Gebruiksaanwijzing /service van het product IP-95 van de fabrikant Abit
Ga naar pagina of 40
Hardware Setup BIOS Setup Driver & Utility Multilingual QIG Appendix IP-95 Motherboard Socket 775 Intel Core 2 Duo Intel Pentium D Intel Pentium 4 Intel Celeron D Intel Celeron VIA P4M890 / VT8237R Plus FSB1066 DDR2 533 or DDR 400 PCI Express 2x SATA 1.
IP-95 User’s Manual English + Multilingual QIG 1 st Edition, October 2006 Copyright and Warranty Notice The information in this document is subject to change without notice and does not represent a commitment on part of the vendor, who assumes no liability or responsibility for any errors that may appear in this manual.
Hardware Setup Contents 1. Hardware Setup ............................................................... 1-1 1.1 Specifications .............................................................................. 1-1 1.2 Motherboard Layout ................
iv IP-95 iv IP-95.
Hardware Setup 1. Hardware Setup 1.1 Specifications CPU • LGA775 socket for Intel Core 2 Duo / Pentium D / Pentium 4 / Celeron D / Celeron processor with 1066MHz FSB • Supports Intel Hyper-Threading Technology Chipset • VIA P4M890 / VT8237R Plus Memory • Supports DDR2 533 or DDR 400 Un-buffered Non-ECC memory • 2x 184-pin DIMM slots (2.
1.2 Motherboard Layout 1-2 IP-95.
Hardware Setup 1.3 Choosing a Computer Chassis • Choose a chassis big enough to install this motherboard. • As some features for this motherboard are implemented by cabling connectors on the motherboard to indicators and switches or buttons on the chassis, make sure your chassis supports all the features required.
1.5 Checking Jumper Settings • For a 2-pin jumper, plug the jumper cap on both pins will make it CLOSE (SHORT). Remove the jumper cap, or plug it on either pin (reserved for future use) will leave it at OPEN position. SHORT OPEN OPEN • For 3-pin jumper, pin 1~2 or pin 2~3 can be shorted by plugging the jumper cap in.
Hardware Setup CMOS Backup Battery: An onboard battery saves the CMOS memory to keep the BIOS information stays on even after disconnected your system with power source.
1.6 Connecting Chassis Components 1.6.1 ATX Power Connectors These connectors provide the connection from an ATX power supply. As the plugs from the power supply fit in only one orientation, find the correct one and push firmly down into these connectors.
Hardware Setup 1.6.2 Front Panel Switches & Indicators Headers This header is used for connecting switches and LED indicators on the chassis front panel. Watch the power LED pin position and orientation. The mark “+” align to the pin in the figure below stands for positive polarity for the LED connection.
1.6.3 FAN Power Connectors These connectors each provide power to the cooling fans installed in your system. • CPU_FAN: CPU Fan Power Connector • SYS_FAN: System Fan Power Connector • PWR_FAN: Auxiliary Fan Power Connector ※ These fan connectors are not jumpers.
Hardware Setup 1.6.4 Chassis Speaker Connector This header provides the connection to chassis speaker. IP-95 1-9.
1.7 Installing Hardware ※ DO NOT scratch the motherboard when installing hardware. An accidentally scratch of a tiny surface-mount component may seriously damage the motherboard. ※ In order to protect the contact pins, please pay attention to these notices: 1.
Hardware Setup 5. Use your left hand to hold the load plate, and use your right thumb to peel the cap off. The cap plays an important role in protecting contact pins. In order to prevent bent pin, PUT ON the cap after operation or testing. 6. Lower the plate onto the CPU package.
1.7.2 DDR2/DDR Memory Slots This motherboard supports two DDR or two DDR2 DIMMs. Note that DDR & DDR2 cannot be both applied at the same time. Apply either DDR or DDR2 memory modules only! ※ Usu.
Hardware Setup 1.8 Connecting Peripheral Devices 1.8.1 Floppy and IDE Disk Drive Connectors The FDC1 connector connects up to two floppy drives with a 34-wire, 2-connector floppy cable. Connect the single end at the longer length of ribbon cable to the FDC1 on the board, the two connectors on the other end to the floppy disk drives connector.
1.8.2 Serial ATA Connectors Each SATA connector serves as one single channel to connect one SATA device by SATA cable. To connect SATA device: 1. Attach either end of the signal cable to the SATA connector on motherboard. Attach the other end to SATA device.
Hardware Setup 1.8.3 Additional USB 2.0 Port Headers Each header supports 2x additional USB 2.0 ports by connecting bracket or cable to the rear I/O panel or the front-mounted USB ports of your chassis.
1.8.5 Front Panel Audio Connection Header This header provides the connection to audio connector at front panel. • To use the audio connector at front panel, remove all the jumpers on this header, and then connect to front panel by the extension cable provided with the chassis.
Hardware Setup 1.8.6 PCI and PCI Express X16, X1 Slots Install PCI Express X16 graphics card into slot “PCIEX16”. Install PCI Express X1 card into slot “PCIEX1”.
1.9 Connecting Rear Panel I/O Devices The rear I/O part of this motherboard provides the following I/O ports: • Mouse: Connects to PS/2 mouse. • Keyboard: Connects to PS/2 keyboard. • LPT1: Connects to printer or other devices that support this communication protocol.
BIOS Setup IP-95 2-1 2. BIOS Setup This motherboard provides a programmable EEPROM so that you can update the BIOS utility. The BIOS (Basic Input/Output System) is a program that deals with the basic level of communication between processor and peripherals.
2-2 IP-95.
Driver & Utility IP-95 3-1 3. Driver & Utility The “Driver & Utility CD” that came packed with this motherboard contains drivers, utilities and software applications required for its basic and advanced features. Place the “Driver & Utility CD” into the CD-ROM drive in your system.
3-2 IP-95 3-2 IP-95.
Multilingual QIG IP-95 4-3 4. Multilingual Quick Installation Guide 4.1 繁體中文 4.1.1 規格 處理器 • 支援具備 1066MHz 前端匯流排的 Intel Core 2 Duo / Pentium D / Pentium 4 / Celer.
4.1.2 快速安裝指南 本 「快速安裝指南」 僅包含安裝 abit 主機板時 所需的基本硬體資訊。詳細的操作方式,請參 閱完整的手冊版本。 硬體安裝注意事.
Multilingual QIG IP-95 4-5 附加的 USB 連接埠接頭: [FP-USB1] 、 [FP-USB2] 除了位於 I/O 面板上的內建 USB 接頭外,您可透過帶 有支架的延長線,連接這些各有兩個.
4-6 IP-95 4-6 IP-95.
Multilingual QIG IP-95 4-7 4.2 简体中文 4.2.1 规格 处理器 • 支持具备 1066MHz 前端总线的 Intel Core 2 Duo / Pentium D / Pentium 4 / Celeron D / Celeron 处理器 • 支持 Intel .
4.2.2 快速安装指南 本“快速安装指南”仅包含基本的硬件信息, 供您在安装 abit 主板时进行参考 。 如需了解高 级操作,请参阅其详细指南。 硬件设.
Multilingual QIG IP-95 4-9 附加的 USB 端口接头: [FP-USB1] 、 [FP-USB2] 除了位于 I/O 面板上的板载 USB 连接器外,这些接头 可以通过带线卡的延长电缆分别提供两.
4-10 IP-95 4-10 IP-95.
Appendix IP-95 5-1 5. Appendix 5.1 Troubleshooting (How to Get Technical Support?) 5.1.1 Q & A Q: Do I need to clear the CMOS before I use a new motherboard to assemble my new computer system? A: Yes, we highly recommend that you clear the CMOS before installing a new motherboard.
Q: How to get a quick response for my request on technical support? A: Please carry out a simple troubleshooting before sending “ Technical Support Form ”: System boot-up fails after the system had been assembled: Check the motherboard’s supporting specifications first to see if all the key components attached in your system can meet.
Appendix IP-95 5-3 • Memory configuration: Type in the memory configuration in BIOS setting. Example: Memory Timing: 2.5-3-3-7 @533MHz • Graphics information: Note Graphics card’s brand, model and driver version • Graphics card: Type in the brand and model name of your graphics card.
5.1.2 Technical Support Form Region: E-mail: First name: Last Name: Subject: Motherboard: BIOS Version: CPU: Memory brand: Memory size: Memory configuration: Graphics card: Graphics driver version: Po.
Appendix IP-95 5-5 5.1.3 Contact Information Taiwan Head Office Universal ABIT Co., Ltd. No. 323, Yang Guang St., Neihu, Taipei, 114, Taiwan Tel: 886-2-8751-3380 Fax: 886-2-8751-3381 Sales: sales@abit.com.tw Marketing: market@abit.com.tw North America, South America Universal ABIT (USA) Corporation 2901 Bayview Drive, Fremont, CA 94538, U.
P/N: 4310-0000-51 Rev. 1.00 http://www.abit.com.tw.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Abit IP-95 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Abit IP-95 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Abit IP-95 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Abit IP-95 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Abit IP-95 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Abit IP-95 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Abit IP-95 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Abit IP-95 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.