Gebruiksaanwijzing /service van het product RM24925 van de fabrikant Jasco
Ga naar pagina of 37
Universal Remote Control INSTRUCTION MANUAL.
RM24925 Thank you for pur chasing the GE Universal Remote Control. This product is designed to provide years of service operating a wide variety of video and audio equipment.
Button Description INDICA TOR LIGHT The Indicator Light flashes to show that the remote is working. ON•OFF The ON•OFF button operates the same as your original remote. NOTE: Some GE, RCA and ProScan models requir e you to pr ess the device button to turn the device on and the ON•OFF button to turn the device of f.
move through the Menu Selection. CLEAR Removes the on screen display to return to normal viewing. 0-9 The number buttons operates the same as on your original remote, and are used for enter- ing device codes. ENTER The ENTER button is used to complete chan- nel selection for some brands of TV .
4 want to control. (W orks in AUDIO mode). AM•FM The AM•FM button allows you to select the AM•FM band on your audio r eceiver . FUNCTION T oggles the differ ent audio input devices. The number buttons also select the function labeled below the buttons when in AUDIO mode.
5 Programming For TV Most GE, RCA and Pr oScan TVs will not requir e pr ogramming. Check to see if your TV responds to the r emote befor e you begin programming. 1. Manually turn on the TV . Find the three digit code for your TV in the code list below .
6 Programming For VCR Most GE, RCA and Pr oScan VCRs will not requir e pr ogramming. Check to see if your VCR responds to the r emote befor e you begin programming. 1. Manually turn on the VCR. Find the three digit code for your VCR in the code list below .
7 Programming For DVD Most GE, RCA and Pr oScan DVD systems will not requir e pr ogramming. Check to see if your DVD system responds to the remote before you begin programming. 1. Manually turn on the DVD system. Find the three digit code for your DVD system in the code list below .
8 P r o g r a m m i n g F o r D B S S a t e l l i t e S y s t e m Most GE, RCA and ProScan Satellite systems will not requir e pr ogramming. Check to see if your DBS Satellite system r esponds to the remote before you begin programming. 1. Manually turn on the DBS system.
9 Programming For Cable 1. Manually turn on the Cable Box. Find the three digit code for your Cable Box in the code list below . 2. Press and hold the CODE SEARCH button until the INDICA TOR LIGHT lights, then release the CODE SEARCH but- ton. 3. Press and r elease the CBL button (The INDICA TOR LIGHT will blink then remain lit.
10 Programming For Audio Th is r em ot e co nt r ol wi ll ope ra te ma ny fe a- tu r es fo un d in au di o/ vi de o r ec ei ve rs an d mi ni -s ys te ms . T he re mo te co nt r ol is a lr e ad y pr o gr am me d t o op er at e m os t G E, RCA a nd Pr o Sc an br an d A/ V r e ce iv er s.
1 1 Programming For Second Device If you have not programmed the AUDIO•AUX button for audio components, you can assign a second TV , DVD, CD play- er , VCR, Satellite System, or Cable Box to it. 1. Manually turn on the device you wish to control. Find the thr ee digit code for the device you wish to program in the code list.
12 Operating Audio Functions NOTE: Not all functions work for all brands. TURNING ON THE RECEIVER OR MINI- SYSTEM Point the remote control at the reciever and press the AUDIO button. The receiver should turn on. In some cases, it may r equire press- ing the AUDIO button and then the ON•OFF button to turn the system on.
13 1. Press the AUDIO button. 2. Press the TUNER (3) button. 3. Press the AM/FM button to toggle between AM and FM. 4. Use the Pr eset (CHAN+/CHAN-) buttons to move up and down channel presets. OPERA TING A HOME THEA TER SURROUND SOUND SYSTEM W ith GE r eceivers, a second pr ess of the TV button should turn the receiver on.
14 Sleep Function The Sleep Function will turn of f your TV automatically after the user programs the time interval from one (1) to ninety-nine (99) minutes. 1. Press and hold the SLEEP button. The INDICA TOR LIGHT will stay lit. Release the SLEEP button.
Menu Function The Menu Function is used to make changes in the selected settings such as setting color , channels, timer , etc. The MENU button invokes TV , and SA T modes. Each menu will vary from brand to brand. Entering the Menu Mode: 1. Push the device button on the remote for the desired menu screen.
16 Programming W ith Code Search If your TV , VCR, DBS Satellite System, Cable Box or Audio System does not respond after you have tried all the codes for your brand, or if your brand is not listed, try searching your code by following the steps below: 1.
17 Identifying Codes From Y our Universal Re m ot e If you need to find the three-digit code for your TV , VCR, DBS System, Cable Box or Audio System after your device is set-up, use this procedur e. 1. Pr ess and hold CODE SEARCH until the INDICA T OR LIGHT lights, then release CODE SEARCH.
18 SOLUTION A) Replace the batter - ies with 2 new AAA alkaline batteries. B) Check if batteries are properly installed. A) T ry all the codes listed for your brand. B) T ry the Code Search method. Start Code Search over again to locate properlythe proper code for full compat- ibility T ry the VCR code for your brand.
19 90 Day Limited W arranty Jasco Products Company warrants this product to be free from manufacturing defects for a period of ninety days fr om the original date of consumer pur chase.
20 Gracias por comprar el Control Remoto Universal GE. Este producto está diseñado para proveerle años de servicio operando una amplia variedad de equipo de video y audio. Por favor guarde esta guía para obtener referencias en el futuro. Indice Instale las Baterías .
21 Descripción de Botones LUZ INDICADORA La luz indicadora parpadea para mostrar que el control remoto está trabajando. ON-OFF (ENCENDIDO-AP AGADO) El botón ON-OFF opera de la misma mane- ra que su contr ol remoto original.
22 MENU-PROG (MENU/PROGRAMAR) Muestra en la pantalla el Menu Principal. Si usted ya se encuentra en el sistema del menu, presione SELECT para seleccionar la opción resaltada. Utilice los botones con fle- chas para moverse dentr o del Menu. CLEAR (DESPEJAR) Remueve lo que está mostrado en la pantalla para volver a la pantalla normal.
23 D e s c r i p c i ó n d e B o t o n e s p a r l a O p e r a c i ó n d e A u d i o Presione el botón AUDIO para habilitar las funciones de la Modalidad AUDIO indica- das por las descripciones escritas en rosa LEVEL+ / LEVEL- (NIVEL+ / NIVEL-) Establece el nivel de las bocinas durante la modalidad de prueba de tono.
24 FRONT , CENTER, REAR, TEST (FRONT AL, CENTRAL, TRASERA, PRUEBA) Ajusta respectivamente los niveles de las bocinas frontal, central y trasera. Primeramente se debe activar el tono de prueba presionando el botón TEST .
25 Programación para el televisor La mayor parte de los televisor es GE, RCA y ProScan no requerir n ser programados. V erifique para ver si su televisor responde al control r emoto antes de comenzar la pr o- gramación. 1. Manualmente encienda el televi- sor .
Programación para VCR1 y VCR2 La mayor parte de las videograbadoras GE, RCA y Pr oScan no requerirán ser programa- das. V erifique para ver si su videograba- dora responde al control remoto antes de comenzar la programación. 1. Manualmente encienda la videograba- dora.
27 Programación para el sistema DVD La mayor parte de los sistemas DVD GE, RCA y Pr oScan no requerirán ser programa- dos. V erifique para ver si su sistema DVD responde al contr ol r emoto antes de comen- zar la programación. 1. Manualmente encienda el sistema DVD.
28 P r o g r a m a c i ó n p a r a e l S i s t e m a d e S a t é l i t e D B S La mayor parte de los sistemas de Satélite GE, RCA y ProScan no requerirán ser pr o- gramados. V erifique para ver si su sistema de Satélite DBS r esponde al control remoto antes de comenzar la programación.
29 Programación para Cable 1. Manualmente encienda la Caja del Cable. Encuentre el código de tr es dígitos para su Caja del Cable en la lista de códigos que se encuentra a continuación. 2. Mantenga presio- nado el botón CODE SEARCH hasta que la LUZ INDICADORA se encienda, entonces suelte el botón CODE SEARCH.
30 Programación para Audio Este control r emoto haciá muchas de las fun- ciones que se encuentran en los receptor es de video/audio y los sistemas de audio de minicomponentes. El control remoto está programado para operar la mayor parte de receptor es de video/audio de las mar cas RCA y Pr oScan.
31 ProgramaciÛn para el Botón AUX Puede asignar una TV , VCR o sistema de sátelite segunda o caje de cable a la botón "AUX". 1. Manualmente enci- enda el aparato que desea controlar . Encuentre el código de tres dígitos para el aparato que desea programar en la lista de códigos.
32 Como usar la Función de Audio NOT A : No todas las funciones sirven para todas las marcas. COMO ENCENDER EL RECEPTOR O SISTEMA DE AUDIO DE MINICOMPONENTES Apunte el control remoto al r eceptor y presione el botón AUDIO. El r eceptor debe encenderse.
33 COMO USAR UN SITEMA DE SONIDO ENVOL VENTE Con los receptor es GE, si pr esiona el botón TV por segunda vez, se encenderáel receptor . 1. Encienda el televisor . 2. Presione el botón AUDIO. 3. Seleccione la señal de entrada de audio ya sea usando los botones numerados etiquetados o el botón FUNCTION.
34 La función de apagado automático apagará su televisor automáticamente después de que el usuario pr ograme un intervalo de tiempo entre uno (1) y noventa y nueve (99) minutos. 1. Mantenga presio- nado el botón SLEEP . La LUZ INDICADORA permanecerá encen- dida.
35 en su TV . 3. Mientras se encuentre en la modalidad del menu, estos botones funcionarán de la siguiente manera: Los botones de navegación IZQUIERDA / DERECHA operarán moviendo el cur - sor a la izquier da o derecha. Los botones de navegación ARRIBA / ABAJO operarán moviendo el cursor hacia arriba o abajo.
36 5. Cuando su aparato se apague, pr esione ENTER, la LUZ INDICADORA se apagará Como identificar los códigos para su Control Remoto Universal Si usted necesita encontrar el código de tr es dígito.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Jasco RM24925 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Jasco RM24925 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Jasco RM24925 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Jasco RM24925 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Jasco RM24925 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Jasco RM24925 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Jasco RM24925 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Jasco RM24925 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.