s d ie R ep a r at u r b zw .
28 I o m e g a g ar an t i sc e c h e q u e s t o p r o d o t t o h ar dw a r e è p r i v o d i d i f e t t i d i f ab br i c az i o n e e d ei m at e r i a l i d u r an t e l ’ i n t er o p e r i o d o d i v a l i d i t à d e l la g ar an z ia .
29 a c qu i s to . P o i c h é I o m e g a n on p r e v e d e l a p r ot e z io n e , i l ri p r i st i n o o l a r es t i t uz io n e d e i d a t i d u r an t e l ’ e se c u z io n e d e g l i i n.
30 Obt ención de ser vicio de garantía P a r a r e c ib i r e l se rv ic io d e g ar an t í a d e b e r á n o t i f i c ar s u c as o a l Io m e g a d u r an t e e l pe r í o d o d e g ar an t í a .
31 a I o m e g a n ã o p u d e r r ep a r ar o u s u b st i t ui r u m p r od u t o d e f e i t uo s o , o ú n i c o r e c ur s o a l t er n a t i v o e x cl us iv o s e r á a r e st i t ui ç ã o d a i m p o rt â n c ia p a g a o r i g i n al m e n t e p e l a a q u i si ç ã o d o p r o d u t o .
32 Manuf actur er/Re spons ible Party I o m e ga C or po ra ti on 4 0 5 9 So u t h 1 90 0 W es t R oy , U T 8 40 6 7 U S A T h i s eq u i p m e n t c om pl i e s wi th P art 15 of th e F C C R u le s .
33 CE (Eur opean C ommunity) T h i s Io m e g a p r o d u c t c o n f o r m s t o t h e f ol lo w in g E ur o p e an D i r e c t i v e ( s ) a n d S t a n d ar d ( s ) : A p p li c at i o n o f C o u nc il Di r e c t i v e s: 7 3 / 2 3 / E E C, 8 9 / 3 3 6 / E E C.
34 CE (Eur opäisc he Union) D i e s e s Io m e g a- P r o d u k t hä l t di e B es t i m m u ng en d e r f ol ge n d e n E U- R i c ht l i n i e ( n ) u nd N o r m ( e n ) e i n : U m s e t z un g d e r R i c ht li n i e n d e s R a t s : 7 3 / 2 3 / E E C, 8 9 / 3 3 6 / E E C.
35 CE (C omunidad Europea) E s t e p ro d u c t o I o m e ga s e a ju s t a a l as s i g u i e n t e s di r e c t i v as y e st á n d a r es eu r o p e o s: A p l i c ac ió n d e D i r e c t i v as de l C on s e j o: 7 3 / 2 3 / E E C, 8 9 / 3 3 6 / E E C.
C o py ri ght © 2008 Iome g a C orpor a tio n. All righ ts re serv ed. Iome g a, the st yl iz ed “i” logo , an d eGo are eith er reg is t er ed tr ad em ar ks or tr ad em ar ks of Io me ga C or po ra tio n in the Un it ed St at es and/ or othe r c ou nt rie s.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Iomega Portable Hard Drive eGo Helium (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Iomega Portable Hard Drive eGo Helium heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Iomega Portable Hard Drive eGo Helium vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Iomega Portable Hard Drive eGo Helium leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Iomega Portable Hard Drive eGo Helium krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Iomega Portable Hard Drive eGo Helium bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Iomega Portable Hard Drive eGo Helium kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Iomega Portable Hard Drive eGo Helium . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.