Gebruiksaanwijzing /service van het product E2240VWA van de fabrikant AOC
Ga naar pagina of 58
.
2 Seguranç a ................................................................................................................................................................ 3 Convenç õ es nacionais .................................................
3 Seguranç a Convenç õ es n acionais As subseç õ es a seguir descrevem as convenç õ es de notaç ã o usadas neste documento. Observaç õ es, avisos e alert a s Ao longo deste guia, os blocos de texto podem ser ac ompanhados por u m í cone e impressos em negrito ou itá lico.
4 Energia O monitor deve funcionar apenas com a tensã o indicada na etiquet a . Se nã o tem a certez a quanto ao tipo de tensã o que tem em casa, consulte o vendedor ou a companh ia de electricidade. O monitor está equipado com uma ficha de trê s terminais com ligaç ã o à ter ra, ficha com um terceiro pi no (terra).
5 Inst alaç ã o Nã o coloque o monitor sobre um carrinho, suporte, tripé , base ou uma mesa instá vel. Se o monito r cair , isto pode causar ferimentos ou danificar seriamente este produto. Utilize apenas um carrinho, suporte, tripé , base ou uma mesa recomendados pelo fabricante ou vendido juntamente com o monitor .
6 Limpeza Limpe regularmente com o pano fornecido. Pode utilizar um detergente suave par a limpar a sujidade, em v ez de utilizar detergente abrasivo que irá cauterizar a estrutura do equipamento. Durante a limpeza, certifique-se que nã o ocorrem infiltraç õ es de detergente no produto.
7 Outros Se verificar a ocorrê ncia de cheiro estranho, som ou fumo, desligue IMEDIA T AMENTE a alim entaç ã o e contacte um Centro de Assistê nc ia. Certifique-se que as aberturas para ventilaç ã o nã o estã o bloqueadas por uma mesa ou cortina.
8 Configuraç ã o Conteú do da embalage m Nã o serã o fornecidos todos os cabos de sinal (Cabos Analó gico, audio.DVI, e HDMI) para todos os p a í ses e regiõ es. V erifique por favor com o distribuidor local ou sucursal da AOC para c onfirmar .
9 Inst alar o sup orte e a base Proceda à instalaç ã o o u remoç ã o da base seguindo os passos indicados abaixo. Configuraç ã o: Remover:.
10 Ajust ar o ã ngulo de visã o Para u m ó p timo â ngulo de visualizaç ã o recomendamos -lhe q ue se coloque em frente do monitor , de segu ida ajuste o â ngulo do monitor conforme preferir . Segure na base de forma a nã o derrubar o monitor durante o ajuste do â ngulo de vis ualizaç ã o .
11 Ligar o monitor Conexõ es de cabos na parte traseira do monitor e do comput ad or: 1. DVI 2. Analó gico (cabo DB-15 VGA) 3. Penergia 4. á udio Para proteger o equipamento, desligue sempre o PC e o monitor LCD antes de efectuar as ligaç õ es. 1 Ligue o cabo de aliment a ç ã o à porta CA existente na part e de trá s do monitor .
12 Ajustes Definiç ã o da resoluç ã o ó ptima Windows V is t a Para Windows Vist a: 1 Clique em Inicia r. 2 Clique em Painel de controlo. 3 Clique em Personalizaç ã o.
13 5 Clique em Definiç õ es de visualizaç ã o. 6 Defina a Barra deslizante da resoluç ã o para 1920x 1080.
14 Windows XP Para Windows XP: 1 Clique em Iniciar . 2 Clique em Painel de controlo. 3 Clique em Aspecto e temas. 4 Faç a d uplo clique em Visualizaç ã o.
15 6 Defina a Barra deslizante da resoluç ã o para 1920x 1080 Windows ME/2000 Para Windows ME/2000: 1 Clique em Iniciar . 2 Clique em Definiç õ es. 3 Clique em Painel de controlo. 4 Faç a d uplo clique em Vi s ualizaç ã o . 5 Clique em Definiç õ es.
16 T eclas de at alho T ecla e-Sensor: Quando o menu não estiver apresentado, pr i ma ◄ continuamente para seleccionar o m odo e - Sensor (a tecla do modo e-Sensor pode nã o estar disponí ve l em.
17 Definiç ã o do menu no ecrã Instruç õ es bá sicas e simples sobre os botõ es de c ontrolo. 1 ) Prima o botã o Menu (botã o de alimentaç ã o) pa ra activar a apresentaç ã o do sistema de menus no ecrã . Utilize os botõ es para a esquerda, para a direita, para cima e para baixo para navegar pelas v á rias funç õ es.
18 modo Eco Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Luminâ n cia), e Prima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust ar .
19 Brilho 0- 100 Ajuste da luz do fundo Contraste 0- 100 Contraste do registro digital. Eco mode Padrã o Modo padrã o T e xto Modo de texto Internet Modo de Internet Jogo Modo de jogo Ví deo Modo d.
20 Configuraç ã o da imagem Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Configuraç ã o da imagem Lumin â ncia), e Prima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust a r . Pr ima para sair .
21 Clock 0- 100 Ajustar clock da imagem para reduzir ruí do de linhas verticais. Foco 0- 100 Ajustar fase d a imagem para reduzir ruí do de linhas horizontais Posiç ã o H 0- 100 Ajusta a posiç ã o horizontal da imagem. Posiç ã o V 0- 100 Ajustar a posiç ã o vertical da imagem.
22 T emperatura da Cor Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (T emperatura da Cor), e P rima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust ar .
23 Morna 6500K Rechamar temperatura morna da cor do EEPROM. Activar relaç ã o de contraste dinâ mica 7300K Repor a temperatura da cor para normal a partir da es pecificaç ã o EEPROM. Fria 9300K Rechamar temperatura fria da cor do EEPROM. sRGB Repor temperatura da cor para SRGB a partir da especificaç ã o EEPROM.
24 Reforç o de cor Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Reforç o de cor), e Prima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust a r .
25 Optimizar ao má ximo Optimizar ao má ximo Desactivar ou activar o modo de optim izaç ã o má xima Tom de pele natural Tom de pele natural Desactivar ou activar o modo de tom de pele natural Cam.
26 T emperatura da cor Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Melhoria de Imagem), e Prima para aceder . Pr ima ◄ ► para seleccionar Moldura Brilhante , Seleccione “activar” para activar a Melhoria de Imagem. Prima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust ar .
27 Tamanho da moldura 14 -100 Ajustar tamanho da moldura Brilho 0- 100 Ajustar tamanho da moldura Contraste 0- 100 Ajustar contraste da moldura Posiç ã o H 0- 100 Ajustar posiç ã o horizontal da m.
28 Configuraç ã o do OSD Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Configuraç ã o do OSD), e Prima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust a r .
29 Posiç ã o H Posiç ã o V 0- 100 Ajusta a posiç ã o horiz ontal do OSD. Tempo 0- 100 Ajustar a posiç ã o vertical do OSD. T ransparê nci a 5- 120 Ajustar o tempo do OSD. Idioma 0- 100 Ajustar a transparê ncia do OSD Posiç ã o H Seleccionar idioma do sistema de menus .
30 Extra Pr ima (Me nu) para apresentar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Extra), e Prima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust a r .
31 Selecç ã o de entrada Auto Seleccionar detecç ã o automá tica do sinal de entrada Auto Config Analó gica Seleccionar origem de sinal analó gico como entrada T amanho da imagem Digital Selecc.
32 Redefinir Prima (Menu) para apresentar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Restaurar), e Prima p ara aceder . Pr ima ◄ ► para seleccionar Sim ou Nã o.
33 Redefinir Sim ou Nã o Repor predefiniç õ es do menu.
34 Sair Sair Sai do OSD Prima (Menu) para apresent ar o MENU. Prima ◄ ► para seleccionar (Sair), e Prima para sair ..
35 Indicador LED Estado Cor do LED Modo energia plena azul Modo ativo-desligado laranja.
36 Controlador Controlador do mon itor Windows 2000 1. Inicie o Windows® 2000; 2. Clique no botã o "Iniciar", aponte para "Definiç õ es" e clique em "Painel de controlo"; 3. Faç a duplo clique sobre o í cone "Monito r"; 4.
37 Windows XP 1. Inicie o Windows® X P 2. Cl ique no botã o 'Iniciar' e depois clique em 'Painel de controlo'. 3. Seleccione e clique na categoria 'Aspecto e temas' 4.
38 5. Seleccione o separador 'Definiç õ es' depois clique no botã o 'Avanç ado'. 6. Seleccione o separador 'M o n itor' - Se o botã o 'Propriedades' estiver desactivado, significa que o seu monitor está correctam e nte configurado.
39 8. Seleccione o botã o de opç ã o 'Instalar a par tir de uma lista ou de uma localiz aç ã o especí fica (avanç adas)' e depois clique no botã o 'Seguinte'. 9. Seleccione o botã o de opç ã o 'Nã o p rocurar . Eu escolherei o controlador a instalar'.
40 Windows V is t a 1. Clique em "Iniciar " e "Painel de controlo". Depois, faç a duplo clique em "Aspecto e personalizaç ã o". 2. Clique em "Personalizaç ã o" e d epois em "Definiç õ es de visualizaç ã o".
41 4. Cli que em "Propriedades" n o sep arador "Monitor". Se o botã o "Propriedades" estiver desactivado, significa qu e a configuraç ã o do monitor está concluí da. O monitor está pronto a ser utilizado. Se for exibida a mensagem "O W indow s necessita.
42 Windows 7 1.Iniciar o Windows® 7 2.Clique no botã o 'Iniciar' e depois clique em 'Painel de Controlo'. 3. Clique no í cone „Visualização‟ .
43 5. Clique no botã o “Definições Avançadas” . 6. Clique no separador “Monitor” e depois clique no botã o “Propriedades” . 7.Clique no separador “Controlador” .
44 8. Abra a janela “Actualizar Software de Controlador de M on itor PnP” ao clicar em “ Actualizar Controlador...” e depois clique no botã o "Procurar no computador por software de controlador ” . 9. Seleccione “Deixar - me escolher da lista de controladores no meu computador”.
45 11. Seleccione o ficheiro "xxx.inf" e clique no botã o “Abrir” . Clique no botã o “OK”. 12. Seleccione o modelo do seu monitor e clique no botã o “Seguinte” . Os ficheiros serã o copiados do CD para o disco rí gido. 13. Feche todas as janelas abertas e retire o CD.
46 i-Menu Bem- vindo ao software “i - Me nu” d a AOC. O i-Menu facilita o ajuste das definiç õ es de visualizaç ã o do seu monitor atravé s dos menus mostrados no ecrã em vez dos botõ es existentes no monitor . Clique aqui para configurar o software.
47 e-Sensor Bem- vindo ao “e - Sensor” da AOC! O “e - Sensor” da AOC é um sensor de infravermelhos incorporado na caixa do monitor e que permite ao mo nitor desligar-se quando se afasta do mesmo. Para que o sensor funcione, use a tecla de atalho designada para configurar .
48 Resoluç ã o de problemas Problema e pergunta Soluç õ es possí veis LEDPOWER nã o está aceso (ON) V erifique se o botã o liga/desliga está na posiç ã o LIGADO (ON) e se o cabo de alimentaç ã o está co nectado em uma tomada aterrada e ao monitor .
49 A imagemestá irregulare aparecem fant asmas Ajuste os controles de Contraste e de Brilho. Prima para ajustar aut o maticamente. V erifique se se você está usando um cabo de extensã o ou um comutador . Recomendamos- lh e que ligue o monitor directa mente ao conector de saí da da placa de ví deo existente na parte de trá s .
50 Especificaç õ es Especificaç õ e s gerais Painel de LCD Nú mero do modelo e22 40V wa Sistema de operaç ã o LCD TFT a cores Tamanho de imagem visí vel 54.69 cm na diagonal Inclinaç ã o de pixels 0.24825 mm(H) x 0.24825 mm( V) Ví deo Interface analó gica & Interface digital Sinc.
51 Altitude: Em operaç ã o 0~ 3658 m Fora de operaç ã o 0~ 12192m Modos de exibiç ã o predefinidos SUPORTE RESOLUÇÃ O Freqü ê ncia Horizontal (kHz) Freqü ê ncia Vertical (Hz) VGA 640× 480@ 60Hz 31.469 59.94 640× 480@ 72Hz 37.861 72.809 640× 480@ 75Hz 37.
52 Atribuiç õ es de Pin Nú mero do pino Lado com 15 pinos do cabo de sinal 1 Ví deo - V ermelho 2 Ví deo -V erde 3 Ví deo -Azul 4 N.C. 5 Cabo de detecç ã o 6 T erra de sinal - V ermelho 7 T erra de sinal -V erde 8 T erra de sinal -Azul 9 +5V 10 T erra 11 N.
53 No do pino Nome do sinal No do pino Nome do sinal No do pino Nome do sinal 1 TMDS Data 2- 9 TMDS Data 1- 17 TMDS Data 0- 2 TMDS Data 2+ 10 TMDS Data 1+ 18 TMDS Data 0+ 3 TMDS Data 2/4 Shield 11 TMD.
54 Plug and Pla y Recurso Plug & Play DDC2B Esta monitor está equipado co m capacidades VESA DDC2B de acordo com o P ADR Ã O VESA DDC. Ele permite que o monitor informe sua identidade ao sistema host e dependendo do ní vel de DDC usado, comunicar informaç õ es adicionais sobre suas capacidade s de exibiç ã o.
55 Normas A viso FCC Declaraç ã o de Interferê ncia de Radio eqü ê ncia Classe B do FCC ALERT A: (P ARA MODELOS CERTIFICADOS PELA FCC) OBSERV AÇÃ O:Este equipamento foi testado e definido como em conformidade com os lim i tes prescritos um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Part e 15 das regras da FCC.
56 De claraç ã o WE EE Eliminaç ã o de resí duos de equipamentos por utilizadores domé sticos na Uniã o Europeia. Este sí mbolo colocado no produto ou na respectiva embalagem indica qu e o produto nã o pode ser eliminado juntamente com o lix o domé stico.
57 Assistê ncia GARANTIA LIMIT ADA DE TRÊ S ANOS* Monitores a cores vendidos na Europa A AOC In ternational (Europe) GmbH garante que este produt o está livre de defeitos de materiais e d e mã o - de - obra por um perí odo de trê s (3) anos apó s a data original de compra pelo consumidor .
58 TO DAS AS GARANTIAS EXPRESSAS E IMPLÍ CIT AS P ARA ESTE PRODUTO (INCLUINDO AS GARANTIAS DE ADEQUAÇ Ã O P ARA VENDA E ADEQUAÇ Ã O P A RA UM PROPÓ SITO ESPECÍ FICO) SÃ O LIM IT ADAS EM DURAÇ Ã O A UM PERÍ ODO DE TRÊ S (3 ) ANOS P ARA PEÇ AS E MÃ O- DE - OBRA A P ARTIR DA DA T A DE COMPRA ORIGINAL PELO CONSUMIDOR.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat AOC E2240VWA (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen AOC E2240VWA heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens AOC E2240VWA vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding AOC E2240VWA leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over AOC E2240VWA krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van AOC E2240VWA bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de AOC E2240VWA kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met AOC E2240VWA . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.