Gebruiksaanwijzing /service van het product KH 4032 van de fabrikant Kompernass
Ga naar pagina of 15
K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 2 1 · D-4486 7 BOCHUM www .k om pernass.com ID-Nr .: KH4032-1 0/07-V1 UNIVERSAL STREUW A GEN Bedienungsanleitung C HARIOT D'ÉP AND AGE UNIVERSEL Mode d'empl.
- 1 - Universal Streuw ag en 2 Universal spr eader car t 3 Chario t d'épandage universel 4 Universele strooiw agen 5 V ehículo espar cidor universal 6 Universal-le vitysv aunu 7 Universal strö.
- 2 - Streugut-T abelle Bitte keinen ungelöschten K alk ausbringen. Die Einstellungswerte hängen von der jeweils v er wendeten Marke ab. Betr iebsanleitung Jedes rieselfähige Streugut kann pr oblemlos und gleichmäßig ausgebracht w erden. Brin- gen Sie vor dem Einfüllen des Streuguts den Hebel zunächst auf 0-Stellung.
- 3 - Operation Any dispersible material can be ev enly spre- ad without any bother . Before filing with the material to be sown, first set the regulator le- ver to position 0, then select the desired spreading amount on the regulator scale. Useful hints Rinse your spr eader with water af ter each use and allow it to dry completely.
- 4 - Maniement T out produit fluide pourra être r épandu uni- formément sans aucun problème. Av ant de remplir le réservoir de produit amenez tout d’abord le le vier sur la position 0. Choisis- sez ensuite la quantité d’épandage souhai- tée sur l’échelle de réglage.
- 5 - W erkwi jze Leder uit te strooien materiaal kan zonder enig probleem gelijkmatig w orden ver- spreid. Vóór het vullen w ordt de hefboom eerst op de 0-positie gebracht. Daarna wor dt de uit te s trooien hoelv eelheid op de instelschaal ingesteld.
- 6 - Instr ucciones de uso Cualquier producto de espar cir con capaci- dad deslizante puede esparcirse sin pr oble- ma de forma uniforme. Antes de reponer producto par a esparcir , coloque la palanca primero a la posición 0. Seleccione la can- tidad para espar cir deseada en la escala de ajuste.
- 7 - K äyttöohje K aikki varisevat sir otteet voidaan levittää helposti ja tasaisesti. Ennen kuin syötät sir ot- teen laitteeseen, käännä vipu 0-asentoon. Säädä sitten asteikolta haluttu sir otusmäärä. Hoito vihje Huuhdo yleissirotin vaunu käytön jälk een ve- dellä ja anna sen kuivua h yvin.
- 8 - Drif t AIIt material, som ska strös, sprides jämnt och problemfritt. Innan strömaterialet fylls i, ställs spaken i 0-ställning. Sedan väijs den önskade str ömängden på inställningsskalan. Skötseltips Spola av gödningsspridaren med vatten och torka av den efter varje anv ändning.
- 9 - Drif tsvejledning Alt dr ysbart strømateriale kan spredes pr o- blemløst og jævnt. Stil håndtaget på 0-posi- tionen før påfyldning af strømateriale. V ælg derefter den ønskede strømængde på ind- stillings-skalaen. Tips til vedligeholdelse Skyl universal-str øvognen med vand efter brug, og lad den tørre godt.
- 10 - Navod na obsluhu K aždý sypký materiál sa dá bez problémo v a rovnomerne roz osiať. Pr ed naplnením sypacieho materi- álu nastavte páčku najskôr do pozície 0.
- 11 - Használati utasítás Mindenfajta szórható any ag egyenletesen kiszórható a kocsiv al. A szórandó any ag betöltése előtt a kart állítsa 0-állásba.
- 12 - Tabela materiala za posipanje Prosimo, da ne tr osite negašenega apna. V rednosti nastavitev so odvisne od vsak okrat uporabljene znamk e materiala. Navodila za uporabo Vsak sipek material za posipanje se lahko trosi br ez težav in enakomerno.
- 13 - Upute za uporabu Svaki zrnati materijal bez pr oblema može biti ravnomjerno raspodijeljen. Prije punjenja zrnatog materijala polugu dovedite u položaj 0.
- 14 - Náv od k použití Rozmetáv at lze bez problémů a ro vnoměr- ně jakýkoli sypký posypo vý materiál. Před plněním posypo vým materiálem posu- ňte nejpr ve páku na pozici 0. P oté zvolte požado vané posypové mno žství na nasta- vo vací stupnici.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Kompernass KH 4032 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Kompernass KH 4032 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Kompernass KH 4032 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Kompernass KH 4032 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Kompernass KH 4032 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Kompernass KH 4032 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Kompernass KH 4032 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Kompernass KH 4032 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.