Gebruiksaanwijzing /service van het product SP-500 van de fabrikant Lenco
Ga naar pagina of 16
English - 1 SP-300 / SP-400 / SP-500 INSTRUCTION MANUAL 2-Way Speaker System For information and support, www.lenco.eu WARNINGS Don’ts • Do not place naked flames, such as lighted ca ndles on or near the product. • Do not place objects filled with liquids, such as vases on or near the product.
English - 2 CONNECTING THE SPEAKER Use cable of equal length to both speakers and keep them a s short as possible. The excess cable should be folded concertina fashion into a bundle and tied for neat ness. Do not coil it as in ductance introduced may impair high frequencies.
Deutsche - 1 SP-300 / SP-400 / SP-500 BEDIENUNGSANLEITUNG 2-Wege-Lautsprecher-System Informationen und Hilfe finden Sie unter www.lenco.eu WARNHINWEISE Nicht erlaube Schritte • Gegenstände mit of fenen Flammen, wie z. B. Kerzen, sollten niemals auf oder in die Nähe des Geräts gestellt werden.
Deutsche - 2 Den besten Stereo-Effekt erhalten Sie normalerweise, wenn die Lautsprecher an zwei Punkten eines gleichseitigen Dreiecks aufgestellt sind und beide auf den dritten Punkt, der Hörer-Position, zeigen. Eine Links- Rechts-Symmetrie ist hilfreich.
Deutsche - 3 TECHNISCHE DATEN Modell SP-300 SP-400 SP-500 Tieftöner 3” 4” 5” Hochtöner 1” 1” 1” Frequenzbereich 100 Hz ~ 22 kHz 80 Hz ~ 22 kHz 70 Hz ~ 22 kHz Empfindlichkeit (1 W / m) 87.
Dutch - 1 SP-300 / SP-400 / SP-500 GEBRUIKSHANDLEIDING 2-Weg Luidspreker Systeem Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu WAARSCHUWI NGEN Niet Doen • Plaats geen o pen vuur zoals aange stoken ka arsen op of in de buurt van het prod uct • Plaats geen o bjecten gevuld met vloeistof z oals vazen op of in de buurt van het prod uct.
Dutch - 2 ingevoerde inductie de hoge freque nties kan aantasten. De run lei dt weg van kabels en leidin gen en voor de hand liggende bronnen van radiofrequentie -energie, zoals mobiele draadlo ze telefoons.
French - 1 SP-300 / SP-400 / SP-500 MODE D'EMPLOI Enceintes deux voies Pour plus d'informations ou si vous avez besoin d'aide : www.lenco.eu AVERTI A ne pas faire • Ne placez pas de flammes vives, telles que des bougies allumées, au-dessus ou à proximité de l'appareil.
French - 2 Essayez tout d'abord avec un écart de 45 à 120 cm et évitez une distance par rapport aux murs latéraux identique à celle par rapport au mur du fond.
French - 3 Modèle SP-300 SP-400 SP-500 Woofer 3 pouces 4 pouces 5 pouces Tweeter 1 pouce 1 pouce 1 pouce Gamme de fréquence 100 Hz~22 KHz 80 Hz~22 KHz 70 Hz~22 KHz Sensibilité (1 W/m) 87 dB 87 dB 8.
Espanol - 1 SP-300 / SP-400 / SP-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES Sistema de altavoces bidireccional Para información y ayuda, www.lenco.eu ADVERTENCIAS Noes • No coloque llamas descubiert as, como velas encendidas, sobre ni cerca del producto. • No coloque objetos con líquido s, como jarrones, sobre ni cerca del producto.
Espanol - 2 CONEXIÓN DE LOS ALTAVOCES Use cables de igual longitud con am bos altavoces e intent e mantenerlos l o más cortos posi ble. El cable excesivo deberá guardarse estilo conce rtina y atado para efectos de pulcr itud. No lo enrolle ya que la inducta ncia introducida podría afectar las frecuencias altas.
INSTRUKCJA OBS£UGI SP-300 / SP-400 / SP-500 2-DRO¯NY SYSTEM G£OŒNIKOWY Wiêcej informacji i wsparcie na stronie www.lenco.eu Uwaga - Nale¿y zwracaæ uwagê, aby nie zakrywaæ wlotów wentylacyjnych urz¹dzenia, gdy¿ zak³óci to przep³yw powietrza i ch³odzenie, co z kolei mo¿e spowodowaæ uszkodzenie g³oœników.
Ostrze¿enia dotycz¹ce bezpieczeñstwa - Zanim rozpoczniesz korzystanie z tego urz¹dzenia, dok³adnie zapoznaj siê z niniejsz¹ instrukcj¹ obs³ugi. - Niniejsze urz¹dzenie nie jest przeznaczone dla ma³ych dzieci. Ma³e dzieci powinny z niego korzystaæ pod nadzorem i opiek¹ doros³ych.
Pod³¹czanie g³oœnika Do pod³¹czenia g³oœników nale¿y u¿yæ przewodów o jednakowej d³ugoœci dla obydwu g³oœników. Zaleca siê u¿ycie mo¿liwe najkrótszych przewodów.
Wybór wzmacniacza - Wzmacniacz o niskiej mocy bêdzie dawa³ zadowalaj¹ce rezultaty tylko przy niskim poziomie g³oœnoœci. - W celu uzyskania najlepszych rezultatów zaleca siê zastosowanie wzmacniacza o deklarowanej mocy równej lub nieco przekraczaj¹cej moc g³oœników.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Lenco SP-500 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Lenco SP-500 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Lenco SP-500 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Lenco SP-500 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Lenco SP-500 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Lenco SP-500 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Lenco SP-500 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Lenco SP-500 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.