Gebruiksaanwijzing /service van het product JRN44882 van de fabrikant Juno Electrolux
Ga naar pagina of 32
JRN 2 4882 JRN 44882 külhschrank refrigerator Gebrauchsanweisung Operating instructions GB DE.
Willkommen bei Electr olux! Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude ber eiten wird. Es ist unser Bestreben, eine breit e Vielfalt von Qualit ätsprodukten anzubiet en, die helfen, Ihr Leben etwas komf or tabler zu machen.
electrolux 3 DE Bevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitt e zuerst die Gebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wichtige Informationen enthält. Nur so können Sie das Ger ät sicher und zuverlässig nutzen und werden viel F reude daran haben.
4 electrolux DE Inhalt Sicherheitshinweise .................................................................................................5 Entsorgung ..................................................................................................
electrolux 5 DE Sicherheitshinweise Bevor Sie Ihr neues Kälteger ät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Diese sind Sicherheitshinweise. Wir ersuchen Sie daher , die folgenden Punkt e vor der Installation des Gerätes und seiner Inbetriebnahme aufmerksam durchzulesen.
6 electrolux DE Keine Geräte mit elektrischem Antrieb bzw . Motor oder Chemikalien zum Beschleunigen des Abtauens anwenden! Bewahren Sie keine heißen Töpf e in unmittelbarer Nähe der Kunstst off teile des Gerätes auf. Lagern Sie keine entflammbaren Gase und Flüssigkeit en im Gerät, es besteht Explosionsgefahr .
electrolux 7 DE Gebrauch V or Inbetriebnahme Man sollte mindest ens 4 Std. war ten, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, damit das Kältemitt el zurückströmen kann.
8 electrolux DE Die Glasablage über der Gemüseschale und die Flascheablage müssen immer in der Stellung verbleiben, um eine korrekte Luf tzirkulation zu gewährleisten. Türabsteller Das mittlere Abstellr egale der Innentür ist höhenverstellbar .
electrolux 9 DE der Kühlräume führen kann und den Stromverbrauch ansteigen läßt. Eine dicke Reif- und Eisschicht kann dazuführen daß sich die Tür des Gefrier faches nur schwer öf fnen läßt.
10 electrolux DE Ziehen Sie den Netzsteck er aus der Steckdose und lassen Sie sowohl die Tür des Gefrier faches, als auch die des normalen Kühlbereiches geöf fnet. Lassen Sie das T auwasser mit einem Lappen oder Schwamm aufsaugen. Wischen Sie nach dem Abtauen alles gut trock en, und steck en Sie den Netzsteck er wieder in die Steckdose.
electrolux 11 DE Wechsel der Glühlampe Wenn die Glühlampe def ekt ist, können Sie diese leicht selbst austauschen: Ziehen Sie den Netzsteck er . Drehen Sie die Schraube der Abdeckung heraus und ziehen Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung ab. Jetzt k önnen Sie die defekte Glühlampe ersetzen.
12 electrolux DE Wenn etwas nicht funktioniert Falls das Gerät Stärungen aufweisen sollte, bevor Sie den Kundendienst verständigen, über prüfen Sie zuerst folgendes: Störung Im Gerät wird es nicht kalt genug Gerät kühlt zu stark. Der Kompressor läuft ständig Wasser im Kühlschrank.
electrolux 13 DE Kundendienst und Ersatzteile Sollten Sie nach o.e. Prüfungen zu keinem Resultat k ommen, so wenden Sie sich bitte an unseren nächst en Kundendienst. Um ein rasches Beheben des Schadens zu ermöglichen, ist es beim Anruf an den Kundendienst notwendig anzugeben: Modellbezeichnung Erzeugnis-Nummer (PNC) Fertigungs-Nummer (S-N o.
14 electrolux DE Wechsel des Tür anschlags beim Gefrier fach Nachdem Sie den Türanschlag draußen gewechselt haben, müssen Sie es auch beim Gefrier fach tun. Gehen Sie bitte in der Reihenfolge der nachstehenden Beschreibung und Abbildungen vor: Mit Hilfe eines Schraubenziehers drücken Sie die innere Zunge des unteren Scharnier träger s ein.
electrolux 15 DE Installation V or der Installation sicherstellen, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Mögliche T ranspor tschäden sind dem Händler unverzüglich mitzuteilen. Während das Gerät in Betrieb ist, werden der V er flüssiger und der Kompressor , die sich auf der Rückseite des Gerätes befinden, heiß.
16 electrolux DE Für die Anpassung des Gerätes an andere Spannungen muss ein Spar transfor mator angemessener Leistung vorgeschaltet werden. Wichtig Das Gerät muss unbedingt vorschrif tsmäßig geerdet werden. Zu diesem Zweck ist der Stecker des Anschlusskabels mit dem dafür vorgesehenen Kontakt versehen.
electrolux 17 GB W W e e l l c c o o m m e e t t o o t t h h e e w w o o r r l l d d o o f f E E l l e e c c t t r r o o l l u u x x Thank you for choosing a first class pr oduct from Electrolux, which hopefully will provide y ou with lo ts of pleasure in the future.
18 electrolux GB Before installing and using the appliance read this user's instruction book carefully. It contains saf ety precautions, hints, information and ideas. If the refrigerator is used in compliance with the instructions written, it will operat e properly and provide y ou with greatest satisfaction.
electrolux 19 GB Contents Safety Instructions ..................................................................................................23 Disposal ...............................................................................................
20 electrolux GB Safety ins tructions This information has been pro vided in the interests of your safety. Please read it before installing or using the appliance. Please retain the instruction book for future reference. If owner ship is transferred, please leave the user manual for the new owner .
electrolux 21 GB Check and clean the outlet of melting water coming during defrosting regularly - a label inside the appliance warns you for this. If it is clogged the melting water gathered can cause earlier failure. Disposal Appliance Packaging Inf ormation The materials marked with the symbol are recyclable.
22 electrolux GB the location of the appliance. The temperature inside the appliance is automatically adjust ed. Setting “1” = hightest temperature, warmest setting Setting “6” = lowest temperature, coldest setting. Setting “ ” = Of f A medium setting is generally the most suitable.
electrolux 23 GB knob to a warmer setting (lower numbers) to allow automatic defrosting and so a saving in electricity consumption. Do not place warm foods inside the appliance. Allow warm foods to cool first. Keep the heat emitting condenser , the metall grille on the rear wall of your appliance, always clean.
24 electrolux GB Clean the melting water outlet with the supplied pipe scraper that can be seen in the figure. The pipe scraper has to be stored in the outlet.
electrolux 25 GB How to change the bulb Should the light fail to work you can change it as below: Break the circuit of the appliance. Unscrew the plate screw fixing the lamp cover , then take the lamp cover off in the direction of arrow and the bulb can be changed.
26 electrolux GB Something not W orking Problems may be due t o causes which can easily be solved before calling the T echnical Ser vice. Please follow these instructions: SYMPT OM Door does not close It is too warm inside the refrigerator It is too cold inside the refrigerator .
electrolux 27 GB Customer ser vice and spare par ts If you cannot find the remedy for a malfunction in these operating instructions, please contact your dealer or our customer ser vice depar tment and consult the Guarantee card. Selective ordering of replacement par ts can save unnecessar y tr avel and costs.
28 electrolux GB Change of door opening direction of frozen f ood compar tment Af ter changing the outer door opening direction at this t ype it is necessar y to remount the door of the frozen f ood compar tment as well. Operations and their order can be seen in figure.
electrolux 29 GB Installation T ak e utmost care when handling your appliance so as not to cause any damages t o the cooling unit with consequent possible fluid leakages. During normal operation, the condenser and compressor at the back of the appliance heat up considerably .
30 electrolux GB If the domestic power supply socket is not ear thed. connect the appliance to a separate ear th in compliance with current regulations, consulting a specialist technician. The Manufacturer declines all responsibilit y if the above safety precautions are not obser ved.
.
www .electrolux.com www .juno-electrolux.de 933 0 1 6 0 1 1 - 01 - 200382 732 933 0 1 6 0 1 0.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Juno Electrolux JRN44882 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Juno Electrolux JRN44882 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Juno Electrolux JRN44882 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Juno Electrolux JRN44882 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Juno Electrolux JRN44882 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Juno Electrolux JRN44882 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Juno Electrolux JRN44882 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Juno Electrolux JRN44882 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.