Gebruiksaanwijzing /service van het product Rugged eSata van de fabrikant LaCie
Ga naar pagina of 24
Quick Install Guide R ugged eSA T A DESIGN BY NEIL POUL TON All- T errain Hard Disk.
Box Content LaCie Rugged All- T errain Hard Disk USB cable USB- eSA T A combo cable USB power cable.
Setup Steps 1. Connect the USB or eSA T A interface cable. See connection diagrams on the following page. NOTE: If the USB bus on your computer does not provide the necessary power to operate your LaCie Rugged, disconnect the USB cable, connect the USB power cable to your computer and to the Rugged, and then reconnect the USB cable.
USB Connection USB- eSA TA Combo Cable Connection eSA T A Cable + USB Power Cable Connection USB P o rts USB-eSA T A Combo P o rt USB-eSA T A Combo Po rt USB Ports eSA TA Port 1 2.
3. Before using your drive, LaCie Setup Assistant software must be launched to format your drive. It will: •Optimizeyourdriveaccordingtoyourneeds •Copythemanualandutilitiesonyourdrive T o launch LaCie Setup Assistant:Windows users: Double-click the LaCie drive icon in “My Computer ”.
Manufacturer’s Declaration for CE Certification We, L aCie, solemnly declare that this product conforms to the following European standards: Class B EN60950, EN55022, EN55024 With reference to the .
FR Procédure d’installation 1. Branchez le câble d’interface eSA TA ou USB. Reportez-vous aux schémas figurant en page 4. REMARQUE : si le bus USB de votre ordinateur ne fournit pas suffisammen.
IT Procedure di installazione 1. Collegare il cavo di interfaccia USB o eSA TA . V edere gli schemi di collegamento a pagina 4. NO TA : se il bus USB del computer non fornisce la potenza necessaria pe.
DE Einrichtung Schritt für Schritt 1. Schließen Sie das USB- oder eS AT A-Schnittstellenkabel an. V erbindungsabbildungen finden Sie auf Seite 4. HINWEIS: Sollte der US B- B us an Ihrem Computer nicht die erforderliche Spannung für den Betrieb der La Cie Rugged liefern, ziehen Sie das US B- K abel ab.
ES Pasos de configuración 1. Conecte el cable de la interfaz USB o SA TA . Consulte los diagramas de conexiones en la página 4. NO TA : si el bus USB del ordenador no suministra la energía necesari.
NL Installatiestappen 1. Sluit de USB- of eS AT A-interfacekabel aan. Raadpleeg de aansluitschema's op pagina 4. OPMERKING: als de USB -bus van uw computer onvoldoende stroom levert voor de werki.
PT Procedimento de Instalação 1. Ligue o cabo de interface USB ou eSA TA . Consulte os diagramas de ligações na página 4. NO TA : Se o bus USB no computador não fornecer alimentação suficiente para o disco La Cie Rugged, desligue o cabo USB, ligue o cabo de alimentação USB ao computador e ao Rugged e, em seguida, volte a ligar o cabo USB.
SV Installationsanvisningar 1. Anslut USB- eller eS AT A-gränssnittskabeln. Se illustrationerna på sidan 4. OBSERVERA! Om USB-bussen på din dator inte ger den strömförsörjning som behövs för att driva LaCie Rugged, kopplar du ur USB-kabeln, ansluter USB -s trömkabeln till datorn och till Rugged och ansluter sedan USB-kabeln på nytt.
DA Installationstrin 1. Tilslut USB- eller eS AT A-interfacekablet. Se tilslutningsdiagrammerne på side 4. BEMÆRK: Hvis USB -bussen på din computer ikke leverer den nødvendige strøm til din La Cie Rugged, skal du fjerne USB-kablet, tilslutte USB -strømkablet til computeren og til Rugged og derefter tilslutte USB-kablet igen.
FI Asennusvaiheet 1. K ytke USB- tai eS AT A-liitäntäkaapeli. Katso kytk entäkaavioita sivulla 4. HUOM: Jos tietokoneen USB-liitäntä ei voi syöttää riittävästi virtaa La Cie Rugged -aseman käyttöä varten, irrota USB-kaapeli, kytke USB -virtakaapeli tietokoneeseen ja LaCie Rugged Safe -asemaan ja kytke sitten USB-kaapeli uudelleen.
PL Etapy k onfiguracji 1. P odłącz przewód inte rf ejsu USB lub eSA TA . Zapoznaj się ze schematami połączeń na stronie 4. UW A GA: Jeśli magistrala USB komputera nie zapewnia napięcia zasil.
RU Порядок подключения 1. Подключите кабель интерфейса USB или eSA TA . Информацию о подключении см.
EL Βήματα εγκ ατάσ τα ση ς 1. Συνδέ στ ε το κ αλώδιο διασύνδε σης USB ή eSA TA . Βλ. τα διαγ ράμματα σύνδεσης στη σελίδα 4.
JA セッ トア ップ の手順 1. USB 2.0 また は eSA TA インタフ ェ ース ケー ブルの接続 4 ページ の接続の図 を参 照し てく ださ い。 注記: コン ピュ ー.
ZH τሔҋᇮ 1. ৼࢫ USB ࠎ eSA TA ࢫ८è ౯Ҝࡵׂ 4 ၁֬ৼࢫè ሆၰƥݛࡀෟࠖഏ֬ USB ቀནٌ܉шး֬ჾদҧቛ L aCie Rugged Ɨ౯ؕा USB .
TR Kurulum A dımları 1. USB veya eSA TA arabirim kablosunu bağlayın. Sa yfa 4’ te bulunan bağlantı şemalarına bakın. NO T: Bilgisayarınızın USB çıkışı LaCie Rugged sürücünüzü .
AR.
.
Contact Us Copyright 2009, LaCie. 714012 091020 LaCie USA 22985 NW Evergreen Pkwy Hillsboro, OR 97124 sales@lacie.com LaCie France 17, rue Ampère 91349Massy Cedex info.fr@lacie.com LaCie Asia (HK) 25/F Winsan T ower 98 Thomson Road W anchai, Hong-Kong info.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat LaCie Rugged eSata (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen LaCie Rugged eSata heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens LaCie Rugged eSata vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding LaCie Rugged eSata leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over LaCie Rugged eSata krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van LaCie Rugged eSata bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de LaCie Rugged eSata kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met LaCie Rugged eSata . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.