Gebruiksaanwijzing /service van het product Optra T van de fabrikant Lexmark
Ga naar pagina of 164
Optra T 2000-Sheet Dra wer User’ s Guide Optra T Ga veta de 2000 f olhas Guia do usuário Optra T Tir oir 2000 f euilles Manuel d’utilisation Optra T 2000-Blatt-Zuführung Benutzerhandb uc h Optra.
.
English Optra T 2000-Sheet Drawer User's Guide.
First Edition (June 1999) The follo wing paragraph does n ot apply to any co untry where such pro visions are inconsistent with local law: LEXMARK INTERN A TION AL, INC.
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide Table of Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Unpacking the 2000-Sheet Drawer . . . . . . . . . . . . . . . 2 Attaching Stabilizer Feet . . . . . . . . . . . . . .
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide.
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 1 Introduction The 2000-sheet drawer gives your printer added capacity by allowing you to load up to four reams (approximately 2,000 sheets) of 20 lb paper. Your drawer is pre-configured to either letter or A4 paper size.
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 2 Unpacking the 2000-Sheet Drawer 1 Remov e all items shown in the illustration from the carton. If any items are missing, contact the place where you bought the 2000-sheet drawer . Note: The 16 AWG power cord is included only with units intended to operate at 100 - 127V power.
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 3 Attaching Stabilizer Feet CAUTION: If you are not using an optional printer stand, the four stabilizer feet must be attached to the drawer. 1 Carefully in vert the 2000-sheet draw er so the bottom f aces up . 2 Remov e the screws securing the r ubber f eet to the draw er .
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 4 3 Inser t the tab on the end of the stabilizer f oot into the slot on the bottom of the dra wer . Rotate the stabilizer foot down until it is aligned with the bottom of the drawer . 4 Slide the f oot awa y from the center of the tra y until it loc ks into place.
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 5 5 Using one of the rubber f eet remov ed in step 2 on page 3, align the openings of the rubber and stabilizer f eet and attach the scre w as shown. 6 Repeat step 3 on page 4 through step 5 on page 5 f or the remaining rubber and stabilizer f eet.
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 6 Installing the 2000-Sheet Drawer Decide on an installation location for the 2000-sheet drawer. The printer, and possibly other options, will be placed on top of the drawer, so allow a maximum of 137.16 cm (4 ½ ft) for clearance.
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 7 5 Place the printer on top of the draw er and any options installed. The openings on top of the drawer will help you set the printer so the edges are aligned properly.
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 8 6 Plug the jumper cord into the printer . Plug the other end of the jumper cord into the drawer. 7 Reconnect any disconnected c ables .
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 9 8 If you intend to oper ate your 2000-sheet dra wer at 100 - 127V pow er , you mus t use the 16 A WG power cord provided with the unit. Plug the 16 A WG powe r cord into the back of the dr a wer and then into a properly grounded electrical outlet.
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 10 Verifying Installation Once the 2000-sheet drawer has been installed, verify that it is installed properly by printing a menu settings page. To print a menu settings page: 1 Make sure the printer po wer is on and the R eady status message appears on the displa y .
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 11 Setting the Paper Type Once the drawer is installed, you should set the paper type. To set the paper type, go to the printer operator panel, and then follow these steps: 1 Make sure the printer po wer is on and the R eady status message appears on the displa y .
2000-Sheet Dr a wer User ’ s Guide 12 Changing the Paper Size Your 2000-sheet drawer comes pre-configured for either letter or A4 paper size. To change the paper size prior to installation, proceed to step 7 of the following instructions now.
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 13 9 Count the clicks as you turn the knob clockwise to find the correct paper size. For example, one click sets the paper size to executive (EXEC). Note: Make a note of the color associated with the paper size you select.
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 14 10 Pull each locking pin up to unloc k it, and then pull up on the guides to remov e them. 11 Reposition the paper guides in the color-coded slots , located at the top of the unit, corresponding to the paper size y ou selected.
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 15 Selecting Paper The print quality and feeding reliability of your printer can vary with the type of paper you use. For more detailed information about paper specifications, refer to your printer documentation. To ensure the best print quality, use 75 g/m 2 (20 lb) grain long xerographic paper.
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 16 Loading Paper Proper paper loading can prevent paper jams and help to ensure trouble-free printing. To avoid paper jams: • Do not load print mater ial abov e the paper capacity mar k. See page 18 to locate the paper capacity mark.
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 17 2 Open the loading door . If the elevator tray is not already in the lowered position, push the elevator down button to lower . 3 Fle x each stac k of paper back and f or th. Do not fold or crease the paper. Straighten the edges on a level surface .
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 18 Carefully align each stack of paper as y ou load it to ensure a smooth edge where the stack s meet. Do not load print material abov e the paper capacity mark. This illustration sho ws the correct orientation for loading paper f or simple x printing.
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 19 Troubleshooting Prob lem Action The elev ator tray does not raise when the loading door is closed, or the ele vator tra y does not lower when the door is opened and the ele vator do wn button is pushed. Check the f ollowing: • The printer is prope rly attached to the 20 00-sheet dra wer .
2000-Sheet Dra wer User’ s Guide 20 Clearing a Paper Jam 1 Open the loading door . 2 Press the ele vator down b utton. 3 Remov e the paper jam and clear all paper from the paper path of the dra wer and pr inter . 4 Check to see if the stack of paper is neat and aligned.
P o r tuguês Optra T Gaveta de 2000 folhas Guia do usuário.
Primeira edição (junho de 1999) O parágrafo a seguir não se aplica a países onde tais medidas sejam incompatíveis com as leis locais: A LEXMARK INTERNA TION AL, INC.
Guia do usuário para gav eta de 200 0 f olha s Índice analítico Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Desembalar a gaveta de 2000 folhas . . . . . . . . . . . . . 2 Anexar os pés do estabilizador . . . .
Guia do usuário para gav eta de 2000 folhas.
Guia do usuário para gav eta de 200 0 f olha s 1 Introdução A gaveta de 2000 folhas fornece à sua impressora uma capacidade adicional, permitindo que você carregue até quatro resmas (aproximadamente 2.000 folhas) de papel de 20 lb. (80 gsm). A gaveta é pré-configurada para tamanho de papel Carta ou A4.
Guia do usuário para gav eta de 2000 folhas 2 Desembalar a gaveta de 2000 folhas 1 Retire todos os itens e xibidos na ilustração de dentro da embalagem. Se algum item estiver faltando, entre em contato com o local onde você comprou a gaveta de 2000 folhas .
Guia do usuário para gav eta de 200 0 f olha s 3 Anexar os pés do estabilizador CUIDADO: Se você não estiver usando um suporte opcional de impressora, os quatro pés do estabilizador devem ser anexados à gaveta. 1 Cuidadosamente, in v e r ta a gav eta de 2000 f olhas de modo que o fundo fique virado para cima.
Guia do usuário para gav eta de 2000 folhas 4 3 Insira a lingüeta da e xtremidade do pé do estabilizador no orifício do fundo da gav eta. Gire o pé do estabilizador para baixo até que fique alinhado com o fundo da gaveta. 4 Af aste o pé do centro da bandeja até que ele tra v e no lugar .
Guia do usuário para gav eta de 200 0 f olha s 5 5 Usando um dos pés de borracha remo vidos na etapa 2 na página 3, alinhe as aber turas dos pés de borracha e do estabilizador e fix e o parafuso como mostrado . 6 Repita da etapa 3 na página 4 até a 5 na página 5 para os pés restantes.
Guia do usuário para gav eta de 2000 folhas 6 Instalar a bandeja de 2000 folhas Decida sobre o local de instalação da bandeja de 2000 folhas. A impressora e, possivelmente, outras opções serão colocadas na parte superior da gaveta, de modo a permitir um espaço livre de 137,16 cm (4 ½ pés).
Guia do usuário para gav eta de 200 0 f olha s 7 5 Coloque a impressora na par te superior da gav eta, assim como quaisquer outras opções instaladas . As aberturas na parte superior da gaveta ajudarão a fixar a impressora, de modo que as bordas fiquem devidamente alinhadas.
Guia do usuário para gav eta de 2000 folhas 8 6 Ligue uma extremidade do cabo de conexão à impressora e a outra à gaveta. 7 Reconecte todos os cabos desconectados.
Guia do usuário para gav eta de 200 0 f olha s 9 8 Se pretender operar a ga v eta de 2000 f olhas a 100 - 127V , v ocê de ve usar o cabo de alimentação de 16 A WG f o rnecido com a unidade. Conecte o cabo de alimentação de 16 A WG à par te traseira da ga veta e, depois , a uma tomada elétrica de vidamente aterr ada.
Guia do usuário para gav eta de 2000 folhas 10 Verificar a instalação Uma vez instalada a gaveta de 2000 folhas, verifique se a instalação foi feita corretamente, imprimindo uma página de configurações de menu.
Guia do usuário para gav eta de 200 0 f olha s 11 Definir o tipo do papel Depois que a gaveta estiver instalada, você deve definir o tipo do papel. Para isso, vá para o painel do operador e, em seguida, siga estas etapas: 1 Cer tifique-se de que a impressora esteja ligada e que a mensagem de status Pr onta apareça na tela.
Guia do usuário para gav eta de 2000 folhas 12 Alterar o tamanho do papel A gaveta de 2000 folhas vem pré-configurada para papel Carta ou A4. Para alterar o tamanho do papel antes da instalação, vá para a etapa 7 das instruções a seguir.
Guia do usuário para gav eta de 200 0 f olha s 13 8 Para fazer uma seleção, gire o botão totalmente no sentido anti-horário . Esse procedimento define o tamanho do papel para Ofício (LGL). 9 Conte os cliques à medida que você gira o botão no sentido horário a fim de encontrar o tamanho correto do papel.
Guia do usuário para gav eta de 2000 folhas 14 10 Solte os pinos de tra v amento e, em seguida, pux e as guias a fim de removê-las . 11 Recoloque as guias de papel nos orifícios codificados por cor , localizados na par te super ior da unidade, correspondentes ao tamanho de papel selecionado .
Guia do usuário para gav eta de 200 0 f olha s 15 Selecionar papel A qualidade da impressão e a confiabilidade da alimentação de sua impressora podem variar de acordo com o tipo de papel usado. Para obter mais informações sobre as especificações do papel, consulte a documentação da impressora.
Guia do usuário para gav eta de 2000 folhas 16 Carregar papel Um carregamento adequado de papel pode evitar atolamentos, além de ajudar a garantir uma impressão livre de problemas. Para evitar atolamentos de papel: • Não carregue material de impressão além da marca de capacidade de papel.
Guia do usuário para gav eta de 200 0 f olha s 17 e Selecione T amanho na bandeja x (onde x representa o número da bandeja da gaveta de 2000 folhas). Se quiser carregar um tamanho de papel dif erente do selecionado , consulte a página 12 para obter instruções e, depois, contin ue na etapa 2 na página 17.
Guia do usuário para gav eta de 2000 folhas 18 3 Fle xione ligeiramente cada pilha de papel para frente e para trás . Não amasse ou dobre o papel. Alinhe as bordas sobre uma superfície plana. 4 Incline le v emente a pilha de papel, como mostrado , e coloque-a na bandeja do ele v ador com o lado apropriado para impressão vir ado para baixo .
Guia do usuário para gav eta de 200 0 f olha s 19 Com cuidado , alinhe cada pilha de papel à medida que as carregar para gar antir que não haja desníveis entre uma pilha e outra. Não carregue material de impressão acima da marca de capacidade de papel.
Guia do usuário para gav eta de 2000 folhas 20 Solução de problemas Prob lema Ação A bandeja do elev ador não sobe quando a por ta de carrega mento é f echada, ou a bandeja do e le vador não desce quando a por ta é aber ta e o botão de descida do elev ador é pressionado .
Guia do usuário para gav eta de 200 0 f olha s 21 Mensagens de manutenção Uma mensagem de manutençao indica uma falha na impressora que pode necessitar d e ser viço . Desligue a impressora, espere cerca de 10 seg undos e, em seguida, ligue-a novamente .
Guia do usuário para gav eta de 2000 folhas 22 Eliminar um atolamento de papel 1 Abra a por ta de carregamento . 2 Pressione o botão de descida do ele v ador . 3 Remov a o atolamento e retire qualquer papel do trajeto de papel da gav eta e da impressora.
F r ançais Optra T Tiroir 2000 feuilles Manuel d'utilisation.
Première édition (juin 1999) Le paragraphe suivant ne s’applique pas dans les pays où ses dispositions sont contraires à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNA TIONAL, INC.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Déballage du tiroir 2000 feuilles . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Fixation des pieds stabilisateurs .
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 1 Introduction Grâce à son tiroir 2000 feuilles, votre imprimante vous permet de charger jusqu’à quatre ramettes (environ 2000 feuilles) de papier 80 g. Ce tiroir est configuré pour le format lettre ou A4.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 2 Déballage du tiroir 2000 feuilles 1 Sor tez du car ton tous les éléments indiqués sur le schéma.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 3 3 Décollez les numéros de tiroir appropriés et apposez-les sur les zones renf oncées du tiroir . Sélectionnez le nombre correspondant au nombre d’options que v ous mettez en place, y compris le tiroir d’alimentation standard.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 4 Fixation des pieds stabilisateurs ATTENTION : Si vous n’utilisez pas le meuble d’imprimante optionnel, vous devez fixer au tiroir les quatre pieds stabilisateurs. 1 Retour nez le tiroir 2000 f euilles av ec précaution.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 5 3 Insérez l’onglet qui se trouv e à l’e xtrémité du pied stabilisateur dans la f ente située sous le tiroir . Faites pivoter le pied vers le bas jusqu’à ce qu’il soit aligné avec le fond du tiroir .
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 6 5 Prenez l’un des pieds en caoutchouc retiré à l’étape 2 page 4, alignez les orifices du pied en caoutchouc et du pied stabilisateur et fix ez la vis comme indiqué. 6 Répétez la procédure de l’étape 3 page 5 à l’étape 5 page 6 pour les autres pieds.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 7 Installation du tiroir 2000 feuilles Décidez où vous allez installer le tiroir 2000 feuilles. L’imprimante, et éventuellement d’autres options, seront posées sur le tiroir. Il est donc nécessaire de prévoir un maximum de 137,16 cm (4 ½ ft) d’espace supplémentaire.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 8 5 Placez l’imprimante sur le tiroir et les options installées. Les ouvertures se trouvant sur la partie supérieure du tiroir vous aideront à aligner correctement les bords de l’imprimante. Vérifiez que l’imprimante est bien en place .
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 9 6 Branchez le cordon de raccordement sur l’imprimante. Branchez l’autre extrémité de ce cordon sur le tiroir.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 10 8 Si v ous av ez l’intention de faire f onctionner le tiroir 2000 f euilles à 100 - 127V , vous de vez utiliser le cordon d’alimentation 16 A WG f ourni. Branchez le cordon 16 A W G à l’arrière du tiroir , puis sur une pr ise correctement mise à la terre.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 11 Vérification de l’installation Une fois le tiroir 2000 feuilles installé, vérifiez que l’installation est correcte en imprimant la page des paramètres de menus.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 12 Réglage du type de papier Une fois le tiroir installé, vous devez configurer le type de papier. Pour ce faire, procédez aux étapes suivantes à partir du panneau de commandes : 1 Assurez-v ous que l’imprimante est sous tension et que le message d’état Prêt est affiché à l’écran.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 13 Changement de taille de papier Le tiroir 2000 feuilles est configuré pour du papier au format lettre ou A4. Pour changer de format avant l’installation, passez directement à l’étape 7 des instructions suivantes.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 14 8 Pour effectuer une sélection, tournez le bouton à fond dans le sens anti-horaire. Vous réglez ainsi la taille de papier sur légal (LGL). 9 Tournez le bouton dans le sens horaire en comptant les déclics pour obtenir la taille de papier souhaitée.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 15 10 Tirez sur les broches de v errouillage pour les débloquer , puis tirez les guides v ers le haut pour les retirer . 11 Replacez les guides papier dans les f entes av ec le code couleur correspondant à la taille de papier sélectionnée qui se trouv ent sur le dessus de l’unité.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 16 Sélection du papier La qualité d’impression et la fiabilité du dispositif d’alimentation varient selon le type de papier utilisé. Pour de plus amples informations sur les spécifications du papier, reportez-vous à la documentation de l’imprimante.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 17 Chargement de papier En veillant à charger correctement le papier, vous éviterez les bourrages et les problèmes d’impression. Pour éviter les bourrages : • Ne dépassez pas la limite de capacité du tiroir .
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 18 Si v ous souhaitez charger un papier d’une taille différente de la taille sélectionnée, lisez les instructions page 13, puis passez à l’étape 2 page 18.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 19 Résolution des problèmes Prob lème Pro cédure Le tiroir élévateur ne monte pas lorsque la por te de chargement est f er mée ou ne descend pas lorsque celle-ci est ouverte et que le bouton de descente du tiroir élévateur est enf oncé.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 20 Messages d’entretien Un message d’entretien apparaît à la suite d’un problème pour indiquer que l’i mprimante néce ssite une inter vention. Mettez l’imprimante hors ten sion, attendez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 21 Dégagement d’un bourrage de papier 1 Ouvrez la por te de chargement. 2 Appuyez sur le bouton de descente du tiroir élév ateur . 3 Dégagez le bourrage et retirez toutes les f euilles qui se trouv ent sur le chemin du papier dans le tiroir et l’imprimante.
Manuel d’utilisation du tiroir 2000 f euilles 22.
Deutsch Optra T 2000-Blatt-Zuführung Benutzerhandbuch.
Erste Ausgabe (Juni 1999) Der folgende Abschnitt gilt nicht für Länder , in denen die nachstehenden Bestimmungen nicht mit dem geltenden Recht ver einbar sind.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandb uch Inhalt Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Auspacken der 2000-Blatt-Zuführung . . . . . . . . . . . . . 2 Anbringen von Stabilisierungsfüßen . . . . . . . . . .
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandbuch.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandb uch 1 Einführung Mit der 2000-Blatt-Papierzuführung wird die Papierkapazität Ihres Druckers erhöht. Sie können bis zu vier Ries (ca. 2000 Blatt) Papier mit einem Gewicht von 75 g/m 2 einlegen. Die Zuführung ist für das Format „Letter“ oder „A4“ vorkonfiguriert.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandbuch 2 Auspacken der 2000-Blatt-Zuführung 1 Nehmen Sie alle in der Abbildung dargestellten T eile aus der V e r pack ung. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie die 2000-Blatt-Zuführung erworben haben.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandb uch 3 3 Ziehen Sie die numerier ten Aufkleber ab , und br ingen Sie diese an den ausgespar ten Stellen der Zuführ ung an. V erwenden Sie den Aufkleber mit der Nummer , die der Anzahl der installier ten P apieroptionen entspricht (einschließlich des Standardausgabef achs).
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandbuch 4 Anbringen von Stabilisierungsfüßen ACHTUNG: Wenn Sie kein optionales Druckergestell verwenden, müssen die vier Stabilisierungsfüße an der Zuführung angebracht werden. 1 Stellen Sie die 2000-Blatt-Zuführung vorsichtig auf den Ko p f .
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandb uch 5 3 Stecken Sie die Nase am Ende des Stabilisierungsfußes in die A ufnahme im Boden der Zuführ ung. Kippen Sie den Stabilisierungsfuß, bis er auf dem Boden der Zuführung aufliegt. 4 Drück en Sie den Fuß nach außen, bis er einrastet.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandbuch 6 5 Richten Sie mit Hilf e eines der in Schr itt 2 auf Seite 4 entf er nten Gummifüße die Öffnung v on Gummi- und Stabilisierungsfuß aufeinander aus , und br ingen Sie die Schraube wie abgebildet an.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandb uch 7 Installieren der 2000-Blatt-Zuführung Suchen Sie einen Aufstellungsort für die 2000-Blatt-Zuführung. Der Drucker und, falls vorhanden, weitere Optionen werden auf der Zuführung installiert. Lassen Sie also mindestens 137,16 cm Freiraum.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandbuch 8 5 Setzen Sie den Druck er auf die Zuführ ung und e v entuell zusätzlich installier te Optionen. Die Aufnahmen auf der Oberseite der Zuführung ermöglichen eine genaue Ausrichtung der Geräte. Achten Sie darauf, daß der Drucker sicher steht.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandb uch 9 6 Steck en Sie das V erbindungskabel in den Dr uck er . Stecken Sie das andere Ende des Verbindungskabels in die Zuführung.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandbuch 10 8 W enn Sie die 2000-Blatt-Zuführ ung mit einer Netzspannung v on 100 bis 127 V olt betreiben möchten, müssen Sie das mitgelief e r te Netzkabel 16 A WG v erwenden. Schließen Sie das Netzkabel 16 A WG an die Zuführung und an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandb uch 11 F alls die 2000-Blatt-Zuführung mit einer Netzspannung v on 200 bis 240 V olt betr ieben werden soll, v erwenden Sie das mit dem Druck er mitgelief er te Netzkabel. Schließen Sie das Netzkabel an die Zuführung und an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandbuch 12 Überprüfen der Installation Drucken Sie nach der Installation der 2000-Blatt-Zuführung eine Seite mit Menüeinstellungen, um die Installation zu überprüfen.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandb uch 13 Einstellen der Papiersorte Nach der Installation der Zuführung sollte die Papiersorte eingestellt werden.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandbuch 14 Ändern des Papierformats Die 2000-Blatt-Zuführung ist für das Format „Letter“ oder „A4“ vorkonfiguriert. Wenn Sie das Papierformat vor der Installation ändern möchten, fahren Sie jetzt mit Schritt 7 der folgenden Anweisungen fort.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandb uch 15 8 Wenn Sie ein Format auswählen möchten, drehen Sie den Knopf vollständig gegen den Uhrzeigersinn. Dadurch wird das Papierformat „Legal“ (LGL) eingestellt. 9 Welches Papierformat eingestellt ist, richtet sich nach der Anzahl der Klicks beim Drehen des Knopfs im Uhrzeigersinn.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandbuch 16 10 Ziehen Sie die Sicherungsstifte hoch, um sie zu entsperren, und ziehen Sie dann an den Führungen, um sie zu entf er nen. 11 Stellen Sie die P apierführungen in den farbcodier ten A ufnahmen oben in der Einheit so neu ein, daß sie dem ausgewählten P apierformat entsprechen.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandb uch 17 Papierauswahl Je nach verwendeter Papiersorte können Druckqualität und Zuverlässigkeit des Papiereinzugs durch den Druckers variieren. Detaillierte Informationen zu Papierspezifikationen finden Sie in der Dokumentation zum Drucker.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandbuch 18 Einlegen von Papier Durch das ordnungsgemäße Einlegen des Papiers können Papierstaus vermieden und somit ein problemloser Druckbetrieb ermöglicht werden. So vermeiden Sie Papierstaus: • Legen Sie nur so viel Papier ein, daß die Kapazitätsmarkier ung (Füllstandslinie) nicht überschritten wird.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandb uch 19 c Wählen Sie MENÜ P APIER . d Wählen Sie P apierformat . e Wählen Sie Fach x Fo r m at (wobei x für die Fachnummer der 2000-Blatt-Zuführung steht).
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandbuch 20 3 Fächer n Sie die P apierstapel jeweils in beide Richtungen auf . Das Papier darf nicht geknickt oder zerknittert sein.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandb uch 21 Achten Sie beim Einlegen darauf , daß sämtliche Stapel bündig übereinander liegen. Legen Sie nur so viel P apier ein, daß die Kapazitätsmarkier ung (Füllstandslinie) nicht überschritten wird.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandbuch 22 Problemlösung Prob lem V o rgehensweise Das P apierhebefach wird nach Schließen der Ladeklappe nicht hochgefahren oder beim Öffnen der Ladeklappe trotz Betätigung des Absenkknopfs nicht heruntergefahren.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandb uch 23 W ar tungsmeldungen W a r tungsmeldungen weisen auf Druckerf ehler hin , die unter Umständen eine W ar tung des Geräts erforderlich machen. Schalten Sie den Drucker aus , war ten Sie etwa 10 Sekunden, und schalten Sie den Drucke r wieder ein.
2000-Blatt-Zuführung - Benutzerhandbuch 24 Beheben von Papierstaus 1 Öffnen Sie die Ladeklappe. 2 Drück en Sie den Absenkknopf. 3 Beseitigen Sie den P apierstau, indem Sie das gesamte P apier aus dem P apier pfad v on Zuführung und Dr uck er entf er nen.
Italiano Optra T Cassetto da 2000 fogli Guida per l'utente.
Prima edizione (Giugno 19 99) Il presente paragrafo non è valido nei Paesi in cui le disposizioni qui riportate non sono ammissibili ai sensi di legge: LEXMARK INTERN A TION AL, INC.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente Sommario Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Disimballaggio del cassetto da 2000 fogli . . . . . . . . . . .2 Montaggio dei piedini di sostegno . . . . . . .
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 1 Introduzione Il cassetto da 2000 fogli aumenta la capacità della stampante consentendo di caricare fino a quattro risme di carta (circa 2.000 fogli) da 75 g/m² (20 libbre). Il cassetto è preimpostato sulle dimensioni A4 o Letter.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 2 Disimballaggio del cassetto da 2000 fogli 1 Estrarre dalla conf ezione tutti i componenti illustrati nella figura. Qualora un componente risultasse mancante, rivolgersi al rivenditore presso cui è stato acquistato il cassetto da 2000 fogli .
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 3 2 Rimuo v ere il materiale di imballaggio e il nastro da ciascun componente. Nota: Conservare il materiale di imballaggio in modo da poter reimballare il cassetto da 2000 fogli per eventuali riparazioni o per riporlo.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 4 Montaggio dei piedini di sostegno AVVERTENZA: Se non si utilizza una base opzionale per la stampante, è necessario applicare al cassetto i quattro piedini di sostegno. 1 Capov olgere con cautela il cassetto da 2000 f ogli.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 5 3 Inserire la linguetta posta sull’estremità del piedino di sostegno nella scanalatura sul f ondo del cassetto . Ruotare il piedino verso il basso fino a farlo aderire sul fondo del cassetto . 4 F ar scorrere il piedino lateralmente fino a fissarlo in posizione.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 6 5 Utilizzando uno dei piedini di gomma rimossi al passo 2 a pagina 4, allineare le aper ture dei piedini di gomma e di sostegno e applicare la vite come illustrato nella figura. 6 Ripetere le operazioni dal passo 3 a pagina 5 al passo 5 a pagina 6 per i restanti piedini di gomma e di sostegno .
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 7 Installazione del cassetto da 2000 fogli Scegliere un’ubicazione per il cassetto da 2000 fogli. La stampante e le altre opzioni utilizzate verranno montate sopra il cassetto; è pertanto opportuno lasciare uno spazio libero massimo pari a 137,16 cm (4 ½ piedi).
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 8 5 Collocare la stampante sul cassetto e sulle e v entuali opzioni installate. Le aperture sulla parte s uperiore del cassetto facilitano il corretto allineamento dei lati della stampante. Verificare che la stampante sia posizionata correttamente.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 9 6 Inserire un’estremità del cav o di collegamento alla stampante e l’altra estremità nel cassetto.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 10 8 Se per il cassetto da 2000 f o gli v errà utilizzata un’alimentazione compresa tra 100 e 127V , è necessario utilizzare il cav o di alimentazione 16 A WG f or nito con l’unità.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 11 Se per il cassetto da 2000 f o gli v errà utilizzata un’alimentazione compresa tra 200 e 240V , si do vrà utilizzare il cav o di alimentazione fornito con la stampante.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 12 Verifica dell’installazione Dopo aver installato il cassetto da 2000 fogli, verificare che sia installato correttamente stampando la pagina delle impostazioni dei menu.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 13 Impostazione del tipo di carta Dopo aver installato il cassetto, è necessario impostare il tipo di carta.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 14 Modifica delle dimensioni carta Il cassetto da 2000 fogli è preimpostato sulle dimensioni A4 o Letter. Per modificare le dimensioni carta prima dell’installazione, andare al passo 7 della procedura.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 15 8 Per selezionare l’opzione corretta, ruotare completamente il selettore in senso antiorario . In tal modo, vengono impostate le dimensioni Legal (LGL). 9 Ruotando il selettore in senso orario, contare gli scatti per individuare le dimensioni carta corrette.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 16 10 Sganciare i per ni di blocco , quindi sollev are le guide per rimuov er le. 11 Reinserire le guide car ta negli alloggiamenti, situati sulla par te super iore dell’unità, corrispondenti alle dimensioni car ta selezionate.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 17 Selezione della carta La qualità di stampa e il funzionamento dell’alimentazione possono variare a seconda del tipo di carta utilizzato. Per ulteriori informazioni sulle specifiche della carta, consultare la documentazione fornita con la stampante.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 18 Caricamento della carta Un corretto caricamento della carta consente di evitare inceppamenti e garantisce un processo di stampa regolare. Per evitare inceppamenti: • Non caricare il suppor to di stampa oltre il limite massimo di caricamento .
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 19 Se si desidera caricare car ta di dimensioni diverse da quelle selezionate , vedere a pagina 14 per le relativ e istruzioni, quindi andare al passo 2 qui di seguito . 2 Aprire lo spor tello di caricamento .
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 20 4 Flettere legger mente la risma di car ta, come illustrato nella figura, quindi inserirla nel vassoio ele vatore con il lato di stampa consigliato rivolto v erso il basso . Inserire la risma di carta verificando che aderisca alla parte posteriore del cassetto.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 21 Se si stampa in fronte/retro su car ta intestata, inser ire il lato stampato rivolto ve r s o l’alto e il bordo superiore della pagina v erso il retro del cassetto . 5 Chiudere lo spor tello di car icamento .
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 22 Risoluzione dei problemi Prob lema Soluzione Il vassoio ele vatore non si sollev a quando lo spor tello di caricament o è chiuso oppure non si abbassa quando lo spor tello è aper to e il pulsante di discesa dell’elev atore è premuto .
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 23 Messaggi di inter vento T ali messaggi indicano un malfunzionamento della stampante che può richiedere l’inter vento di un tecnico dell’assistenza. Spegnere la stampante, attendere alcu ni secondi, quindi accendere la stampante.
Cassetto da 2000 f ogli - Guida per l'utente 24 Eliminazione di un inceppamento carta 1 Aprire lo spor tello di caricamento . 2 Premere il pulsante di discesa del v assoio ele vatore . 3 Rimuo vere tutta la carta inceppata dal percorso della car ta all’inter no del cassetto e della stampante.
Español Optra T Alimentador de 2000 hojas Guía del usuario.
Primera edición (junio 1999) El siguiente párrafo no tiene vigencia en aquellos países en los que estas disposiciones entren en conflicto con las leyes locales: LEXMARK INTERN A TION AL, INC.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas Índice Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Desembalaje del alimentador de 2000 hojas . . . . . . . .2 Colocación de los pies de estabilización . . . . .
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 1 Introducción El alimentador de 2000 hojas ofrece a la impresora capacidad añadida ya que permite cargar hasta cuatro resmas (aproximadamente 2.000 hojas) de papel de 75 g/m 2 . El alimentador ya está configurado para papel de tamaño carta o A4.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 2 Desembalaje del alimentador de 2000 hojas 1 Extraiga de la caja todos los elementos que se m uestran en la ilustración. Si falta alguno, póngase en contact o con el establecimiento donde adquirió el alimentador de 2000 hojas .
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 3 3 Despegue las calcomanías numeradas de la hoja y péguelas en las áreas hundidas del alimentador . Seleccione el número que corresponda al número de opciones de papel que v a a instalar , incluida la bandeja de salida estándar .
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 4 Colocación de los pies de estabilización PRECAUCIÓN: Si no va a utilizar un soporte de impresora opcional, debe colocar los cuatro pies de estabilización en el alimentador. 1 Dele la vuelta con cuidado al alimentador de 2000 hojas, de f or ma que la par te inf erior esté boca arr iba.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 5 3 Inser te la lengüeta que hay a un e xtremo del pie de estabilización dentro de la ran ura de la par te inferior del alimentador . Gire el pie de estabilización hacia abajo hasta que esté alineado con la parte inferior del alimentador .
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 6 5 Utilice uno de los pies de caucho que ha quitado en el paso 2 en la página 4, alinee las aber turas de los pies de caucho y de estabilización y apriete el tor nillo tal como se muestra en la ilustración.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 7 Instalación del alimentador de 2000 hojas Decida una ubicación para la instalación del alimentador de 2000 hojas. La impresora, y posiblemente otras opciones, se colocarán encima del alimentador, así que deje un máximo de 137,16 cm de espacio libre.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 8 5 Coloque la impresora encima del alimentador y las demás opciones instaladas. Las aberturas que hay en la parte superior del alimentador ayudan a colocar la impresora de modo que los bordes queden alineados correctamente.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 9 6 Conecte un e xtremo del cable de puente en la impresor a. Enchufe el otro extremo en el alimentador.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 10 8 Si piensa utilizar el alimentador 2000 hojas con corriente de 100 - 127V , debe usar el cable de aliment ación 16 A WG suministrado con la unidad. Enchúf elo en la par te poster ior del alimentador y en una toma de tierra.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 11 Verificación de la instalación Una vez instalado el alimentador de 2000 hojas, verifique que se ha instalado correctamente mediante la impresión de una página de parámetros de menús.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 12 Configuración del tipo de papel Una vez instalado el alimentador, deberá configurar el tipo de papel. Para ello, vaya al panel del operador de la impresora y siga estos pasos: 1 Asegúrese de que la impresora está encendida y de que el mensaje de estado Lista aparece en la pantalla.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 13 Cambio del tamaño del papel El alimentador de 2000 hojas ya está configurado para papel de tamaño carta o A4. Para cambiar el tamaño del papel antes de la instalación, vaya ahora al paso 7 de las instrucciones siguientes.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 14 8 Para realizar una selección, gire el mando por completo en sentido contrario a las agujas del reloj.De esta forma, el tamaño del papel se configura en legal (LGL). 9 Cuente los clics a medida que gira el mando en el sentido de las agujas del reloj para encontrar el tamaño del papel correcto.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 15 10 Tire hacia arriba de cada patilla de bloqueo para desb loquearla y , a continuación, tire de las guías par a e xtraerlas.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 16 Selección del papel La calidad de impresión y la fiabilidad de carga de la impresora pueden variar según el tipo de papel que utilice. Para obtener información más detallada sobre las especificaciones del papel, consulte la documentación de la impresora.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 17 Carga del papel La carga del papel correcta puede evitar atascos de papel y asegurar una impresión sin problemas. Para evitar atascos de papel: • No cargue material de impresión por encima de la marca de capacidad del papel.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 18 Si desea cargar un tamaño de papel distinto del seleccionado , consulte la página 13 para obtener instrucciones y siga con el paso 2 en la página 18. 2 Abra la puer ta de carga. Si la bandeja del elevador no se encuentra en la posición inferior, pulse el botón para bajar el elevador .
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 19 4 Doble liger amente la pila de papel tal como se muestr a en la ilustración y colóquela en la bandeja del ele vador con la cara de impresión recomendada boca abajo . Alinee la pila de papel contra la parte posterior del alimentador.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 20 En el caso de la impresión dúple x en papel con cabecera, coloque la cara impresa boca arriba con el margen superior de la página mirando hacia la par te posterior del alimentador . 5 Cierre la puer ta de carga.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 21 Solución de problemas Prob lema Acción La bandeja del elev ador no sube cuando se cierra la puer ta de carga o la bandeja no baja cuando se abre la puer ta y se pulsa el botón para bajar el ele vador .
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 22 Mensajes de ser vicio Los mensajes de ser vicio indican un e rror de la impresora que puede requerir la in ter vención del servicio técnico . Apague la impresora, espere unos 10 segundos y vuelva a encenderla.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 23 Eliminación de un atasco de papel 1 Abra la puer ta de carga. 2 Pulse el botón para hacer bajar el ele vador . 3 Retire el atasco de papel y quite todo el papel del tra yecto del papel del alimentador y de la impresora.
Guía del usuario del alimentador de 2000 hojas 24.
.
P/N 11K1325 E.C. 1K0224 Printed in USA 6/99.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Lexmark Optra T (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Lexmark Optra T heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Lexmark Optra T vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Lexmark Optra T leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Lexmark Optra T krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Lexmark Optra T bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Lexmark Optra T kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Lexmark Optra T . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.