Gebruiksaanwijzing /service van het product 26MV402X van de fabrikant Magnavox
Ga naar pagina of 55
www . mag navo x.co m/su pport www . mag navo x.co m/su pport www . mag navo x.co m/su pport Owner’s Manu al Manual del Propietario Manuel du Propriétaire 1 866 341 3738 1 866 341 3738 1 866 341 37.
Espa ñol 2 Co nt eni do 1 A viso 5 2 Importante 7 Ubicacióndel TV 7 A visosregulatorios 7 Cuidadoambiental 7 3 Cómocomenzar 8 Características 8 Acce.
Espa ñol 3 *Segu ridad del producto Notifica ción *Beneficios adicionales Al r egi st ra r su pr odu ct o, re cib ir á la no ti fic ac ió n (d ir ect am en te de l fab ri ca nt e) en e l rar o cas o de u n r et ir o de p rod uc to s o d e def ec to s en la s eg uri da d.
Espa ñol 4 I n s t r u c c i o n e s d e S e g u r i d a d I m p o r t a n t e s 1. Lea estas instr ucciones. 2. Guarde estas instr ucciones. 3. Preste atención a todas las adver tencias. 4. Siga todas las instr ucciones. 5. No utilice este TV cerca del agua.
Espa ñol 5 1 A vi so MA GNA VO X es una marca comercial registr ada de Philips Electronics Nor th America Cor poration, que utiliza Funai Electric Co.
Espa ñol 6 Derechosr eser vados T odas las demás marcas comerciales registradas y no registr adas son propiedad de sus respectivos propietarios. Los términos HDMI y HDMI High- Denition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE.
Espa ñol 7 2 I mp ortan te Ub icac ión del TV • Las TV de pantalla grande son pesadas. Es necesario que 2 per sonas las levanten y manipulen. • Asegúrese de sostener los marcos superior e infer ior de la unidad rmemente como se ilustr a.
Espa ñol 8 3 C óm oc om enz ar Ca ract erís tica s • DTV / TV / C A TV Pue de uti lizar s u cont rol rem oto pa ra sel ecciona r cana les que son transm itidos en fo rmato Digital y fo r mat o Análo go con venc ional. Ade más, lo s susc r ip tores d e cab le pue den accede r a sus canal es de t elevis ión por ca ble.
Espa ñol 9 Fi jaci ónd ela ba se Debe acoplar la base a la unidad para utilizar la como unidad de sobremesa. Asegúrese de que la par te delantera y tr asera de la base están colocadas en la dirección correcta. Se requieren por lo menos 2 per sonas para TVs de pantalla gr ande para estos pasos.
Espa ñol 10 Fu nció nde con tr ol r emot o c a j l m n o p k d e g f b i h q r a (ENCENDIDO / ESPERA) Presione para Encender la unidad y entr ar en modo de Espera. Para Apagar completamente la unidad, debe desconectar el cable de energía C A.
Espa ñol 11 T able r ode con tr ol a V OL◄/► T oque para ajustar el volumen hacia abajo (◄) / ar riba (►) o mov er se a la izquierda (◄) / derecha (►) cuando seleccione los elementos del menú.
Espa ñol 12 Co nect arl aan ten ao elc able Asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien conectados antes de enchufar el cable de alimentación de CA.
Espa ñol 13 Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles por medio del tabler o de control en la unidad pr incipal.
Espa ñol 14 4 U so de s u TV En cend ido des u TVy mod od e Espe ra ParaencenderoponerenmododeEspera • T oque o presione . en el tablero delantero o el control remoto . Nota • El consumo de energía contr ibuy e con la contaminación del aire y el agua.
Espa ñol 15 Si nton izac ión de cana les desd eu ndi spos iti v o ex tern o Cambiar cada Modo de Entrada puede cambiar fácilmente con el control remoto entre TV (DTV o TV Análoga) y los dispositivos externos cuando estén conectados a la unidad.
Español 16 Cr eación y uso de listas de canales fav oritos Puede crear listas de sus canales de TV preferidos de forma que los pueda encontrar fácilmente . Selección de una lista de canales fa voritos 1 Presione FAV . • Se despliegan sus listas de canales fav or itos.
Espa ñol 17 Ca mbio de for mat ode ima gen Se pueden seleccionar los modos de desplegado cuando se TV reciba una señal de vídeo de 16:9 o 4:3. Se pueden seleccionar tres tipos de modos de desplegado para la señal de Entrada PC . Presione FORMA T repetidamente para cambiar la relación de aspecto de la TV .
Espa ñol 18 US B Su TV está equipada con una conexión USB que le permite ver fotografías, escuchar música o ver archiv os video almacenados en una Memoria USB . 1 Conect e la M emor ia USB en la t erminal USB en el costado de su TV . 2 Presio ne y use ▲▼◄► para selecc ionar USB , después presio ne OK .
Espa ñol 19 Mús ica( MP3) 1 Use ▲▼ para selec cionar un ar chivo o carpeta. avi Pista4.mp3 jpg Pista5.mp3 mp3 Pista6.mp3 Pista1.mp3 Pista7.mp3 Pista2.mp3 Pista8.mp3 Títu lo: Artist a: Álbu m: Dura ción: 12:05:2 8a.m. Año: Pista3.mp3 2 Presio ne OK o B para reproduc ir los arch ivo s sele ccionados.
Espa ñol 20 5 A pr o v ec he má ss u T V 3 Use ▲▼ par a s eleccionar el men ú dese ado y un el emento , despué s pres ione OK o u se ▲▼◄ ► para dete r minar el ajuste. Imagen Cuadro auto P er sonal Luz de fondo Contraste Brillo Color T ono Realce Imagen avanzada Alineación color Sonido Opciones Instalación Actual.
Espa ñol 21 Imagen Antes de comenzar : Debeajustar Casa en Ubicación . ➠ p. 29 Delocontrar io, losajustesdesonidoeimagenper sonalizadosnose memorizaráncuandoeltelevisorpasealmododereposo.
Espa ñol 22 *Puede ajustar un par ticular sobre la calidad de la imag en en Imagen avanzada Cuadro auto Alineación color Modo Reduc. del r udio Minimum Extensión del negro Encendido Contr .
Espa ñol 23 Sonido Antes de comenzar : Debe ajustar Casa en Ubicación . ➠ p. 29 De lo contrar io, los ajustes de sonido e imagen per sonalizados no se memorizarán cuando el televisor pase al modo de reposo. 1 Presio ne y use ▲▼◄► para selecc ionar Conguració n , despué s pres ione OK .
Espa ñol 24 Opciones 1 Presio ne y use ▲▼◄► para selecc ionar Conguració n , despué s pres ione OK . 2 Use ▲▼ para selec cionar Opci ones , desp ués pr esione OK . Imagen Ajustes Subtit. Subtítulos Sonido T empor izador Opciones Bloqueo infantil Bloqueo de canales Instalación Cambiar código Iniciar ahora Actual.
Espa ñol 25 Nota • El ServiciodeSubtítulosDigitales que puede cambiar diere dependiendo de las descripción de la tr ansmisión. • El ser vicio de Subtítulos puede no poder se controladr por las opciones de menú de esta unidad si ve la televisión a través de un decodicador de cab le o satélite externo.
Espa ñol 26 Blo queo dec ana les Canales o modos de Entrada exter na par ticulares pueden ser invisibles en esta función. 3 Use ▲▼ para selec cionar Bloq ueode canales , despué s presione OK .
Espa ñol 27 Cla sica cion es dei ngl ésca nadi ens ey fra ncés cana die nse Puede seleccionar la clasicación para tr ansmisión de inglés canadiense o francés canadiense . 3 Use ▲▼ para selec cionar Bloq ueoin gléscanadie nse o Bloque ofran céscanadien se , des pués presio ne OK .
Espa ñol 28 In stal ació nde ca nal Asegúrese que el cable RF esté conectado correctamente a esta unidad y que esté registrado con su proveedor de TV por cab le cuando instale los canales de cable. Sin toniz ació na utom áti ca Si cambia los cables (p .
Espa ñol 29 Pr ef er enc ias Puede ajustar la unidad para reducir el consumo de ener gía o ajustar el brillo de la retroiluminación en el ajuste Ubicación .
Espa ñol 30 fun -Link (HD MI CEC) Esta función le permite oper ar las funciones enlazadas entre los dispositivos de nuestra marca con la característica fun-Link y esta unidad conectándose a través de un cable HDMI.
Espa ñol 31 Re d Congure los ajustes de conexión de red para usar Smar t TV o la función de mejora de red. • El signicado de las abreviaturas se denen a continuación.
Espa ñol 32 Selecciondered 3 Use ▲▼ para selec cionar Sele ccion dered , desp ués presion e OK . 4 Use ▲▼ para selec cionar el aj uste desead o, des pués p resion e OK Porcable S i cone cta a un c ab le Ethe r ne t, se leccion e P orcabl e para co nectar a I nternet.
Espa ñol 33 ConguraciónIP En los siguientes casos, seleccione ConguraciónIP par a congurar cada ajuste conforme sea necesar io . – Cuando falla la prueba de conexión con el ajuste de Pruebade Conexión .
Espa ñol 34 Est ado de cong urac ión Puede vericar el estado de los parámetros de red. 2 Use ▲▼ para selec cionar Esta dode conguració n , después presio ne OK . • Se visualizará la Lista de parámetros de red. • La dirección MA C del dispositivo se visualizará en la lista.
Espa ñol 35 Ac tual izac ión de soft war e Act ualiz ació nd eUS B Puede actualizar el software utilizando una Memoria USB . 1 Conect e su M emor ia USB con el archiv o de actu alización e n la terminal US B en e l costado de su TV . 2 Use ▲▼ para selec cionar Actu alizac iones , después p resione OK .
Espa ñol 36 6 C on exi ón de d isp os iti v os En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados: • Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local.
Espa ñol 37 Con exión HDM I-A RC HDMI-ARC le permite usar fun-Link par a emitir el Audio de TV directamente a un dispositivo de Audio conectado, sin la necesidad de un cable de Audio Digital adicional.
Espa ñol 38 Con exión de la TV aIn terne tco nL ANin alám bri ca WLAN LAN hubor outerde bandaa ncha Adapt adorLA N inalámb ricoUS B Equipo de.
Espa ñol 39 Pueden aparecer las siguientes señales: Formato Resolución Frecuenciav er tical V GA 640 x 480 60Hz SV GA 800 x 600 XGA 1.024 x 768 WXGA 1. 280 x 768 1. 360 x 768 Otros formatos o señales no estándares no aparecerán cor rectamente.
Espa ñol 40 7 C on sej os út il es F A Q Pregunta Respuesta Mic ontr olr emot onof unciona . ¿Qué debo hacer? • Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. • Compr uebe las pilas del mando a distancia.
Espa ñol 41 Síntoma Solución No h ay im agen n i so nido . • Revise si la Energía está Encendida. • Revise si todos los cables a la unidad están conectados a la toma de Salida correcta de su dispositivo tal como Blu-ray / grabador D VD . • V ea otros canales de TV .
Espa ñol 42 Síntoma Solución No s e pued e u tili zar la con exión inal ámbrica. • Revise si el Punto de Acceso LAN Inalámbrico (AP) (por ej. router inalámbrico) esté or ientado adecuadamente o no esté colocado demasiado cerca entre estos.
Espa ñol 43 8 I nf or ma ció n Gl osar io ARC(CanaldeRetornode Audio) HDMI -ARC l e permite usa r Magn avo x fu n-Link para transm iti r au dio de TV dire ctamen te a un dispo siti vo de Audio conect ado , si n la n eces idad d e un ca ble de Audio Digital adici onal.
Espa ñol 44 9 E sp eci fi cac io nes Modelonº 32MV402X 26MV402X 22MV402X Mejoradeimag en Tipo WXGA (1366 x 768 pixeles 60Hz) Propor cióndeaspecto 16:9 Ángulosdevisión 178.
Espa ñol 45 10 Ga ran tí a COBERTURA DE GARANTÍA: La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- dos a continuación. QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: La compañía le garanti.
i License This product uses some open source software: GPL software:linux, gcc , sysfsutils, Realtek WiFi dr iver , binutils, busybox, dhcpcd, sysfsutils LGPL software:directfb, glibc, Qt MIT:c-ares, .
ii the Program or its der ivative w or ks. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Progr am.
iii T o protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributor s to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restr ictions translate to cer tain responsibilities for you if you distribute copies of the librar y or if you modify it.
iv How ever , linking a “work that uses the Libr ar y” with the Libr ar y creates an executable that is a derivative of the Librar y (because it contains por tions of the Librar y), r ather than a “wor k that uses the librar y”. The executable is theref ore covered by this License.
v 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLIC ABLE LA W OR A GREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY O THER P ARTY WHO MA Y MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRAR Y AS PERMITTED ABO VE, BE .
v i 1. Redistributions of source code must retain the above cop yr ight notice, this list of conditions and the following disclaimer . 2. Redistributions in binar y form must reproduce the above cop yright notice , this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
v ii MINIX 3 Copyright (c) 1987,1997, 2006, Vr ije Univ er siteit, Amsterdam, The Netherlands All rights reser ved. Redistribution and use of the MINIX 3 oper ating system in source and binar y forms,.
viii A. Any addition to the contents of a file containing Original Code and/or addition to or deletion from the contents of a file containing previous Modifications. B. Any new file that contains any par t of the Original Code or previous Modifications.
i x 13. Miscellaneous. This License represents the complete agreement concerning the its subject matter . If any provision of this License is held to be unenforceable, such provision shall be reformed.
A27F0UH /A27A0UH /A2770UT FUNAICORPORA TION, Inc. 19900 V an Ness Av enue , T or rance , C A 90501.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Magnavox 26MV402X (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Magnavox 26MV402X heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Magnavox 26MV402X vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Magnavox 26MV402X leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Magnavox 26MV402X krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Magnavox 26MV402X bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Magnavox 26MV402X kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Magnavox 26MV402X . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.