Gebruiksaanwijzing /service van het product MC 1 van de fabrikant Magnat Audio
Ga naar pagina of 52
MC 1 Wichtige Hinweise zur Installation Important notes for inst allation Mode d’emploi Avvertenze import anti per l’installazione Notas import antes sobre la instalación SACD/CD RECEIVER.
3 D 11 GB 19 F 27 I 35 E 43 RUS.
3 Zubehör 4 V or Inbetriebnahme 4 Sicherheitshinweise 4 Entsorgungshinweise 5 Bedienungselemente und Anschlüsse 5 Front Panel 6 Fernbedienung 7 Rückseite/Anschlüsse 7 Inst allation 7 Lautsprecher .
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Magnat MC 1 SACD/CD-Receiver entschieden haben. Bitte lesen Sie unsere folgenden Hinweise vor Inbetriebnahme des MC1 genau durch.
1 Power Schaltet das Gerät ein, wenn es sich im S tandby Modus befindet. Leuchtet die LED nicht, müssen Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Gerätes einschalten. Umgekehrt kann das Gerät vom Power-Betrieb auf S tandby geschaltet werden. 2 Eingangswahlschalter Zur Auswahl der Eingangsquelle (CD, TUNER, PHONO, T APE, AUX, LINE).
D 6 1 Power Schaltet das Gerät ein, wenn es sich im S tandby Modus befindet. Leuchtet die LED nicht, müssen Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Gerätes einschalten. Umgekehrt kann das Gerät vom Power-Betrieb auf S tandby geschaltet werden.
D 7 1 Netzanschluss Zum Anschluss des mitgelieferten Netzkabels. 2 Netzschalter Schaltet das Gerät ein und bringt es in den S tandby-Modus. Ist der Schalter in Position “OFF”, ist das Gerät vom Netz getrennt.
D 8 FUNKTIONEN DES CD-SPIELERS CD abspielen • Öffnen Sie mit der EJECT -T aste die CD-Schublade. • Legen Sie eine CD in die Schublade (Beschriftung nach oben). • Schließen Sie die Schublade mit EJECT . • Drücken Sie PLA Y , um das erste S tück zu hören.
KLANGEINSTELLUNGEN Einstellen der Laut stärke Die Lautstärke kann mit den VOLUME-Reglern auf dem Front-Panel oder auf der Fernbedienung eingestellt werden. Auf dem Display erscheint dann VOL und ein W ert zwischen 00 und MAX (40). MUTE auf der Fernbedienung Mit dieser T aste kann der T on stumm geschaltet werden.
D 10 WEITERE WICHTIGE HINWEISE Kop fhörer • Sie können einen Kopfhörer mit einem 3,5 mm Klinkenstecker an die Buchse auf der Front des MC 1 anschließen. • Bevor Sie dies tun, stellen Sie die Lautstärke auf VOL 00. • Bei angeschlossenem Kopfhörer sind die Lautsprecher automatisch abgeschaltet.
11 GB T ABLE OF CONTENTS 1 1 Accessories 12 Before starting 12 Safety precautions 12 Instructions for disposal 13 Operational element s and connections 13 Front panel 14 Remote control 15 Rear/connect.
12 GB BEFORE ST ARTING Dear customer , Thank you for choosing the Magnat MC 1 SACD/CD Receiver . Please read the following information carefully before starting to use the MC1.
13 GB 1 Power Switches the device on when it is in the standby mode. If the LED does not illuminate, actuate the power switch located on the rear of the device. Conversely the device can be switched from power operation to the standby mode. 2 Input selector switch Used for selecting the input source (CD, TUNER, PHONO, T APE, AUX, LINE).
14 GB 1 Power Switches the device on when it is in the standby mode. If the LED does not illuminate, actuate the power switch located on the rear of the device. Conversely the device can be switched from power operation to the standby mode. 2 Sleep This button activates the sleep mode.
15 GB 1 Mains connection For connecting the supplied mains cable. 2 Power switch Switches the device on and sets it in the standby mode. If the switch is set to the "OFF" position, the device is disconnected from the mains supply .
FUNCTIONS OF THE CD PLA YER Playing a CD • Open the CD compartment by pressing the EJECT button. • Insert the CD into the compartment (with the label facing upwards). • Close the compartment by pressing the EJECT button. • Press PLA Y to listen to the first track on the CD.
17 GB RDS (RADIO DA T A SYSTEM) FUNCTIONS OF THE TUNER RDS is a system which provides information about FM stations that is broadcast together with the station's signal. The MC1 can present this information (about the station, broadcast, etc.) in the display .
18 GB SLEEP FUNCTION This function enables you to set a time after which the device will switch of f automatically and change to the standby mode. • Press the SLEEP button on the remote control.
19 F SOMMAIRE 19 Accessoires 20 A vant la mise en marche 20 Consignes de sécurité 20 Consignes d'élimination 21 Élément s de commande et connexions 21 Panneau frontal 22 Télécommande 23 Fa.
20 F A V ANT LA MISE EN MARCHE Cher client, Nous vous remercions d'avoir opté pour le récepteur SACD/CD MC 1 de Magnat. Avant de mettre en marche votre MC1, veuillez lire attentivement les consignes suivantes.
21 F 1 Power Permet d'allumer l'appareil lorsque celui-ci se trouve en mode de veille. Si la LED ne s'allume pas, mettez en marche l'app areil à l'aide de l'interrupteur d'alimentation situé sur la face arrière de l'appareil.
22 F 1 Power Permet d'allumer l'appareil lorsque celui-ci se trouve en mode de veille. Si la LED ne s'allume pas, mettez en marche l'app areil à l'aide de l'interrupteur d'alimentation situé sur la face arrière de l'appareil.
23 F 1 Prise secteur Permet de brancher le cordon d'alimentation fourni avec l'app areil. 2 Interrupteur d'aliment ation Permet d'allumer l'appareil et de le mettre en veille. Si l'interrupteur est en position " OFF ", l'appareil n'est plus sous tension.
24 F FONCTIONS DU LECTEUR DE CD Lecture de CD • Ouvrez le tiroir de CD à l'aide de la touche EJECT . • Insérez un CD dans le tiroir (face imprimée vers le haut). • Fermez le tiroir à l'aide de la touche EJECT . • Appuyez sur PLA Y pour écouter la première plage.
des boutons PRESET de la télécommande pour sélectionner le numéro de la station de radio souhaitée. Le numéro de station de radio peut également être sélectionné directementl'aide des touches numériques.
26 F FONCTION SLEEP Cette fonction permet de paramétrer une durée au bout de laquelle l'app areil doit s'éteindre et passer automatiquement en mode de veille. • Appuyez sur la touche SLEEP de la télécommande. Le message suivant s'affiche à l'écran: • Appuyez à nouveau sur la touche SLEEP .
27 I INDICE 27 Accessori 28 Prima della messa in servizio 28 Avvertenze di sicurezza 28 Avvertenze per lo smaltimento 29 Elementi di comando ed att acchi 29 Pannello frontale 30 T elecomando 31 Lato p.
28 I PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE Gentile cliente, La ringraziamo per aver deciso di acquistare il Magnat MC 1 SACD/CD-Receiver . La preghiamo di leggere accuratamente le seguenti avvertenze prima di mettere in funzione l'MC1.
29 I 1 Power Attiva l'apparecchio quando si trova in modalità S tandby . Quando il LED non è acceso è necessario attivare l'interruttore di rete sulla parte posteriore dell'apparecchio. V iceversa, l'apparecchio può essere attivato dalla modalità Power alla modalità S tandby .
30 I 1 Power Attiva l'apparecchio quando si trova in modalità S tandby . Quando il LED non è acceso è necessario attivare l'interruttore di rete sulla parte posteriore dell'apparecchio. V iceversa, l'apparecchio può essere attivato dalla modalità Power alla modalità S tandby .
31 I 1 Collegamento alla rete Per il collegamento del cavo di alimentazione compreso nella fornitura. 2 Interruttore di rete Attiva l'apparecchio e lo port a in modalità S tandby . Quando l'interruttore si trova in posizione "OFF", l'apparecchio è scollegato dalla rete.
32 I FUNZIONI DEL LETTORE CD PLA YER Riproduzione del CD • Apre lo scomparto del lettore CD con il tasto EJECT . • Inserire in questo scomparto il CD (la parte st ampata rivolt a verso l'alto). • Chiudere lo scomparto con EJECT . • Premere PLA Y per ascolt are il primo brano.
33 I V isualizzazione durante la modalità di funzionamento radio FM stereo: FM mono: RDS è un sistema con il quale vengono trasmesse delle informazioni attraverso delle trasmissioni FM con il segnale del trasmettitore. L'MC 1 può visualizzare queste informazioni (attraverso il trasmettitore, la trasmissione ecc.
34 I UL TERIORI A VVERTENZE IMPORT ANTI Cuffie Sulla parte front ale del MC 1 è possibile collegare delle cuffie con una spina jack da 3,5mm. Prima di eseguire tale operazione, impost are il volume su VOL 00. Con le cuffie collegate, gli altop arlanti vengono disattivati automaticamente.
35 E ÍNDICE 35 Accesorios 36 Antes de empezar 36 Precauciones de seguridad 36 Instrucciones de eliminación 37 Elementos operativos y conexiones 37 Panel frontal 38 Control remoto 39 Panel posterior .
36 E ANTEZ DE EMPEZAR Estimado cliente, Gracias por haber elegido el receptor SACD / CD MC 1 de Magnat. Lea la siguiente información detenidamente antes de comenzar a utilizar su MC1. PRECAUCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD • Lea detenidamente el manual de instrucciones antes del uso y manténgalo en un lugar seguro.
37 E 1 Power Enciende el dispositivo si se encuentra en el modo de suspensión. Si el LED no se ilumina, accione el interruptor de alimentación que se encuentra en la p arte posterior del dispositivo. De igual forma, le permite apagar el dispositivo si está encendido.
38 E ELEMENTOS OPERA TIVOS Y CONEXIONES – CONTROL REMOTO 1 Power Enciende el dispositivo si se encuentra en el modo de suspensión. Si el LED no se ilumina, accione el interruptor de alimentación que se encuentra en la p arte posterior del dispositivo.
39 E 1 Conexión de aliment ación Para conectar el cable de aliment ación suministrado. 2 Botón de encendido Enciende el dispositivo si se encuentra en el modo de suspensión. Si el interruptor está en la posición "OFF", el dispositivo se desconecta de la aliment ación principal.
40 E Reproducir un CD • Abra el compartimento de CD pulsando el botón EJECT . • Inserte el CD en el compartimento (con la etiqueta orient ada hacia arriba). • Cierre el compartimento de CD pulsando el botón EJECT . • Pulse PLA Y para escuchar la primera pista del CD.
41 E Pant alla durante el uso de la radio FM stereo: FM mono: RDS es un sistema que ofrece información acerca de emisoras FM, y que se emite junto con la señal de la emisora. El MC1 puede mostrar dicha información (de emisora, emisión, etc.) en la pant alla.
42 E OTRA INFORMACIÓN IMPORT ANTE Auriculares Puede conectar unos auriculares utilizando el conector estéreo de 3,5 mm situado en el panel front al del MC 1. Antes de hacerlo, fije el volumen a VOL 00. El sonido de los altavoces se desconect ará automáticamente al insertar los auriculares.
43 RUS 12 3 45 6.
44 RUS 10 cm 10 cm 10 cm.
45 RUS 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 13 16.
46 RUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 13 -- 14 15 16 17 18 19 20 21.
47 RUS 12 3 7 8 9 6 4 5 12 10 11 ɫɩɪɚɜɚ ɫɥɟɜɚ -- ~ 30° ~ 30° Sensor.
48 RUS Display: Ti t l e N o . Play time SACD --.
49 RUS FM ɋɬ ɚ ɧɰɢɹ ɧ ɚɫ ɬ ɪ ɨ ɟ ɧ ɚ ȼɨ ɜɪɟ ɦɹ ɩɪ ɢ ɟ ɦ ɚ RDS ɋɬ ɟɪɟ ɨ ɩɪ ɢ ɟ ɦ FM Stereo ɇɨɦ ɟɪ ɫ ɬ ɚ ɧɰɢɢ ɑ ɚɫ ɬɨɬ ɚɫ ɬ ɚ ɧɰɢɢ FM mo.
50 RUS.
Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNA T HiFi-Produktes geworden. Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. Im Servicefall beachten Sie bitte folgendes: 1. Die Gewährleistungszeit beginnt mit dem Kauf des Produktes und gilt nur für den Erstbesitzer .
Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-S tr . 9 • D-50259 Pulheim • Germany T el. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 Internet: http://www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Magnat Audio MC 1 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Magnat Audio MC 1 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Magnat Audio MC 1 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Magnat Audio MC 1 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Magnat Audio MC 1 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Magnat Audio MC 1 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Magnat Audio MC 1 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Magnat Audio MC 1 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.