Gebruiksaanwijzing /service van het product KCA-BT100 van de fabrikant Kenwood
Ga naar pagina of 64
KCA-BT100 Bluetooth HANDS FREE BO X INSTR UCTION MANU AL BOÎTIER MAINS-LIBRES Bluetooth MODE D’EMPLOI CAJA DE MANOS LIBRES Bluetooth MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-3478-00/00 (KW) T ake the time to read through this instruction manual.
2 | English Con tents Safety Precautions 3 Notes 4 General F eatures 6 Answering a Phone Call 6 Switching to the P rivate Mode 6 Clearing the Disconnection Message 6 Adjusting the Voice Volume during .
English | 3 Safety Pr ecautions 2 W ARNING T o prevent injury or fire , take the follo wing precautions: • T o prevent a short circuit, never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit. • Mounting and wiring this product requires skills and experience.
4 | English • If you experience problems during installation, consult your Kenwood dealer . • When you pur chase optional accessor ies, check with your Kenwood dealer to make sure that they work with your model and in your area.
English | 5 Setting up the Bluetooth F unction Registering Y our Cell-Phone T o make your cell-phone usable with this unit, you need to register it (pairing).
6 | English General F eatures (For Audio r eceiv er) Answering a Phone C all When "CALL " or "Call" is displayed, "(Calling party name)" or "(Phone number)" is also displayed . Press the [ A UDIO] button or one of [1] – [6] buttons.
English | 7 Dialing Method (For Audio r eceiv er) Selecting the Dialing Mode Y ou can dial in five different ways. 1 Enter the dialing method selection mode Press the [ A T T ] button for at least 1 sec ond. "DIAL " or "N-DIAL " is displayed.
8 | English Dialing Method (For Audio r eceiv er) Registering to the Preset Dial Number List Y ou can register up to 3 phone numbers for quick dialing.
English | 9 Dialing by U sing the Incoming C all List Y ou can dial by using the incoming call list. Up to ten phone numbers of the receiv ed calls are stored recorded in the inc oming call list. 1 Enter the incoming call list mode Select the "IN" or "IN-CALL " display .
10 | English Menu Sy stem (For Audio r eceiv er) Menu Sy stem Set up various functions. The Menu system basic operation method is explained here. The refer ence for the Menu items and their setting content is after this operation explanation. 1 Enter Menu mode Press the [MENU] button f or at least 1 second.
English | 11 In Standby mode Setting the Time Interval for Automa tic Answer This function automatically answers (responds to) a call after lapse of the preset time interval for automatic answer . Display Setting " Auto Answer: OFF"/ " ANS OFF" Does not answer the phone call automatically .
12 | English Hands-Fr ee Unit contr ol Hands-Fr ee Con trol screen Or when a call comes in … TEL Hands-Fr ee Control scr een Hands Free P1 P2 P3 SetU p 1 23 4 56 7 8 0 9 # * + KENWOOD 0123456789 Cle.
English | 13 English | 13 Remote Con troller 18 20 22 17 19 21 23 24 25 26 u [SRC] key During a call: Ends the call. i [*] key ( When f is set to " AUD") Number dial input: Inputs "+" . o [FM+] ke y ( When f is set to " AUD") Number dial input: Inputs "#" .
14 | English When Called When you receiv e a call, you can use the hands-free phone. 1 Responds to a call When a call arrives, the Hands-F ree Control screen appears automatically . 2 End the call The previous scr een reappears. When Dialing Make a call by entering a phone number .
English | 15 Calling by Phone Book Y ou can call a person using his/her phone number that you have r egistered in the Phone Book. 1 Display the Phone Book screen The Initial Input screen appears. Initial Input screen Phone Book List bc d e f g hi j kl m n op qr s tu vw x y z a Return AUTO 1 3 2 1 1 Scrolls the character array display .
16 | English Redialing Y ou can redial, one of the last 10 phone numbers that you have called or r eceived. 1 Display the Search for Out Going Calls or Incoming Calls screen Out Going Calls or Incoming Calls The Out Going Calls or Incoming Calls list screen appears.
English | 17 • Either the time inter val for automatic answer set on this unit or the time interval set on the cell-phone, whichever is shorter , takes effect. • Selec t the speaker which is further from the microphone in order to pr event howling or echos.
18 | English Ac cessories/ Installation Proc edure Ac cessories 1 3 m (9.5 ft) ..........1 2 ..........2 3 ..........1 Installation Proc edure 1. T o prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. Set the display character conversion function switch.
English | 19 Connection MIC 2 1 TO 5L I/F TO HEAD UNIT Connection cable (Provided with the disc changer) Hands-Free Bo x Accessory 1 (3 m, 9.5 ft) Control Unit Disc Changer Connector for external device Items sold separetely such as a disc changer and KCA- iP500 can be connected here.
20 | English Installation Installation the Hands-F ree Bo x • Determine the installation position after making sure that the unit can communicate with the cell-phone. • Please do not install the unit near the dashboard, the r ear tray , or other important components.
English | 21 T roubleshooting Guide What might seem to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Befor e calling ser vice, first check the following table f or possible problems. ? The hands-free talk v olume is low .
22 | Français T able des matières Précautions de sécurité 23 Remarques 24 Caractéristiques générales 26 Répondre à un appel téléphonique 26 Passer en mode privé 26 Effacement du message d.
Français | 23 Précautions de sécurité 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure ou incendie , veuillez prendr e les précautions suivantes : • Pour évit er un court- circuit, ne laissez jamais d’ objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l’intérieur de l’appar eil.
24 | Français • Si vous rencontrez des pr oblèmes pendant l’installation, consultez v otre distributeur Kenwood. • Lorsque vous achet ez des accessoires en option, vérifiez auprès de votre distributeur Kenw ood que ces accessoires fonctionnent avec v otre modèle et dans votre rég ion.
Français | 25 Configur ation de la fonction Bluetooth Enregistrement de v otre téléphone portable Pour que v otre téléphone portable puisse être utilisé avec cet appar eil, vous devez l' enregistrer (pairage). Vous pouv ez enregistrer jusqu'à cinq téléphones portables sur cet appareil.
26 | Français Car actéristiques générales (pour r écepteur audio) Répondre à un appel téléphonique Quand "CALL " ou "Call" s'affiche, le "(nom de ligne appelante)" ou le "(numéro de téléphone)" s'affiche également.
Français | 27 Méthode de numérotation (pour le r écepteur audio) Sélection du mode de numérotation Vous pouv ez composer un numéro de cinq manières différentes . 1 Entrez le mode de sélection de la méthode de numérotation Appuyez sur la touche [ A T T ] pendant au moins 1 seconde.
28 | Français Méthode de numérotation (pour le r écepteur audio) Enregistrement sur la list e préréglée des numéros composés Vous pouv ez enregistrer jusqu'à 3 numéros de téléphone pour une numérotation rapide.
Français | 29 Numérotation en utilisant la list e des appels entran ts Vous pouv ez numéroter en utilisant la liste des appels entrants. Jusqu'à dix numéros de téléphone pr ovenant des appels reçus sont enregistr és dans la liste des appels entrants.
30 | Français Sy stème de menu (pour le r écepteur audio) Sy stème de menu Configuration de nombreuses f onctions. La méthode de base d’utilisation du système du menu est expliquée ici. Les réf érences pour les éléments du menu et leur réglage se trouvent apr ès l’ explication de cette opération.
Français | 31 En mode de veille Réglage de la temporisation pour la réponse automatique Cette fonction répond automatiquement à un appel après une période de temps prér églée pour réponse automatique. Affichage Réglage " Auto Answer: OFF"/ " ANS OFF" Ne répond pas aux appels téléphoniques automatiquement .
32 | Français Commande de l'appar eil mains libres Ecran de c ommande mains libres Ou lorsqu'un appel survient ... TEL Ecran de commande mains libres Hands Free P1 P2 P3 SetU p 1 23 4 56 7 .
Français | 33 Français | 33 T élécommande 18 20 22 17 19 21 23 24 25 26 u T ouche [SRC ] Pendant un appel : Met fin à l'appel. i T ouche [*] (Quand f est réglé sur " AUD") Entrée de numérotation : Entre "+" . o T ouche [FM+] (Quand f est réglé sur " AUD") Entrée de numérotation : Entre "#" .
34 | Français Lors d'un appel entr ant Quand vous recev ez un appel, vous pouvez utiliser le téléphone mains libres. 1 Répondre à un appel Quand vous recevez un appel , l'écran de commande mains libres apparaît automatiquement. 2 Mettre fin à l'appel L 'écran précédent réapparaît.
Français | 35 Appeler à partir du répertoire téléphonique Vous pouv ez appeler quelqu'un en utilisant son numéro de téléphone qui est enregistr é dans le répertoire téléphonique. 1 Afficher l'écran du r épertoire téléphonique L 'écran des entrées initiales apparaît.
36 | Français Refaire un numéro Vous pouv ez recomposer un des 10 derniers numéros de téléphone que vous av ez appelés ou reçus. 1 Afficher l'écran de r echerche des appels sortants ou des appels entrants Appels sor tants ou Appels entrants L 'écran de la liste des appels sortants ou des appels entrants apparaît.
Français | 37 • Du délai de réponse automatique réglé sur cet appareil ou du temporisateur réglé sur le t éléphone portable, celui qui est le plus cour t prend eff et. • Sélec tionnez le haut-parleur le plus éloigné du microphone pour éviter les ronr onnements acoustiques ou échos.
38 | Français Ac cessoires/ Proc édure d'installation Ac cessoires 1 3 m (9.5 ft) ..........1 2 ..........2 3 ..........1 Proc édure d’ installation 1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie.
Français | 39 Conne xion MIC 2 1 TO 5L I/F TO HEAD UNIT Câble de connexion (fourni avec le changeur de disque) Boîtier mains libres Accessoire 1 (3 m, 9,5 ft) Unité de commande Changeur de disque Prise du dispositif externe Les éléments vendus séparément t els qu'un changeur de disque et KCA-iP500 peuvent y être raccordés .
40 | Français Installation Installation du boîtier mains libres • Déterminez l'emplacement d'installation après vous être assuré que l'appareil communique bien avec le t éléphone portable. • Veuillez ne pas installer l'appar eil près du tableau de bord, de la plage arrière, ou d'autres composants importants.
Français | 41 Guide de dépannage Ce qui semblerait être un dysf onc tionnement de votre appareil n'est peut-être que le résultat d'une mauvaise manipulation ou d'un câblage erroné. A vant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abor d dans le tableau suivant les problèmes possibles.
42 | Español Índice Precauciones de seguridad 43 Notas 44 Características generales 46 Respuesta a una llamada 46 Cambio al modo privado 46 Borrado del mensaje de desconexión 46 Ajuste del volumen.
Español | 43 Precauciones de seguridad 2 ADVERTENCIA Par a evitar riesgo de lesiones y/o fuego , observe las siguientes precauciones: • P ara evitar cor tocircuitos , nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.
44 | Español • Si tiene problemas durant e la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood. • Cuando compr e accesor ios opcionales, verifique antes con su distribuidor Kenwood que dichos accesorios funcionan con su modelo en su zona.
Español | 45 Configur ación de la función Bluetooth Registro del teléfono mó vil Para poder utilizar el teléf ono móvil con esta unidad, necesita registrarlo (emparejado). P uede registrar un máximo de cinco teléfonos móviles en esta unidad .
46 | Español Car acterísticas generales (par a rec eptor de audio) Respuesta a una llamada Cuando se muestra "CALL " o "Call" , también se muestra "(nombre del interlocutor)" o "(número de teléf ono)" . Pulse el botón [ A UDIO] o uno de los botones [1] – [6].
Español | 47 Método de marcación (par a rec eptor de audio) Selección del modo de marcación Puede realizar la mar cación de cinco formas diferentes . 1 Acceda al modo de selec ción del método de marcación Pulse el botón [ A T T ] durante al menos 1 segundo.
48 | Español Método de marcación (par a rec eptor de audio) Registro de la lista de números de marcación preajustada Puede registrar un máximo de 3 númer os de teléfono para la marcación rápida.
Español | 49 Marcación usando la lista de llamadas entran tes Puede marcar usando la lista de llamadas entrantes . En la lista de llamadas entrantes se almacena un máximo de diez números de teléfono de las llamadas recibidas. 1 Acceda al modo de lista de llamadas en trantes Seleccione la visualización "IN" o "IN-CALL " .
50 | Español Sistema de menús (par a rec eptor de audio) Sistema de menús Configure diversas funciones . Aquí se explica el método de funcionamiento básico del sistema de menús. La ref erencia a los elementos de menús y el contenido de sus ajustes se encuentra a continuación de esta explicación de funcionamiento.
Español | 51 En modo de espera Ajuste del intervalo de tiempo para respuesta automática Esta función contesta automáticamente (responde) una llamada una vez transcurrido el intervalo de tiempo preajustado para respuesta automática.
52 | Español Con trol de la unidad manos libres Pantalla de c ontrol manos libres O cuando se recibe una llamada... TEL Pantalla de contr ol manos libres Hands Free P1 P2 P3 SetU p 1 23 4 56 7 8 0 9 .
Español | 53 Mando a distancia 18 20 22 17 19 21 23 24 25 26 u T ecla [SRC ] Durante una llamada: F inaliza la llamada. i T ecla [*] (Cuando f se ajusta en " AUD") Entrada de marcación de números: I ntroduce "+" .
54 | Español Al llamar Cuando recibe una llamada, puede utilizar el teléf ono manos libres. 1 Responde a una llamada. Cuando se recibe una llamada, la pantalla de control manos libres aparece automáticament e. 2 Finalice la llamada. Vuelve a aparecer la pantalla anterior .
Español | 55 Llamada usando la agenda Puede llamar a alguien usando el número de teléf ono que usted haya registrado en la agenda. 1 Visualice la pan talla de agenda.
56 | Español Remarcación Puede remar car uno de los 10 últimos números de teléfono a los que ha llamado o de los que ha recibido llamadas. 1 Visualice la pan talla de búsqueda de llamadas salientes o entrantes . Llamadas salientes o bien Llamadas entrantes Se muestra la pantalla de lista de llamadas salientes o entrantes.
Español | 57 • Entra en vigor el inter valo de tiempo para la respuesta automática ajustado en esta unidad o bien el intervalo de tiempo ajustado en el teléfono móvil, el que sea más breve . • Seleccione el altavoz que está más lejos del micrófono para evitar pitidos o ecos .
58 | Español Ac cesorios/ Procedimien to de instalación Ac cesorios 1 3 m (9,5 ft) ..........1 2 ..........2 3 ..........1 Proc edimiento de instalación 1. Para evitar cortocircuitos, retir e la llave del encendido y desconecte el terminal - de la batería.
Español | 59 Cone xión MIC 2 1 TO 5L I/F TO HEAD UNIT Cable de conexión (suministrado con el cambiador de discos) Caja de manos libres Accesorio 1 (3 m, 9,5 ft) Unidad de control Cambiador de discos Conector para dispositivo e xterno Los artículos que se venden por separado, como un cambiador de discos y KCA-iP500, se pueden conectar aquí.
60 | Español Instalación Instalación de la caja de manos libres • Determine la posición de instalación tras asegurarse de que la unidad se comunica con el teléfono móvil. • No instale la unidad cerca del tablero de mandos, la bandeja trasera u otros componentes importantes.
Español | 61 Guía Sobre Localización De A verías Lo que podría parecer un funcionamient o incorrecto en la unidad puede ser simplemente el resultado de un pequeño fallo de uso o de cableado. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían pr esentar.
B64-3478-00_00_K.indb 62 B64-3478-00_00_K.indb 62 06.8.3 6:03:30 PM 06.8.3 6:03:30 PM.
B64-3478-00_00_K.indb 63 B64-3478-00_00_K.indb 63 06.8.3 6:03:30 PM 06.8.3 6:03:30 PM.
B64-3478-00_00_K.indb 64 B64-3478-00_00_K.indb 64 06.8.3 6:03:30 PM 06.8.3 6:03:30 PM.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Kenwood KCA-BT100 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Kenwood KCA-BT100 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Kenwood KCA-BT100 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Kenwood KCA-BT100 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Kenwood KCA-BT100 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Kenwood KCA-BT100 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Kenwood KCA-BT100 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Kenwood KCA-BT100 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.