Gebruiksaanwijzing /service van het product 2311008 van de fabrikant KitchenAid
Ga naar pagina of 24
REFRIGERATOR Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for assist ance 1-800-461-5681 , for i nstallation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at.
2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ..................... .................
3 REFRIGERATOR SAFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT AN T : Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are still dan gerous – even if they wil l sit for “just a few days.
4 INSTAL LATIO N REQUIREM ENTS Location Requirements Y our refrigerator operates most efficiently wh en located in an area where the temperature is normall y between 15 ° F (-9 ° C) and 120 ° F (49 ° C).
5 NOTE : Before pe rforming any type of inst allation, cleaning, or r emovin g a light bu lb, turn the co ntr ol to the O ff pos ition as shown and then d isconnect the refrigerator from the electrical source. When you are finish ed, reconnect the refrigerat or to the electrica l source and reset th e control to the d esired sett ing.
6 Door Closing NOTE : Y ou can ins tall eith er the leve ling legs or the casters on your refrigerator . Shims can be placed und er the caste rs to level a refrigerator tha t has casters i nstalled. Door Cl osing Y our r efrigerator has four leveli ng legs.
7 8. Attach both swiv el casters to the refrigerator ba ck. Using the 1 ³⁄₁₆ " wrench, tighten the swivel casters. Complete the Assembly 1. Lock the fr ont cas ter w hee ls. NOTE : Locking th e casters will help prevent the refriger ator fro m movi ng while be ing li fted.
8 Adjusting Controls The mid -sett ing indica ted in the pr ev ious sect ion sh ould be correct for normal usage. The control is set correctly when beverages are as cold as you like. If you need to adjust the temperat ure, wait at le ast 24 hours between adj ustments and then recheck the tempe rature .
9 Changing the Light Bulb NOTE : Not all b ulbs wil l fit your refrigerat or . Be su re to r eplace the bulb w ith one of the same si ze, shape and wa ttage. 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Using a Phillips screwd river , remove the four scr ews tha t secu re the light s hie ld.
10 T ROUBL ESHO OTING T ry the so lutions suggest ed here first in or der to avoid the cost of an u nnecessary serv ice call. Y our refrigerator will not operate ■ Is the power supply cor d unplugged ? Plug into a gr ounded 3 prong ou tlet. ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace the fuse or reset the ci rcuit.
11 ASSIS TANCE OR SE RVICE Before calling for ass istance or serv ice, please chec k “ T roubleshooting. ” It may sa ve you t he cost of a service call. If you sti ll need help, follow the i nstruct ions b elow . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of you r appliance.
12 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE- YEAR FULL W ARRAN TY ON REFRIGERA TOR For one year from the date of purchase, whe n this refrigerator is operated and mai ntained ac cording to instructi .
13 Notes.
14 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au reb ut de votre vieux ré frigérateur IMPORT ANT : L ’ e mpri sonne ment et l ’é touf fement des enf ants ne sont p as un probl è me du pass é .
15 EXI GENCES D ’INST ALLATI ON Exigence s d'empla cemen t Vo t r e r é frig é rateur fo nctionne à son efficacit é maximale lorsqu ’ il se tr ouve dans un endr oit o ù la temp é rature est normalement entre 15 ° F (-9 ° C) e t 120 ° F (49 ° C).
16 REMARQUE : Avant d e pro c é der à tout type d ’ inst allati on, de net toy age ou d e chang em ent d ’ une amp oule, tour ner la commande sur la positi on d ’ arr ê t (Off) tel qu ’ illustr é puis d é connecter le r é frig é rate ur de la so urce de coura nt é lect rique.
17 4. A l'aid e de deu x perso nnes o u plus , mettr e le r é frig é rate ur en position ve rticale. 5. Lais ser le r é fri g é rateur en posit ion vertica le pendant 4 h eures.
18 6. À deux p ersonnes ou plus , placer l e r é fr ig é rateur s ur le c ô t é avec la char ni è r e face vers le haut sur le carton ou le mat é riel de protection. S'as surer que la char ni è re de la port e est orient é e vers le haut .
19 Ajustement des comma ndes Les r é gl ages moyens indiqu é s à la sect ion pr é c é dent e doive nt convenir à l ’ utilisation normale du r é frig é rateur . La commande est r é gl é e correctement lorsque l es bois sons sont à la t emp é rature id é ale.
20 4. Laver l es surfac es ext é rieures avec u ne é pong e propre ou un linge do ux et un d é ter gent doux da ns de l'eau t i è de. Ne pas utilis er de net toyants a brasifs.
21 DÉPANNAG E Essayer les so lutions sugg é r é es ici d'abord afin d' é vite r le co û t d'une visite de service no n n é ce ssaire. Vo t r e r é frig é ra teur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'alimentation est-il d é branch é ? Brancher sur une prise reli é e à la terre ( à tro is al v é oles).
22 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de demander un e assistan ce ou un service, veu illez v é rifier la s ection “ D é pannage ” . Cette v é rifi cation peut vous faire é conomiser le co û t d ’ une vi site de r é pa ration. Si vous avez encore beso in d ’ ai de, suivre les i nstruction s ci-desso us.
23 GARAN TIE DU RÉFRI GÉRA TEUR KITCHE NAI D ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN SUR LE R É FRIG É RA TEUR Pour une p é riode de un an à partir de la date d ’ ach at, lorsque ce r é frig é rate.
2311008 © 200 5. All ri ghts reserv ed. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered Tradem ark/TM Tradem ark of Kit chenAi d, U.S.A. , KitchenA id Cana da licen see in Ca nada ® Marque d é pos é e/TM M arque de commerce de Kitche nAid, U .S.A., Em ploi licenci é par Kitch enAid Cana da au Canada 1/05 Printed in U.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat KitchenAid 2311008 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen KitchenAid 2311008 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens KitchenAid 2311008 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding KitchenAid 2311008 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over KitchenAid 2311008 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van KitchenAid 2311008 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de KitchenAid 2311008 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met KitchenAid 2311008 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.