Gebruiksaanwijzing /service van het product 26MF321B van de fabrikant Magnavox
Ga naar pagina of 33
Quick Use Guide In side! Guide d’ usage Rapide Inclus e ! Guía de Uso Rápi do Incluida! MODE L N UMB ER SERI AL NUM BER 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 Nec esit a a yud a inm edia ta .
2 R IS K OF E L E C TR IC S H O C K D O NO T OP EN CAUTION S a c he z re c on na ît re c es sy mb ol es d e s é c u r it é Le symbole de l’éclair dans un tr iangle équilatéral est conçu pour .
3 Fr ançais Instructions Importantes en Matière de Sécurité I N S T R U C T I O N S I M P O R T A N T E S E N M A T I È R E D E S É C U R I T É À lire a vant utilisation 1. Lirecesinstr uctions. 2. Gardercesinstr uctions. 3.
4 AVE RTIS SEMENT DE LA FCC Cet app are il peu t génér er ou uti lis er de l’é nerg ie de rad iof réqu enc e. Des change men ts ou mod ific ati ons ap port és à cet app are il p euv ent cau ser un brou ill age nui sib le, à l’e xcep tio n des mod ific ati ons ex plic ite ment appro uvé es dans ce manue l.
5 Fr ançais SÉCURITÉ DES ENFANTS: L’endroit et la façon dont vous utilisez votre écran plat font une différence Félicitations pour votre achat! T out en profitant de votre nouveau produit, ve.
6 INTR ODUCTION Caractéristiques • DTV / TV / C A TV V ous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique . Les abonnés du câble peuv ent également accéder aux chaînes de câblodiffusion.
7 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CON SEIL S U TILE S RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Accessoir es Fournis Ma nu.
8 Boutons de la Télécommande 1 6 3 4 13 14 11 19 10 2 5 7 8 12 16 20 9 17 18 15 Insér er les Piles Insérezlespiles(AAA, 1,5Vx2)enfaisantcor respondre leur spôlesav ecceuxindiquésdanslelogementàpilesdela télécommande .
9 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CON SEIL S U TILE S RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Panne au de Commande MENU POWER CHANNEL VOLUME − + − + 4 2 3 1 * 5 6 7 1 V OLUME + / − ➠ p.
10 PRÉP ARA TION Auc un de s câbl es fou rni s n’e st uti li sé ave c ces conne xions : • Procurez-vouslescâblesnécessaireschezv otredétaillantlocal.
11 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CON SEIL S U TILE S RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Ce s o pé r at ion s s on t a cc es si b le s p ar l a t é lé co mm a nd e.
12 salut! hola! hi! REGARDER LA TÉLÉVISION Minuterie de Sommeil peutêtreréglépourquel’appareilpasseenmodeveilleaprèsuneduréeincrémentale.
13 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CO NSEI LS UTIL ES RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais salut! hola! hi! Mode d’.
14 Informations sur Écran V ouspouvezafchersurl’écr andutéléviseurlachaîne actuellementsélectionnéeoud’autresinformations, tellesque lemodeaudio.
15 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CO NSEI LS UTIL ES RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais UTILISA TION DES FONCTIONS Cettesectionprésenteunaperçudumenuprincipalqui s’affichelorsdelapressionsur MENU .
16 Image Avant de commencer : V ousdevezsélectionnerlepar amètre [Maison] dans [Région] . ➠ p . 23 Autrement, lesréglagesquevousav ezeffectuésnesontpas mémorisésunefoisquel’appareilpasseenmodeveille .
17 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CO NSEI LS UTIL ES RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Haut-parleurs du Téléviseur Sélectionnezlasor tieaudiodesenceintesdel’appareilou non.
18 Liste Chaînes Leschaînessélectionnéesicipeuventêtreignoréeslorsdela sélectiondelachaînevialatouche CH + / − . Ces ch aîn es res ten ta ccessi b les à l’a ide le s T ouches n umériq ues .
19 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CO NSEI LS UTIL ES RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Image Son Configuration Options Langue USB Service sous-titrage Service sous-titrage num Style des sous-titres Arrêt Arrêt A B C A.
20 Remarque • Lesous-titragecodénes’afcher apassivousutilisezune connexionHDMI. • P ourquelessous-titress’afchentsurl’écr andutéléviseur , ilfaut quelesignaldiffusécontiennedesdonnéesdesous-titres.
21 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CO NSEI LS UTIL ES RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Image Son Configuration Op.
22 ECO V ousp ouv ezac tiv erl eM ode EC Op our éc ono mis erl'é lec trici té. 1 U ti lis ez ▲/▼ p our sé le cti onn er [E CO] , et ap pu ye zs ur OK . 2 Ut ili sez ▲/▼ po ur sél ect ion ner le mo dedés iré ,e ta ppu yez sur OK .
23 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CO NSEI LS UTIL ES RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Marche automatique télév.
24 USB Cetappareilpeutliredeschier simage(JPEG)etvidéo (MotionJPEG). UtilisezledispositifdestockageUSBcontenantceschier s. 1 In sér ezle dis pos iti fd estoc kag eU SB dansl ep or tUSB su r cet ap par eil .
25 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CON SEIL S U TILE S RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Remarque • L'appareilreconnaîtseulementundispositifdestockageUSB.
26 Remarque • Utili sez un câ bl eH DMI cer tié (a vec le log oH DMI men tio nné dess us) . Unc âb le HDM IH aute Vitesse es tr eco mman dé pou ru ne meil leu re com pati bil ité .
27 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CON SEIL S U TILE S RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Connexion PC Cetappareilestéquipéd’uneprised’entréePC .
28 CONSEILS UTILES Foir e aux Questions (F A Q) Question Réponse Ma télécommande ne fonctionne pas. Que dois-je faire ? • Vériezlaconnexionentrel’appareilpr incipaletl’antenneoulecâble. • Vériezlespilesdelatélécommande .
29 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CO NSEI LS UTIL ES RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Symptôme Solution L ’appareilestallumémaisaucune imagen’estvisibleàl’écran.
30 INFORMA TION Glossair e A TSC Ils’agitd’unacronymepour«Comitédesystèmesdetélévision évolués», etdunomdonnéauxnor mesdediffusionnumérique .
31 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CON SEIL S U TILE S RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS IN FOR MA TI ON Fr ançais Spécications Génér.
32.
33 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CON SEIL S U TILE S RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS IN FOR MA TI ON Fr ançais Garantie Limitée COUVER TURE DE GARANTIE: La pro vision pour la garantie se limite aux termes énumérés ci- dessous.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Magnavox 26MF321B (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Magnavox 26MF321B heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Magnavox 26MF321B vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Magnavox 26MF321B leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Magnavox 26MF321B krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Magnavox 26MF321B bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Magnavox 26MF321B kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Magnavox 26MF321B . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.