Gebruiksaanwijzing /service van het product W10303988A van de fabrikant Jenn-Air
Ga naar pagina of 56
JENN-AIR ® SIDE B Y SIDE BUILT-IN REFR IGERATOR REFRIGERADOR EMPO TRADO DE DOS PUER T AS JENN-AIR ® RÉFR IGÉRATEUR ENCASTRÉ CÔTE À CÔTE JENN-AIR ® W1030 3988A USE & C ARE GUID E For quest.
2 T ABLE O F CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY.......................... .............. .............. ..................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator............................ ..................... 3 BEFORE USE ................. .......
3 REFR IGERATOR SAFETY Proper Disposal of Y our Old Refr igerator IMPOR T ANT : Child entrapment and suf focation are not problem s of the past. Junked or abandoned r efri g erators ar e still dangerous – even if th ey will sit for “just a few days.
4 BEF ORE USE Remove t he Packaging ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces befor e turni n g on th e r efri gerat or . Ru b a smal l am ount of l iquid di sh soap over t he adhesive wit h your finger s.
5 Style 2 – Non-Dispenser Models IMPOR T ANT : A fter con necti ng the ref riger ator to a w ater so urce or replacing the water filter , fill and discar d two full containers of ice to pr epare the water filte r for use, befo re us ing the ice. 1. T u rn on the ice maker .
6 Using the Controls Depending on yo ur model, your refrigerator may have Style 1 or Style 2 controls. Follow the instructions specific to your model. IMPOR T ANT : ■ W ait 24 hour s after you turn on the refrigerator befor e you put food into it. If you add food before the ref rigerator has cooled completely , your food may spoil.
7 If the over temperature condition is still present when a n Over T emperature Rese t is performed, the indicator light will continue to r eactivate every 1 ¹⁄₂ hours until r efrigerator and fr eezer temperatur es are below 48°F (9°C) and 15°F (- 9°C), r espectively .
8 Ingredient Care Center The control for the Ingr edi e nt Care Center adjusts the temperature of the storage drawer . Cold air flows into t h e drawer thro ugh the air duct between the freezer and the r efri g erator . Adju stin g the control allows mo re or less cold air through the air duct.
9 Ice Dispense r Ice dispenses fr om the ice make r storage bin in the fr eezer when the dispenser pad i s pr essed. The dispensing system wil l not operate when the fr eezer door is open. T o turn o ff the ice maker , see “Ice Ma ker and Storage Bin.
10 2. T o manually tur n the ice maker off, lift the wire shutoff arm to the OFF (arm up) position and listen for the click to mak e sure the ice maker will not continue to operate. T o Remove and Replace the Ice Bin: 1. Fli p up the c ove ring pane l.
11 The disposable water filter should be replaced every 6 months OR earlie r if the flow of wate r to the wat er disp enser or ice maker decrea ses noticeably . After changing the water filter , press and hold RESET for 2 seconds u ntil the indicator disp lay changes to 99%.
12 REFR IGERATOR CARE Clea ning Both the refrig erator and freezer section s defrost automa tically . However , clean both sections about once a month to avoid build- up of odors. Wipe up spills immediately . T o Clean Y our Re frigerator: 1. Remove the top grille.
13 P o w er Interruptions If the power wil l be out for 24 ho urs or less, keep the door or doors closed (depending on your mod el) t o help foo d stay cold and fr ozen. If the power will be out for more than 24 h ours, do one o f the following : ■ Remove all frozen food and stor e it in a frozen food locker .
14 The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear inter mittent noises from your new refriger ator that you did not notice fro m your old model. Below ar e listed some norm al sounds with an ex planation.
15 The ice cubes are hollow o r small NOTE: This is an indication of l ow water pressure. ■ W a ter shutoff valve not f ul ly open? T ur n the water shutoff valve fully open. ■ Kink in the water so urc e line? A kink in the li ne can reduce water flow .
16 ASSISTANCE OR SER VICE If you need assistan c e or service, first see the “T roubleshooting” section. Additi o nal hel p is available. Call us at 1-80 0-JE NNAIR (1-8 00-536- 6247) from anywh e re in the U.
17 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille W at er Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ ANSI Standar ds 42 and 53 for the r educt i on of the substances listed below .
18 Base Grille W at er Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested accor ding to NSF/ANSI 42/53 for t he re duction of t he substances listed below .
19 JENN-AIR ® REFRIG ERA TOR W A RRANTY LIMITED W ARRANTY For o ne ye ar fr om the da te of pur chase, whe n thi s major ap plianc e i s oper ated and m ainta ined accor ding t o inst ruct ions a tta.
20 SEGURIDAD DEL REFR IG ERADOR Cómo deshacerse adecuadame nt e de su refr igerador viejo IMPOR T ANTE: El atrapamiento y asfixia de n iños no es un problema de l pasado. Los refrigerador es tir ados y abando nados son un peligro... aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”.
21 ANTES DE USAR Cómo qu it ar los materiales de empaque ■ Quite los residuos de la ci nta y goma de las superficies de su refr igerador antes de ponerlo en mar cha. Fr ote un po co de deter gente líquido para vajilla sobre el adhesivo con los dedos.
22 ■ Dependiendo de su modelo, puede ser que U d. desee elegir la car acterística máxima de hielo para increm entar la producción de hielo. Estilo 2 – Modelos sin despachador IMPOR T ANTE: Desp.
23 Uso de lo s con tr oles Dependiendo de su modelo, su refrigerador puede tener controles del Estilo 1 o Estilo 2 . Siga las instrucciones que sean específicas para su modelo. IMPOR T ANTE: ■ Espere 24 horas después de con ectar el r efrige rador antes de colocar alimentos en él.
24 Door Alarm (Ala rma de la puerta) La luz indicadora de Door Alarm (Alarma de la puerta) destellará, sonará una alarma y las luces interiores se apagarán cuando se haya dejado una puerta abierta por más de 10 minutos.
25 Estilo 2 - Reajustar el filtro El control de r e po sición del filtro le permite volver a iniciar la característica de contr ol de estado del filtr o de agua cada vez qu e usted reem place el filtro de agua. V ea “Sistema de filtración de agua”.
26 Despachadores de agua y hi elo (e n algun os mod elos) IMPOR T ANTE: ■ Después de haber conectad o el refrigerador a un suminist r o de agua o de haber reemplazado el filtro de agua, enjuague el sistema de agu a. Use un r ecipien te r esist ente para oprimir y sostener la barra del despachador por 5 segundos, luego suéltela por 5 seg undos.
27 OFF (Apa gado): Presione LIGHT por tercera vez para apagar la luz del despachador . Las luces del despachador so n del tipo LED y no se pueden cambiar . Si le par ece que las luces del despachador no funcionan, fíjese si no está bloqueado el detector de l u z (en el modo Automá tico).
28 Estilo 2 Para e ncender / ap agar la fábrica de hielo: El interruptor de On/ Off (En cendido/Apagado) se encuentra en el lado derecho su perior del compartimiento del congelador . 1. Para poner a funcionar la fábrica de hielo, deslice el control a la posición de encendido (ON - hacia la izquierda).
29 Cómo cambiar e l filtr o de ag ua El filtro de agu a está situado en la re jilla de la ba se debajo de la puerta del compartimien to del congelador . No es necesario quitar la rejilla de la ba se para quitar el filtro. 1. Quite el filtro presionando en el botón eyector y jalando directame nte hacia afuera sobre la tapa del filtro.
30 4. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las super ficies interiores meticulo samente. Use una espon ja limpia o un paño suav e y un detergente suave con a gua tibia.
31 Cuidado du rante las v acaciones Su ref rigerador está equipado con la característica Ho liday Mode (Modo de día de fiesta), la cual ha sido diseñad a para los viajeros que deseen apagar las luces y la fábrica de h ielo.
32 No suena la alarma sono ra de puerta abierta Ha estad o la puerta abier ta p or menos de 10 minutos? La alarma de puerta abierta sólo de stellará cuan do la puerta haya estado abierta durante 10 minutos. La alarma sonora se escuchará la primera ve z que se deje la puerta abierta por más de 10 minutos.
33 Los cubos se pegan en el dep ósito de hielo ■ Es normal que se forme escarcha en la parte superior del depósito de hielo, debi do a que el co ng elador se abre y se cierra con re gularidad. ■ Es normal que el hielo se pe gue cuando no se despac he ni se use con fr ecuencia.
34 A YUDA O SER VICIO TÉCNICO Si necesita ayuda o servicio técnico, vea primer o la sección “Sol ució n de pro ble mas” . Puede obtener asistenc ia adicional.
35 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIEN T O Sistema de filtración de agua de la r ejilla de la b ase Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (757 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capac idad de 200 ga lones (757 litr os) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ ANSI para la reducció n de las sustancias citadas a continuación.
36 Sistema de filtración de agua de la r ejilla de la b ase Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (757 litros) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capac idad de 200 ga lones (757 litr os) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ ANSI para la reducció n de las sustancias citadas a continuación.
37 GARANTÍA DEL REFRIGERADOR JENN-AIR ® GARANTÍA LIMIT ADA Duran te un año a parti r de la fecha de comp ra, si empr e y cua ndo se dé a este elect r odomés tico pr inc ipal un us o y ma ntenimi.
38 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au r ebut de v otre vieux réfr i gérateur IMPOR T ANT : L ’empriso nnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un pr oblème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dan gereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “ quelques jours seulement”.
39 A V ANT L ’UTILISATION Enl èveme nt des m até ria ux d’ emba lla ge ■ Enlever le ruban adhésif et tout résidu de colle des surfaces du réfrigéra teur avant de le mettr e en mar che. Frotter une petite quantité de savo n liquide à vaisselle su r l’adhésif avec les doigts.
40 ■ Selon le modèle que vous avez, vous po uvez vouloir choisir la c aractéristique de pr oduction maximale de glaç ons po ur aug menter la pr oduction d e g laçons.
41 Util isation des co mmand es Selon le modèle, le réfrigérat e ur peut être équipé de commandes de Style 1 ou de Style 2 . Su ivr e les instructions rel atives au modèle utili sé . IMPOR T ANT : ■ Attendre 24 heures après av oir mis le r éfrigérateu r en marche avant d’y ajouter des aliments.
42 Door Ala rm (a larm e de l a po rte ) Le témo in lumineux de l 'alarme de la porte cligno te, une ala rme sonore r etentit et les lumières intérieures s'éteignent lor squ'une porte a été ouverte pendant plus de 10 minutes.
43 Style 2 - Réinitialisa tion du filtre La commande de réin itialisation du filtre à eau permet de réinitialiser la caractéri stique de su ivi d e l'é tat du fi ltr e à eau chaque fois que l'on change le filtre à eau. V oir la sec tion “Système de filtra tion de l'eau”.
44 Distr ibuteur s d'eau et de glaçons (sur cer tains modèles) IMPOR T ANT : ■ Après avoir r accordé le réfrigéra teur à u ne sour ce d’alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau, vidanger le circui t d’eau.
45 AUTO : Appuyer sur LIGHT une deuxième fois po ur sélectionne r le mode AUTO. La lamp e du distributeur s' a justera automatiquement pour éclair er plus ou moins en fonction de la clarté de la pièce . OFF (arrêt) : Appuyer sur LIGHT une troisième fois pour éteindre la lampe du dist ri buteur .
46 Style 2 Mise en marche/arrêt de la machin e à glaçons : L'interrupteur ON/OFF (marche/ar rêt) est situé du côté droit dans la partie supérieure du compartiment de congélation. 1. Pour mett r e en marche la mach ine à glaçons, faire glisser la commande à la position ON (à gauche).
47 REMA RQUES : ■ Éviter de tourner la c apsule en enlevant le filtre parce qu e ceci pourrait en lever la capsule. Dans ce ca s, re placer la capsule et r etirer le filtre tout dr oit vers l'extérieur . ■ Il y aura de l'eau dans le f iltre.
48 ■ Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou forts tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récur er , liquides inflammables, c ires nettoyantes, détergents concentrés, ag.
49 Entretien a vant les v acan ces V otre réfrigérate ur est muni de la caractéristiqu e Holiday Mode (mode vacances), qui est conçue pour le voyageur qui dési r e éteindre les lampes et la machine à glaçons.
50 Aucune alarme so nore d e porte ouverte ne re tentit La porte est- elle res tée ouverte pendant moin s de 10 minutes? L ’alarme de porte ou verte ne clignote que si la porte est restée ouverte penda nt plus de 10 minutes . L ’ alarme sonore retentit la premièr e fo is que la porte r este ouverte pendant plu s de 10 minutes.
51 Les glaçons so nt agglomérés dan s le bac d’entreposage ■ Il est normal que du givre se forme sur le dessus du bac d’entrepo sage; ceci est dû aux ouvertur es et fermetur es de la porte du con gélateur . ■ Il est normal qu e les glaçons s’ agglomèrent lo rsqu’ils ne sont pas fréqu emmen t dist ribué s ou u tilis és.
52 L'eau du distributeur n 'est pas assez fr oide REMA RQUE : L' eau du distribute ur est refr oidie à seulemen t 50°F (10°C). ■ S'agit-il d'une no uvelle installa tion? Attendre 24 heures après l'installation pour que l' alimentation d'eau refroidisse complètement.
53 F EUILLES DE D ONNÉES SU R LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo n s (757 litr es) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réducti on des s ubs tances énumérées ci-dessous.
54 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo n s (757 litr es) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réducti on des s ubs tances énumérées ci-dessous.
55 GARANTIE DES RÉFRIGÉRA TEURS JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lors que ce gros appareil ménage r est utilisé et entretenu conform ément aux inst.
W103039 88A © 2010. All righ ts reserve d. Todos los d erechos reserva dos. Tous droi ts réservés. ® Registe red Tradem ark/™Tradema rk of Jenn-Air, U.S.A. Used u nder license in Canada. ® Mar ca registrada/ ™Marca de comer cio de Jenn-A ir, U.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Jenn-Air W10303988A (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Jenn-Air W10303988A heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Jenn-Air W10303988A vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Jenn-Air W10303988A leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Jenn-Air W10303988A krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Jenn-Air W10303988A bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Jenn-Air W10303988A kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Jenn-Air W10303988A . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.