Gebruiksaanwijzing /service van het product AX10B van de fabrikant Korg
Ga naar pagina of 40
O wner ’ s Manual Manuel d’utilisation Bedirnungshandbuch Bedirnungshandbuch Manuel d'utilisation Owner's Manual 5-12, Shimotakaido 1-chome, Suginami-ku, T okyo, Japan C 2003 KORG INC.
2 AX10B Pr ogram Char t Prog# PRE FX V alue AMP MID FC/ BASS MIDDLE TREBLE VOL UME MODULA- DEPTH SPEED AMBIENCE DEPTH TIME PEDAL VOL PEDAL NR Comments T YPE GAIN TION FX MIN 01 COMP 25 V AL VE2 5 30 18 26 11 OFF - - OFF - - VOL. 0 5 Standard 02 COMP 15 LA STUDIO 1 27 26 23 11 CHORUS 20 - OFF - - MOD.
3 Bedirnungshandbuch Manuel d'utilisation O wner's Manual Owner ’ s Manual Introduction Thank you for purchasing the AX10B — T one W orks bass modeling signal processor . T o ensure trouble- free enjoyment, please read this manual carefully and use the product as described.
4 Pr ecautions Location Using the unit in the following locations can result in a malfunction. • In direct sunlight • Locations of extreme temperature or humidity • Excessively dusty or dirty lo.
5 Quick Star t Before you make connections with any external devices, turn all volumes to the minimum position and turn off the power . 1. If you will be powering the AX10B with batteries, open the battery compartment located on the bottom panel, and install four AA alkaline batteries (sold separately).
6 P ar ts and what the y do F ront panel 1 Display This shows the program number and when you operate a knob or button, the value of that parameter will briefly appear in the display . • This will light when the power is on. • The dot in the lower right of the display will light when you edit a parameter value.
7 12 FUNCTION button T o edit one of the parameters printed on the front panel in red, hold down this button and operate the corresponding knob or button. For example, you can edit the speed of the modulation effect by holding down this button and using the MODULA TION DEPTH buttons.
8 Setup T urning the power on/off Before you turn the power on or off, you must turn down the volume of any connected devices. When using batteries: 1. T o open the battery compartment, lightly press the tab located by the arrow and lift the cover up.
9 Pla ying the AX10B Selec ting programs When you ’ ve finished setting up, you can select programs and try them out. The AX10B has 40 preset programs and 40 user programs. There are ten preset banks (0~9) and ten user banks (0.~9.), with four programs in each bank.
10 Using the e xpression pedal Y ou can use the expression pedal to add a pitch one octave lower , and control parameters such as volume, modulation speed, filter , pitch bend, and ambience level. The expression pedal can control the PRE FX effect OCT A VE, a parameter of the selected MODULA TION or AMBIENCE effect (1 1 types each), or volume.
11 PRE FX Use the PRE FX button to select a pre-effect, and use the V ALUE buttons to adjust the amount of effect. If you have selected W AH as the PEDAL FX, you can use the expression pedal to control W AH.
12 AMBIENCE Use the AMBIENCE selector to choose an ambience effect, and use the DEPTH buttons to adjust the DEPTH parameter . T o adjust the delay time or reverb time, press the T AP button twice at the desired interval. If AMB is selected as the PEDAL FX, you can use the expression pedal to control the effect.
13 Other func tions Calibra ting (adjusting) the expr ession pedal If the expression pedal is not working properly , please perform the procedure described below . When calibrating the pedal, use your hand because accurate adjustments may not be possible if you use your foot to operate the pedal.
14 Main specifications Amp models: 11 Effects: Pre effect types: 3 Modulation types: 1 1 Ambience types: 1 1 Noise Reduction: 1 Number of programs: Preset Programs: 40 (10 banks x 4 programs) User Pro.
15 Bedirnungshandbuch Manuel d'utilisation O wner's Manual Manuel d'utilisa tion Introduction Merci d'avoir choisi le Pr ocesseur de signal à modélisa- tion T oneW orks AX10B . Pour garantir un fonctionnement sans problèmes, veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser l'appareil comme expliqué.
16 Précautions Emplacement L'utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement. • En plein soleil • Endroits très chauds ou très humides.
17 Guide de démarr age rapide Avant d'ef fectuer les raccordements avec un appareil extérieur quelconque, mettez toutes les commandes de volume sur leur position minimale et mettez l'AX10B hors tension.
18 Nomenclature et f onc tions Panneau a van t 1 É cran Le numéro de programme est affiché et lorsque vous utilisez un bouton ou une touche, la valeur du paramètre correspon- dant apparaîtra brièvement sur l'afficheur . • S'allume lorsque l'appareil est sous tension.
19 12 T ouche FUNCTION Pour éditer un des paramètres imprimés en rouge sur le panneau avant, maintenez cette touche enfoncée et utilisez la touche ou le bouton correspondant. V ous pouvez par exemple changer la vitesse de l'effet de modulation en maintenant cette touche enfoncée et en utilisant les touches MODULA- TION DEPTH.
20 C onfigura tion Mise sous/hors tension Avant de mettre sous ou hors tension l'appareil, vous devez baisser le volume de tous les appareils raccordés. Lors d'une alimentation sur piles : 1. Pour ouvrir le logement des piles, appuyez légèrement sur l'onglet situé près de la flèche et soulevez le couvercle.
21 Utilisation de l'AX10B S é lection des programmes Une fois la configuration effectuée, vous pouvez sélectionner des programmes et les essayer . L'AX10B offre 40 programmes préréglés et 40 programmes utilisateur . Il y a dix banques de préréglages (0~9) et dix banques utilisateur (0.
22 5. Lorsque vous avez fini d'accorder , appuyez sur le commutateur de sélection de programme UP ou DOWN pour revenir en mode de fonctionnement normal. Calibrage de l'accor deur Lorsque vous mettez l'appareil sous tension, A moyen est réglé sur une fréquence de référence de 440 Hz.
23 PRE FX Utilisez la touche PRE FX pour sélectionner un pré-ef fet et utilisez les touches V ALUE pour régler la quantité d'effet. Si vous avez sélectionné W AH comme PEDAL FX, vous pourrez utiliser la pédale d'expression pour contrôler W AH.
24 AMBIENCE Utilisez le commutateur de sélection AMBIENCE pour sélectionner un effet d'ambiance et les touches DEPTH pour régler le paramètre DEPTH. Pour régler le temps du Delay ou du Reverb, appuyez deux fois sur la touche T AP à l'intervalle souhaité.
25 A utres fonctions Calibrage de la p é dale d'expr ession Si la pédale d'expression ne fonctionne pas correctement, veuillez effectuer la procédure décrite ci-dessous. Lorsque vous calibrez la pédale utilisez votre main car un réglage précis ne sera pas possible si vous utilisez votre pied.
26 Pr incipales sp é cifications Mod è les d'ampli : 11 Effe ts: T ypes de pré-effets: 3 T ypes de modulation : 1 1 T ypes d'ambiance : 1 1 Réduction de bruit : 1 Nombre de progr ammes :.
27 Bedirnungshandbuch Manuel d'utilisation O wner's Manual Bedirnungshandbuch Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf von AX10B - dem Modeling Signal Processor v on T one W orks Korg . Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch, denn sie enthält alle Informationen für langen und störungsfreien Betrieb.
28 V orsichtsmaßregeln V er wendungsort Bei V erwendung des Ger ä ts an den folgenden Orten kann eine Fehlfunktion auftreten. • Im direkten Sonnenlicht • An Orten mit extremer T emperatur oder L.
29 Schneller Star t Bevor Sie V erbindungen mit externen Ger ä ten herstellen, stellen Sie alle Lautst ä rkeregler auf Minimumstellung und schalten das Ger ä t aus. 1. W enn Sie den AX10B mit Batterien betreiben wollen, ö ffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite und setzen vier Mignonzellen (AA, R6) ein (getrennt erh ä ltlich).
30 T eile und ihr e F unktionen V orderseite 1 Display Zeigt die Programmnummer , und bei T astenbedienung erscheint der Wert des Parameters kurz im Display . • Leuchtet, wenn das Ger ä t eingeschaltet ist. • Der Punkt unten rechts im Display leuchtet auf, wenn Sie einen Parameterwert bearbeiten.
31 12 FUNCTION-T aste Um eines der Parameter zu bearbeiten, das auf der V ordersei- te in Rot aufgedruckt ist, halten Sie diese T aste gedr ü ckt und dr ü cken den entsprechenden Knopf bzw .
32 Setup Ein- und Ausschalt en V or dem Ein- oder Ausschalten m ü ssen Sie die Lautst ä rke von angeschlossenen Ger ä ten herunterdrehen. Bei Batteriebetrieb: 1. Zum Ö ffnen des Batteriefachs dr ü cken Sie den mit Pfeil markierten Zapfen leicht und heben den Deckel an.
33 Spielen des AX10B W ä hlen von P rogrammen Wenn Sie mit dem Setup fertig sind, k ö nnen Sie Programme w ä hlen und sie ausprobieren. Der AX10B hat 40 Preset-Programme und 40 Anwenderpro- gramme. Es gibt zehn Preset-Banken (0~9) und zehn Anwender-Banken (0.
34 5. Wenn Sie mit dem Stimmen fertig sind, dr ü cken Sie den Programmwahlschalter UP oder DOWN erneut, um zum normalen Betrieb zur ü ckzuschalten. Einstellen der T uner-Eichung Beim Einschalten des Ger ä te ist das mittlere A auf einer Bezugsfrequenz von 440 Hz eingestellt.
35 PRE FX V erwenden Sie die T aste PRE FX zum W ä hlen eines Pre-Effekts und verwenden Sie die V ALUE-T asten zum Einstellen der Effektst ä rke. W enn Sie W AH als PEDAL FX gew ä hlt haben, k ö nnen Sie das Expression-Pedal zur Steuerung von W AH verwenden.
36 AMBIENCE V erwenden Sie den AMBIENCE-W ahlschalter zum W ä hlen eines Ambience-Effekts, und verwenden Sie die DEPTH-T asten zum Einstellen des DEPTH-Parameters. Zum Einstellen der V erz ö gerungszeit oder Reverb-Zeit dr ü cken Sie die T AP-T aste zweimal im gew ü nschten Intervall.
37 Ein Pr o gramm speichern Wenn Sie einen Sound erzeugt haben, den Sie bewahren wollen, k ö nnen Sie ihn zu einem der 40 Anwender-Programme (0.1~9.4) schreiben (speichern). Wenn Sie Programme umschalten oder das Ger ä t ausschal- ten, bevor Sie Ihr bearbeitetes Programm schreiben, gehen die von Ihnen vorgenommenen Ä nderungen verloren.
38 St ö rungssuche Wenn der AX10B nicht erwartungsgem äß arbeitet, pr ü fen Sie bitte zuerst die folgenden Punkte. Wenn sich dadurch das Problem nicht beheben l ä sst, wenden Sie sich an Ihren Fachh ä ndler . Ger ä t schaltet nicht ein. ❑ Sind Batterien eingesetzt? Beziehungsweise, ist das Netzteil an eine Netzsteckdose angeschlossen? (S.
2 AX10B Pr ogram Char t Prog# PRE FX V alue AMP MID FC/ BASS MIDDLE TREBLE VOL UME MODUL A- DEPTH SPEED AMBIENCE DEPTH TIME PEDAL VOL PEDAL NR Comments T YPE GAIN TION FX MIN 01 COMP 25 V AL VE2 5 30 18 26 11 OFF - - OFF - - VOL. 0 5 Standard 02 COMP 15 LA STUDIO 1 27 26 23 11 CHORUS 20 - OFF - - MOD.
O wner ’ s Manual Manuel d’utilisation Bedirnungshandbuch Bedirnungshandbuch Manuel d'utilisation Owner's Manual 5-12, Shimotakaido 1-chome, Suginami-ku, T okyo, Japan C 2003 KORG INC.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Korg AX10B (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Korg AX10B heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Korg AX10B vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Korg AX10B leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Korg AX10B krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Korg AX10B bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Korg AX10B kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Korg AX10B . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.