Gebruiksaanwijzing /service van het product SAS-DVRPEN11 van de fabrikant Konig
Ga naar pagina of 101
SAS-DVRPEN11 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 6) MODE D’EMPLOI (p. 10) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 14) MANUALE (p. 18) MANUAL DE USO (p. 22) MANUAL (p. 26) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 30) KÄYTTÖOHJE (s. 34) BRUKSANVISNING (s. 38) NÁVOD K POUŽITÍ (s. 42) MANUAL DE UTILIZARE (p.
ENGLISH 2 Introduction .
ENGLISH 3 2. PHOTO FUNCTION .
ENGLISH 4 .
ENGLISH 5 Safety precautions: Maintenance .
DEU TS CH 6 Einleitung .
DEU TS CH 7 2. FOT O-FUNK TION .
DEU TS CH 8 7. ENERGIESP ARMODUS .
DEU TS CH 9 Sicherheitsvorkehrungen: .
FRANÇ AIS 10 Introduction .
FRANÇ AIS 11 2. FONCTION PHOT O .
FRANÇ AIS 12 7. MODE ECONOMIE D’ENERGIE .
FRANÇ AIS 13 Précautions de sécurité: Ent.
NEDERL ANDS 14 Inleiding .
NEDERL ANDS 15 2. FOT OFUNC TIE .
NEDERL ANDS 16 8. AL GEMEEN .
NEDERL ANDS 17 Veiligheidsmaa tregelen: Onderhoud .
ITALIAN O 18 Introduzione .
ITALIAN O 19 2. MODALIT À FOTO .
ITALIAN O 20 8. GENERALE .
ITALIAN O 21 Precauzioni di sicurezza: Manutenzione .
E S PA Ñ O L 22 INtroducción .
E S PA Ñ O L 23 2. FUNCIÓN DE FOT OGRAFÍA .
E S PA Ñ O L 24 7. MODO DE AHORRO DE ENERGÍA .
E S PA Ñ O L 25 Precauciones de seguridad: Mantenim.
PORTUGUÊS 26 Introdução .
PORTUGUÊS 27 2. FUNÇÃO DE FO T OGRAFIA .
PORTUGUÊS 28 7. MODO DE POUP ANÇA DE ENERGIA .
PORTUGUÊS 29 Precauções de segurança: Manutenção .
M A G YA R 30 Bevezetés .
M A G YA R 31 2. FÉNY KÉP FUNKCIÓ .
M A G YA R 32 7. ENERGIA T AKARÉKOS MÓD .
M A G YA R 33 Biztonsági óvintézkedések: .
SUOMI 34 Esittely .
SUOMI 35 2. V ALOKUV A TOIMINT O .
SUOMI 36 8. YLEIST Ä .
SUOMI 37 T urvallisuustoimenpiteet: Huolto .
SVE NSKA 38 Inledning .
SVE NSKA 39 2. FOT OFUNKTIONER .
SVE NSKA 40 .
SVE NSKA 41 Säkerhetsanvisningar: Underhåll .
ČESKY 42 Úvod .
ČESKY 43 2. FOT OGRAFICK Á FUNK CE .
ČESKY 44 8. OBECNÉ UPOZORNĚNÍ .
ČESKY 45 Bezpečnostní opatření: Údržba .
ROMÂ N Ă 46 Introducere .
ROMÂ N Ă 47 2. FUNCIA DE CAMERĂ FOTO .
ROMÂ N Ă 48 7. MODUL DE ECONOMISIRE A ENERGIEI .
ROMÂ N Ă 49 Măsuri de sigurană: Întreinere .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 50 Εισαγωγή .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 51 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 1. ΕΝΕΡΓΌ/ΑΝΕΝΕΡΓΌ .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 52 6. ΦΌΡΤΙΣΗ .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 53 Προφυλάξει ασφαλεία: Συντή.
DAN SK 54 Introduktion .
DAN SK 55 2. FOT OFUNKTION .
DAN SK 56 8. GENEREL T .
DAN SK 57 Sikkerhedsforholdsregler: Vedligeholdelse .
NOR SK 58 Innledning .
NOR SK 59 2. FOT OFUNKSJON .
NOR SK 60 Spesikasjoner .
NOR SK 61 Sikkerhetsforhåndsregler: Vedlik ehold .
РУССКИЙ 62 .
РУССКИЙ 63 1. / .
РУССКИЙ 64 .
РУССКИЙ 65 : .
TÜRKÇE 66 Gr .
TÜRKÇE 67 KULLANMA 1. AÇMA/KAP A TMA 2.
TÜRKÇE 68 .
TÜRKÇE 69 Güvenlk önlemler: Koruyucu Bakım .
EEST I 70 Sissejuhatus .
EEST I 71 2. FOT OFUNKTSIOON .
EEST I 72 8. ÜLDNÕUDED .
EEST I 73 Ohutusabinõud: Hooldus .
SLOVEN SKY 74 Úvod .
SLOVEN SKY 75 2. FUNKCIA FO TOGRAFOV ANIA .
SLOVEN SKY 76 8. VŠEOBECNÉ .
SLOVEN SKY 77 Bezpečnostné opatrenia: Údrž.
L A T VIEŠU 78 Ievads .
L A T VIEŠU 79 2. FOT O FUNKCIJA .
L A T VIEŠU 80 8. VISP ĀRĪGI .
L A T VIEŠU 81 Drošības pasākumi: .
LIETUVI ŠKAI 82 Įvadas .
LIETUVI ŠKAI 83 2. FOT OGRAF A VIMO FUNKCIJA .
LIETUVI ŠKAI 84 8. BENDROJI INFORMACIJA .
LIETUVI ŠKAI 85 Saugos priemonės: T echninė prie.
HRV ATSKI 86 Uvod .
HRV ATSKI 87 2. FUNKCIJA FO TO .
HRV ATSKI 88 8. OPĆENITO .
HRV ATSKI 89 Sigurnosne mjere opreza: Održavanje .
БЪЛГАРСКИ 90 .
БЪЛГАРСКИ 91 1. ./. 2.
БЪЛГАРСКИ 92 6. .
БЪЛГАРСКИ 93 : .
POLSKI 94 Wpro wadzenie .
POLSKI 95 2. FUNKCJA ROBIENIA ZDJĘĆ .
POLSKI 96 8. INFORMACJE OGÓLNE .
POLSKI 97 Wskazó wki dotyczące bezpieczeństwa: .
SLOVEN SKI 98 Uvod .
SLOVEN SKI 99 2. FUNKCIJA FO TOGRAFIRANJA .
SLOVEN SKI 100 8. SPL OŠNO .
SLOVEN SKI 101 Varnostni ukrepi: Vzdrževanje .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Konig SAS-DVRPEN11 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Konig SAS-DVRPEN11 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Konig SAS-DVRPEN11 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Konig SAS-DVRPEN11 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Konig SAS-DVRPEN11 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Konig SAS-DVRPEN11 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Konig SAS-DVRPEN11 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Konig SAS-DVRPEN11 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.