Gebruiksaanwijzing /service van het product V150SGN van de fabrikant Kaz
Ga naar pagina of 18
k M anu fac tur ing Quali ty Hea lth car e Prod uct s for Ov er 75 Ye ars Kaz USA, Inc. 250 Turnpike Road Southborough, MA • 01772 • USA www.kaz.com • consumerrelations@kaz.com The Vicks ® Warm Steam Vaporizer is manufactured by Kaz USA, Inc. under license from The Procter & Gamble Company, Cincinnati, OH 45202.
Im por ta nt Sa fe ty Ins tr uct io ns RE AD ALL INS TR UC TI ON S BE FO RE USI NG VA PO RI ZE R, ESP EC IA LL Y TH ES E BA SI C SA FE TY PRE CA UT IO NS : IM PO RT ANT ! Fo r the most eff ect iv e and safe use o f you r va por iz er, pl eas e RE AD AN D SAV E THE SE INST RU CTI ON S.
Us ing Y our V ick s Warm S tea m Vap ori ze r Instructions 1. EXTEND POWER CORD FULLY BEFORE USE. Failure to do so could cause overheating and possible fire hazard. Always unplug the cord from electrical outlet before removing steam unit or when not in use.
VAPOPADS: 1) Open scent pad pouch at notch to expose pad. Do not touch exposed pad directly. If you do touch a pad, be sure to wash your hands thoroughly. 2) Insert the scent pads into the slots located on the top of the steam unit behind the steam outlet.
4. Disinfecting the Reservoir: Fill reservoir with water and add 1 teaspoon of bleach per gallon of water . Swish to wet all inner surfaces. Let stand for 20 minutes. Then empty reservoir and rinse with tap water until the bleach smell is gone. Dry with a clean cloth.
Ma il que st ion s or comm en ts to : Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road Southborough, MA 01772 Please be sure to specify model number .
Guide d’utilisation V a p o r i s a t e u r à v a p e u r t i è d e V i c k s MD Modèle de la série V150SGN Pour toute question relative au fonctionnement de votre vaporisateur Vicks MD , appele.
Co nsi gnes de sécu rité im port an te s LI SE Z TO UT ES LES INS TR UC TI ON S AV AN T L’ EM PL OI, N OT AM MEN T CE S PRÉ CAU TI ON S DE SÉC UR IT É FO ND AM EN TA LE S : IM PO RT ANT ! Po ur.
Em plo i du v ap ori sa teu r à va peu r ti ède Vi cks Instructions 1. DÉPLOYEZ TOTALEMENT LE CORDON avant l’utilisation pour éviter toute surchauffe qui pourrait causer un risque d’incendie. Débranchez toujours le cordon avant d’enlever le générateur de vapeur et entre utilisations.
TAMPONS AROMATIQUES VAPOPADS : 1) Déchirez le sachet à l’échancrure pour l’ouvrir. Ne touchez pas le tampon déballé. Si vous le touchez, lavez-vous les mains à grande eau. 2) Introduisez les tampons aromatiques dans les fentes se trouvant en haut du générateur de chaleur, derrière la sortie de vapeur.
4. Désinfection du réservoir Remplissez le réservoir d’eau, ajoutez-y 5 mL / 1 cuill. à thé d’eau de Javel par 3,75 L / 1 gal US. Agitez pour mouiller toute la surface. Laissez reposer 20 minutes. Videz le réservoir et rincez-le sous l’eau courante jusqu’à ce que l’odeur d’eau de Javel ait disparue.
En voy ez q ue sti on s o u comm enai re s à : Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road, Southborough, MA 01772, États-Unis V euillez préciser le numéro de modèle. Appelez-nous sans frais au 1-800-477-0457 Courriellez-nous à consumerrelations@kaz.
Manual de Uso y Cuidado V a po r iz ad or d e V ap or T i bi o Vi ck s ® Modelo de las Series V150SGN Si tiene alguna pregunta sobre la operación de su Vaporizador Vicks ® , llame a nuestro teléfo.
Im por tant es I nst rucc io ne s d e S eg uri dad L E A T O D A S L A S I N S T R U C C I O N E S A N T E S D E U S A R E L V AP O R I Z AD OR , E S P E C I A L M EN TE E S T AS PR E C A U C I O N E .
Us o d el Va por izad or de Va por Tib io Vic ks Instrucciones 1. E X T I E N D A C O M P L E T A M E N T E E L C A B L E A N T E S D E U S A R . S i n o l o h a c e p u e d e c a u s a r s o b r e c a l e n t a m i e n t o y p o s i b l e r i e s g o d e i n c e n d i o .
VAPOPADS: 1 ) A bra la bols a de la al moha dil la aro mát ica en la marc a de cor te pa ra sac ar la al moha dil la. No toque dire ctam ent e la alm ohad ill a.
ADVERTENCIA MANTENGA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. Supervise cuidadosamente a los niños cuando el vaporizador se encuentre en operación, especialmente a los bebes y niños pequeños. Los vaporizadores producen vapor caliente que puede causar quemaduras graves.
Pr egu ntas o co me nt ari os po r corr eo: Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road, Southborough, MA 01772 Por favor asegúrese de especificar el número de modelo. Llame lada gratuita al: 1-800-477-0457 Correo Electrónico: consumerrelations@kaz.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Kaz V150SGN (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Kaz V150SGN heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Kaz V150SGN vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Kaz V150SGN leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Kaz V150SGN krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Kaz V150SGN bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Kaz V150SGN kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Kaz V150SGN . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.