Gebruiksaanwijzing /service van het product DCM 42 van de fabrikant Kathrein
Ga naar pagina of 45
Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi Kabelmodem Cable modem Modem câble DCM 32 DCM 42 / 42 I Bestell-Nr./ Order No./ Référence: 26210042 26210043 26210044.
2.
Inhalt / Contents / Sommaire 3 Inhalt / Contents / Sommaire Inhalt / Contents / SommaireVorwort ............................................................. 3 Vorwort ...................................................................................
Inhalt / Contents / Sommaire 4 Anschlussschema .......................................................................................... 17 Preface ......................................................................................................
Inhalt / Contents / Sommaire 5 Branchements et affichages ......................................................................... 31 Consignes de sécurité ................................................................................... 32 Remarques important es concernant l'utilisat ion .
Vorwort 6 Vorwort Sehr geehrter Kunde, die neuen Kabelmodems DCM 32 (DO CSIS), DCM 42 und DCM 42 I (EURODOCSIS) *) von KATHREIN bieten ihnen über den Breitband ka- bel-Anschluss einen Ho chgeschwindigkeitszu- gang ins Internet.
Anschlüsse und Anzeigen 7 Anschlüsse und Anzeigen LEDs (Erklärung auf Seite 14 ff) 1 2 3 4 1 Stromversorgung 12 V 2 HF- Buchse (F-Buc hse) 3 Ethernet-Buchse 4 USB-Buchse.
Sicherheitshinweise 8 Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise zum Betrieb Im folgenden Abschnitt finden sie wichtige Hin- weise zum Betrieb, Aufstellungsort und An- schluss des Modem s. Lesen sie diese Hinweise sorgfältig, bevor sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Sicherheitshinweise 9 Reparatur Lassen sie Reparaturen nur von qualifi ziertem Fachpersonal ausführen. E igenmächtiges Öffnen und Reparaturversuche führen zu Ga rantiever- lust. Durch unsachgemäße Eingriffe am Gerät kann die elektrische Sicherheit gefährdet we rden.
Aufstellungsort und Montage 10 Aufstellungsort und Mon tage Aufstellungsort Jedes elektronische Gerät entwickelt Wärme. Die Erwärmung liegt jedoch in einem ungefährlichen Bereich. Empfindliche Möbeloberflächen und Furniere können si ch durch die ständige Wärme - einwirkung im Laufe der Zeit leicht verfärben.
Aufstellungsort und Montage 11 Netzspannung Betreiben sie das Modem über da s mitgelieferte Steckernetzteil nur an einer Netzspa nnung von 230 V/50 Hz. Das Gerät darf erst an das Netz angeschlossen werden, na chdem die Verbindun- gen mit der Antennensteckdose und de m PC hergestellt wurden.
Installation 12 Installation Voraussetzungen Für den Betrieb des Kabel modems müssen fol- gende Bedingungen erfüllt sein: Breitbandkabelanschluss mit Rückkanal, netzwerkfähiger PC (Ethernet 10/100Base-T oder USB 1.
Installation 13 sprechend den Anweisung en in der Readme- Datei auf der Installations-CD vor. Bei Problemen mit dem A nschluss setz en sie sich bitte mit dem zuständigen Kabelnet zbetreiber in Verbindung. Verwenden sie zum Festdr ehen der F-Stecker auf den F-Buchsen keine We rkzeuge.
Betriebsanzeigen und Fehlerdiagnose 14 Betriebsanzeigen un d Fehlerdiagnose Zur Statusüberwachung und Fehlererkennu ng sind an der Frontseite des Kabelmodem s fünf LEDs vorhanden: POWER leuchtet gr.
Technische Daten 15 Technische Daten Das DCM 32 ist nach MCNS DOCSIS 1.0, 1.1, 2.0 und das DCM 42/42 I nach EURODOCSIS 1.0, 1.1, 2.0 spezifiziert. Downstream Demodulation 64 QAM / 256 QAM Eingangspege.
Technische Daten 16 DCM 32 Frequenzbereich 5 bis 42 MHz (Eckfrequenzen) DCM 42 / 42 I Frequenzbereich 5 bis 65 MHz (Eckfrequenzen) SNMP Management MIB Group MIB II, MCNS MIB Schnittstellen Ethernet IEEE802.3/10/100Base-T USB USB 1.1 RF F-Buchse 75 Ω Betriebsspannung 12 V= Leistungsaufnahme 9 W (max.
Anschlussschema 17 Anschlussschema Sehr geehrter Kunde, sollten sie mit ihrem Modem wider Erwa rten Probleme haben, setzen S ie sich bitte mit ihrem zuständigen Kabelnet zbetreiber in Verbindung.
Preface 18 Preface Dear Customer, the new cable modems DCM 32 (DO CSIS), DCM 42, and DCM 42 I (EUROD OCSIS)* ) from KATHREIN provide you with high-speed acce ss to the Internet via the broadband cable connec- tion. While you now have an extremely fast connection to the Internet at your disposal, your telephone connection still remains accessible.
Connections and displays 19 Connections and dis plays LEDs (Explanation on page 26) 1 2 3 4 1 Power supply 12 V 2 RF input (F socket) 3 Ethernet socket (Western) 4 USB Series B so cket 10BAS E-T RF DC.
Safety instructions 20 Safety instructions Important notes regarding operation The following section contains imp ortant informa- tion as to the operation, place of installation and connection of the receiver. Read these notes carefully before putting the unit into operation.
Safety instructions 21 Repairs If repairs are needed, get a qualified specialist to carry them out and nobody else. Unauthorised opening and attempts at repairs entail loss of guarantee. Electrical safety can be put at risk by tampering with the unit.
Putting into operation 22 Putting into op eration Every electronic device generates heat. The ri se in temperature, however, lies within a safe range. Slight colour changes may occur to sensitive fur- niture surfaces and veneers over the course of time due to the constant effect of heat.
Putting into operation 23 Mains voltage Run the modem via the accompanying plug-i n power adapter off a mains voltage of 230 V/50 Hz only. The unit must not be connected to the sup- ply until after the connections to the antenna socket and the PC have been set up.
Installation 24 Installation Preconditions For operation of the cable modem the fo llowing conditions need to be satisfied: Broadband cable connection with ba ckward channel, Network-compatible PC (Ethernet 10/100Base -T or USB 1.1). Connections When connecting the cable modem, follow the steps below in order, se e wiring diagram on page 29.
Installation 25 provider if problems occur with the line. Do not use any tools to tighten the F-plugs on the F-sockets. Tighten the plug connectors hand-tight o nly! As soon as the modem is connected properly, it commences operation. No further me asures are required.
Status indicators an d error diagnosis 26 Status indicator s and error diagnosis There are five LEDs on the front panel of the ca- ble modem to monitor status and show erro rs: POWER lights up green C.
Specifications 27 Specifications The DCM 32 corresponds to the specification MCNS DOCSIS 1.0,1.1, 2.0. The DCM 42 corre- sponds to the specification EURODOCSI S 1.
Specifications 28 DCM 32 Frequency range 5 MHz to 42 MHz (edge frequenci es) DCM 42 / 42 I Frequency range 5 MHz to 65 MHz (edge frequenci es) SNMP management MIB Group MIB II, MCNS MIB Interfaces Ethernet IEEE802.3/10Base-T USB USB 1.1 RF F socket, 75 Ω Voltage supply 12 VDC Power consumption 9 W (max.
Connection scheme 29 Connec tion sc heme Dear Customer, In the unlikely event that you should experience problems with your mod em, please contact your relevant cable network provider.
Avant propos 30 Avant propos Cher Client, Les nouveaux modems DCM 32 (DO CSIS), DCM 42 et DCM 42 I (EURODOCSIS) *) de Kathrein vous offrent un accès à vitesse élevée à l'internet via une connexion par câble large b ande.
Branchements et affichages 31 Branchements et affichages Voyants (explication à partir de la page 3 5) 1 2 3 4 1 Alimentation 12 V 2 Prise HF (embase type F) 3 Prise Ethernet (Western ) 4 Prise USB 1.
Consignes de sécurité 32 Consignes de sécurité Remarques importantes c oncernant l'utilisation Vous trouverez dans le paragrap he suivant des remarques importantes sur l'utilisation, le lieu d'installation et le raccordement du mod em.
Consignes de sécurité 33 Réparation Faites réparer votre modem uniquemen t par des techniciens qualifiés. Tout e ouverture de l'appa- reil et toute tentative de le réparer de votre propre initiative entraînent la perte de la garantie.
Lieu d'installation et montage 34 Lieu d'installation et m ontage Lieu d'installation Tout appareil électronique prod uit de la chaleur.
Lieu d'installation et montage 35 Tension d'alimentation N'utilisez le modem qu'avec l'adaptateur secte ur livré avec le modem et branché seulement à une tension secteur de 230 V / 50 Hz.
Installation 36 Installation Conditions préalables Pour le fonctionnement du modem, les condition s suivantes doivent être satisfaites : Raccordement pour câble large bande av ec canal de retour, PC avec adaptation pour réseau (Ethe rnet 10/100Base-T ou USB 1.
Installation 37 En cas de problèmes de raccordement, veuillez contacter l'exploitant responsable du réseau câ- blé. N'employez pas d'outils po ur serrer les fiches F sur les prises ou embases F.
Affichages de service Diagnostique d'erreur 38 Affichages de service Diagno stique d'erreur Pour surveillance du statut et reconnaissance d’erreurs il y a cinq LEDS sur la surface frontale.
Affichages de service Diagnostique d'erreur 39.
Caractéristiques techniques 40 Caractéristiques techniq ues Le DCM 32 est spécifié selon MCNS DOCSIS 1.0, 1.1, 2.0 et le DCM 42 / 42 I selon EURO- DOCSIS 1.
Caractéristiques techniques 41 DCM 32 Plage de fréquence 5 MHz à 42 MHz (fré quences limites) DCM 42 / 42 I Plage de fréquence 5 MHz à 65 MHz (fré quences limites) Gestion SNMP Groupe MIB MIB II, MCNS MIB Interfaces Ethernet IEEE802.3/10/100Base-T USB USB 1.
Schéma des connexions 42 Schéma des connexions Cher Client, Si, contre toute attente, votre modem devait vous poser quelques problèm es, veuillez contacter l'exploitant du réseau câblé.
Notizen 43 Notizen.
Notizen 44.
Internet: http://www.kath rein.de KATHREIN- Werke KG • Phone ++49 80 31 184-0 • Fax ++49 8031 184-306 Anton-Kathrein-Str aße 1 – 3 • P.O. Box 10 04 44 · D-83004 Rosen heim • Germany 93 6 .24 5 6/ C / 0 605/ZWT T e chn i sche Änd e rungen v o r behalte n .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Kathrein DCM 42 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Kathrein DCM 42 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Kathrein DCM 42 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Kathrein DCM 42 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Kathrein DCM 42 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Kathrein DCM 42 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Kathrein DCM 42 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Kathrein DCM 42 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.