Gebruiksaanwijzing /service van het product Salco 90410 van de fabrikant Korona
Ga naar pagina of 24
90410 Dampfbügeleisen Steam Iron Bedienungsanleitung Instruction Manual.
2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise sowie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahr en Sie diese Unterlagen auf. Bei W eitergabe des Gerätes an einen Dritten geben Sie auch diese Anleitung weiter .
DEUTSCH Bedienungsanleitung 3 • Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannung Ihres Haushaltsstroms der Spannungsangabe auf dem Gerät entspricht, damit das Gerät bei Gebrauch nicht überhitzt und beschädigt wird.
4 • Das Netzkabel nicht knicken oder um das Gerät wickeln. Das Gerät nicht verwenden, • wenn das Netzkabel beschädigt ist. • bei Funktionsstörungen. • wenn das Gerät dur ch einen Sturz oder eine andere Ursache möglicherweise Schaden genommen hat.
DEUTSCH Bedienungsanleitung 5 • Die Bügelsohle kann sehr hohe T emperaturen err eichen. V erbrennungsgefahr! Fassen Sie daher das Gerät nur am Griff an. • Stellen Sie das Dampfbügeleisen während des Gebrauchs niemals auf der Bügelsohle ab. Das Bügeleisen immer nur aufrecht abstellen.
6 1. Sprühdüse 2. Einfüllöffnung für den W assertank 3. Dampfregler 4. Sprühtaste 5. Dampfstoßtaste 6. T emperatur -Kontrollleuchte 7. T emperaturregler 8.
DEUTSCH Bedienungsanleitung MIN MAX L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N MIN MAX L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N 7 V or Erstgebrauch • Entfernen Sie alle V erpackungsmaterialien inkl. aller Aufkleber und Folie auf der Bügelsohle (9).
8 • Dampfbügeleisen waagrecht auf einer ebenen, stabilen, rutschfesten und wärmeunempfindlichen Arbeitsfläche abstellen. • Dampfr egler (3) auf 0 (Dampf aus/trockenbügeln) stellen. • Öf fnen Sie die Einfüllöffnung (2) des W assertanks (8).
DEUTSCH Bedienungsanleitung MIN MAX L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N 9 MIN • Kunstfaser (Nylon) (niedrige T emperatur) • • Seide, Wolle (Silk/W ool) (mittlere T emperatur) • • • Leinen, Baumwolle (Linen/ Cotton) (hohe T emperatur) MAX Dampfbügeln Die gewünschte Dampfmenge wird über den Dampfregler (3) eingestellt.
MIN MAX L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N 10 Sie können den Dampfstoß auch beim Glätten von hängenden Kleidungsstücken vertikal einsetzen, indem Sie das Bügeleisen aufrecht halten und in Intervallen auf die Dampfstoßtaste (5) drücken.
DEUTSCH Bedienungsanleitung 11 Reinigen Sie Ihr Dampfbügeleisen in regelmäßigen Abständen (ca. alle 2 Wochen) je nach Gebrauch und W asserqualität. • Stellen Sie den Dampfr egler (3) auf 0 . • Stellen Sie den T emperaturregler (7) auf die höchste Stufe.
12 Aufbewahrung Nach Gebrauch immer Netzstecker (11) ziehen und Gerät komplett abkühlen lassen. • T emperaturregler (7) auf kleinste Stufe stellen. • W assertank (8) entleeren. • Dampfr egler (3) auf 0 stellen (Dampf aus). • Das Bügeleisen immer nur aufr echt abstellen.
DEUTSCH Bedienungsanleitung 13 Garantie und Service: Sie erhalten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikationsfehler der Produkte. Die Garantie gilt nicht: • im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen • für V erschleißteile (z.
14 Intended Use Before use, please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future refer ence. When passing on the appliance to a third party , make sure to include these instructions for use. This appliance is intended and suitable for ironing clothes and fabrics.
Instruction Manual ENGLISH 15 Caution! Danger of electric shock! • Never put the appliance, cord or plug into water or any other liquid. • Do not use the appliance near a sink or wash basin. • Do not use the appliance with wet hands. • Do not use the appliance outdoors.
16 • Only use accessories evaluated for use with this appliance. • Never attempt to drive any objects into the appliance. • Never attempt to open the housing yourself! • The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate r emote-control system.
Instruction Manual ENGLISH 17 1. Spray nozzle 2. W ater inlet 3. Steam control 4. Spray button 5. Power steam button 6. T emperature indicator light 7.
MIN MAX L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N MIN MAX L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N 18 Before First Use • Remove all packaging material incl. protective foil and stickers and check whether the appliance is intact and complete.
Instruction Manual ENGLISH MIN MAX L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N 19 • Hold the steam iron in a slanted position. Fill the water tank (8) with fresh tap water , no additives, up to the max. marking on the water tank (8). We recommend to use distilled water to avoid early calcification.
MIN MAX L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N 20 Steam Ironing The quantity of steam is regulated by the steam contr ol (3). Adjust the steam control (3) and the temperature control (7) to the desir ed setting. Depending on the textiles to be ironed the set position will vary between Minimum and Maximum.
Instruction Manual ENGLISH 21 Dry Ironing Dry ironing is possible at all temperature settings. Set the steam control (3) to 0 (steam of f). Advice: Slightly damp clothes / textiles are easier to iron than fully dry clothes. Cleaning and Care Before cleaning, always switch off the appliance and disconnect it from the mains.
22 Housing / Soleplate Clean the appliance with a soft cloth. If you are using ironing starch make sure to clean the soleplate (9) on a regular basis with a moistened soft cloth. Do not use any aggressive cleaning agents and/or other hard objects to clean the appliance.
Instruction Manual ENGLISH 23 Guarantee: This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of 3 years. This guarantee is not valid: • if the appliance has not been used in accordance to the instructions • for damages due to wear and tear (batteries, etc.
Ref: 90410/16-2013.12.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Korona Salco 90410 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Korona Salco 90410 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Korona Salco 90410 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Korona Salco 90410 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Korona Salco 90410 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Korona Salco 90410 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Korona Salco 90410 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Korona Salco 90410 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.