Gebruiksaanwijzing /service van het product NB530MGX van de fabrikant Magnavox
Ga naar pagina of 150
Read your Owner’ s Manual rst for quick tips that make using your Magnavox pr oduct more enjoyable. If you have read assistance , you may access our online help at http://www.funai-corp.com or call 1-800-605-8610 while with your product (and Model / Serial number) Owner’s Manual NB530MGX Blu-ray Disc Player © 2009 Funai Electric Co.
Quick Start Guide Blu-ray Disc Player NB530MGX F or more inf o , please contact 1-800-605-8610 or visit : http://ww w .magna vo x.com/support Please read the supplied Owner's Manual for the detailed instructions. E5K20UD 1VMN26496 ★★★ i n f o Manual Selec t 1.
Selec t 1. 2. HDMI cable sends both audio and video digital signals. (No additional audio connection is required.) Suppor ts up to 1080i / 1080p , 1080p24 resolution.
2E N INTRODUCTION Safety Instructions FCC WARNING This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modications to this equipment may cause harmful interference unless the modications are expressly approved in the manual.
3 EN INTRODUCTION CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. WARNING: Batteries (Battery pack or battery installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re, or the like.
4E N INTRODUCTION Introduction Safety Instructions ........................................................................2 Contents ........................................................................................... 4 Supplied Accessories ..
5 EN INTRODUCTION HDMI, the HDMI lo go and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or re gistered trademarks of HDMI Licensing LLC. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
6E N INTRODUCTION Full high-definition video playback Watch movies in the highest pict ure quality available for your HDTV. This unit offers full high-defi nition video playback up to 1080p resolution for an amazing viewing experience. A hi ghly detailed picture and increased sharpness deli vers a more true- to-life picture.
7 EN INTRODUCTION (*) The unit can also be turned on by pressing these buttons. 1. Disc tray • Place a disc when opening the disc tray. 2. OPEN/CLOSE A button* • Press to open or close the disc tray. 3. Disc indicator • This indicator lights up in blue when a disc is in this unit.
8E N INTRODUCTION (*) The unit can also be turned on by pressing these buttons. 1. DISPLAY button • Press to display the on-screen display menu. 2. STANDBY-ON Q button • Press to turn on the unit, or to turn the unit into the standby mode. (To complet ely shut down the unit, you must unplug the AC power cord) 3.
9 EN INTRODUCTION Install the batteries (AAx2) matching the polarity indicate d inside battery compartmen t of the remote control. Keep in mind the following when using the remote control: • Make sure that there are no obstacles between the remote control and the infrared sensor window on the unit.
10 EN INTRODUCTION 1. Displays playback status ic on. Refer to the table below. 2. Displays various kinds of information such as title number, elapsed time, repeat mode, etc. Front Panel Display 1 2 * Brightness of the display can be adjusted. Refer to “Panel Display” in “Func tion Setup” on page 41.
11 EN CONNECTIONS (Supports up to 1080i / 10 80p, 1080p24 reso lution.) (Supports up to 1080i resolution.) (Supports only 48 0i resolution .) • Connect this unit directly to the TV. If the RCA audio / vi deo cables are connected to a VCR, pictures may be distorted due to the copy right protection system.
12 EN CONNECTIONS HDMI Video / Audio Connection Component Video + Standard Audio Connection Standard Video + Stan dard Audio Connection 2 Connect the cables by followi ng the descriptions b elow. Note • Do not tilt the connector when inserting it into the HD MI jack, and make sure the shapes of the ja ck and the connector are matched.
13 EN CONNECTIONS • When you change the connections, all devices should be turned off. • Refer to the manual accompanying ex ternal devices for more information.
14 EN CONNECTIONS After you have com pleted all the conn ections, you must find the correct video channel (external inp ut channel) on your TV. Finding the Video Channel on Your TV 1 After you have made all the necess ary connections, press [STANDBY-ON Q ] to turn on the unit.
15 EN PLAYBACK Before you start playing back a disc, read the following informa tion. This unit is compatible to p lay back the following discs / files. To play back a disc / file, make sure that it meets the requirements for region codes and color systems as described below.
16 EN PLAYBACK BD-video and DVD-video are recorded in different color systems throughout the world. The most common color system is NTSC (which is us ed primarily in the United States and Canada). This unit employs NTSC color system, so the disc you play back must be recorded in the NTSC system.
17 EN PLAYBACK S Chapter information <Title / Chapter information for BD> <Chapter information for DVD> S Title information S Bit rate information S Track / File information S Disc informa.
18 EN PLAYBACK To eject the disc: Press [OPEN/CLOSE A ] to open the disc tray. Remove the disc. Press [OPEN/CLOSE A ] to close the disc tray. You can play back the JPEG files in an SD Memory C ard. With the SD Memory Card, yo u can also enjoy the special additional contents for BD-ROM Profile 1 ver.
19 EN PLAYBACK For the playback media to be read by this unit, the correct media mode should be selected. You can switch the media mode by following the steps below.
20 EN PLAYBACK Playing Back (BD / DVD) C L OSE PIP AN G L E DI S PLA Y STANDBY-ON SETU P RETURN P OP MENU/ A-B R EPEA T M ODE S UBTITLE A UDIO S EAR CH RED YELLO W 1 2 4 7 1 Press [STANDBY-ON Q ]. 2 Turn on the TV and select the appropriat e input on th e TV to which the unit is connected.
21 EN PLAYBACK Many of BD-video and DVD-video discs co ntain title menu (BD-video / DVD-video), disc menu (DVD-video) or pop-up menu (BD-video) which guides you through the available functions in the disc. The contents of the menus may differ depending on the discs.
22 EN PLAYBACK It is recommended that files to be played back in this unit are recorded under th e following specifications: <JPEG> This unit can also run JPEG files stored on Kodak Picture CD. You can enjoy picture images on the TV set by playing back the Kodak Picture CD.
23 EN PLAYBACK 1 During playback, press [FWD D ] repeatedly for fast forward . During playback, press [REV E ] repeatedly for fast reverse. Every time you press [FWD D ] or [REV E ], the playback speed will change. 2 Press [PLAY B ] to return to normal playback.
24 EN PLAYBACK You can play back the specific part (between point A and point B) repeatedly. 1 During playback, press [A-B] at the desired starting point A. 2 During playback, press [A-B] at the desired ending point B. As soon as you set the point B, the part between point A and point B will start playback repeatedly.
25 EN PLAYBACK This function shuffles the playback order of tracks / files. 1 In stop mode, pr ess [MODE] t wice. • The random screen will appear. 2 Press [PLAY B ] to start random playback. To exit from the random playback mode: •P r e s s [MODE] in stop mode.
26 EN PLAYBACK S Noise reduction (DVD-video only) Reduces the noise of the playback picture. 3 Press [RETURN] to exit. You can enjoy stereophonic virtu al space through your existing 2 channel stereo system. 1 During playback, press [MODE]. 2 Use [ K / L ] to select your desired setting.
27 EN PLAYBACK 1 During playback, press [SKIP G ] to move to the next track / title / chapter / file. Press it repeatedly to skip to subsequent tracks. Press [SKIP H ] once to go back to the begi nning of the current track. Press it repeatedly to go to the previous tracks.
28 EN PLAYBACK You can select the format of audio and video as you prefer depending on the contents of the disc you are playing back. Some BD and DVD may have subtitles in 1 or more languages. For commercially available discs, the supported languages can b e found on the disc case.
29 EN PLAYBACK There are 2 options for the “ BD Audio Mode” setting; either by setting the output to the secondary and interactive audio accompa nied by the primary audi o or by setting only the primary audio.
30 EN FUNCTION SETUP In the setup menu you can change the setting for audio, video, language, etc. You cannot change the setting during playback. Setting items displayed in gray indicates they are not available under the conditions at the time. “ Quick” menu contains setting items extracted from “ Custom” menu which may be used frequently.
31 EN FUNCTION SETUP “ Custom” menu contains all the setting items. C L OSE PIP AN G L E S TANDBY- ON SETUP RETURN P OP MENU/ A-B R EPEA T OK M ODE S UBTITLE A UDIO S EAR CH RED YELLO W 1 4 7 Custom 1 In stop mode, p ress [SET UP]. 2 Use [ K / L ] to select , then press [OK].
32 EN FUNCTION SETUP S Language • To select the setting items and options, refer to “ Custom” on page 31. • “ Quick” menu consists of the setting menus freq uently used, and they are accompanied with . *)Settings with (*) are the default. *1) “Auto” activates the Get & Set Me nu Language function .
33 EN FUNCTION SETUP S Video • To select the setting items and options, refer to “ Custom” on page 31. • “ Quick” menu consists of the setting menus fr equently used, and they are accompanied with . Setting items Options TV Aspect Sets the picture size according to aspect ratio of the connected TV.
34 EN FUNCTION SETUP *)Settings with (*) are the default. *1) An individual picture on the TV screen is called “Frame ”, which consists of two sepa rate images called “Field”. Some pictures may be blurred at the auto setting in “Still Mode” setting due to their data characteristics.
35 EN FUNCTION SETUP S Audio • To select the setting items and options, refer to “ Custom” on page 31. • “ Quick” menu consists of th e setting menus frequently used, and they are accompanied with .
36 EN FUNCTION SETUP HDMI Audio Out Setting When using HDMI connections make “HDMI Audio Out” setting in “Audio” menu according to the specifications of the device to be connected.
37 EN FUNCTION SETUP Digital Out setting When “Audio Mute” is selected in “HDM I Audio Out” setting, HDMI audio signal will be mute and the audio sign als output from DIGITAL OUT jack changes depending on “Digital Out” setting. • This setting is not effective when the HDMI audio signal is output.
38 EN FUNCTION SETUP Speaker setting (Available when you have HDMI cable connected to HDMI OUT jack) This unit allows you to enjoy multi-channel surround sound such as 7.1-channel / 5.1-channel surround. To make the most of its feature, set up your speakers appropriately by referring to the following table.
39 EN FUNCTION SETUP *)Settings with (*) are the default. • For “Speaker Size” setting, the settings of each speaker size may be adjusted au tomati cally corresponding to each setting. (e.g. If “Front” is set to “Small”, you cannot set “Center”, “Surround”, and “Surround Back” to “Large”.
40 EN FUNCTION SETUP S Parental Ratings control allows you to set a limit, which prevents your children from viewing inappro priate materials. Playback will be stopped if the ratings exceed the levels you set, and it will require you to enter a password before playing back the disc.
41 EN FUNCTION SETUP S Others • To select the setting items and options, refer to “ Custom” on page 31. • “ Quick” menu consists of th e setting menus frequently used, and they are accompanied with . S HDMI CEC HDMI CEC all ows integrat ed system con trol o ver HDMI and is part of the HDMI standard.
42 EN FUNCTION SETUP Initialize the setting or SD Memory Card. C L OSE PIP AN G L E S TANDBY- ON SETUP RETURN P OP MENU/ A-B R EPEA T OK M ODE S UBTITLE A UDIO S EAR CH RED YELLO W 1 4 7 Initialize 1 In stop mode, press [SETUP]. 2 Use [ K / L ] to select , then press [OK].
43 EN OTHERS If the unit does not perform properly when operated as in structed in this manual, ch eck the unit, consulting the following checklist. Troubleshooting Problem Solution No power - Check if the AC cord is properly connected. - Unplug the AC cord once, and wait fo r 5-10 seconds and then plug it in again.
44 EN OTHERS Analog Audio An electrical signal that directly represents sound. Compare this to digital audio which can be an electrical signal, but is an indirect representation of sound. See also “Digital Audio”. Aspect Ratio The width of a TV screen relative to its height.
45 EN OTHERS Language Code List Language Cod e A-B Abkhazian 4748 Afar 4747 Afrikaans 4752 Albanian 6563 Amharic 4759 Arabic 4764 Armenian 5471 Assamese 4765 Aymara 4771 Azerbaijani 4772 Bashkir 4847 .
46 EN OTHERS General Signal system NTSC color Power requirements 120 V AC, 60 Hz Power consumption 22 W (standby: 0.5 W) Dimensions (width x height x depth) 17.
47 EN OTHERS Servicing • Please refer to relevant topics on “Troubleshooting” on page 43 before returning the product. • If this unit becomes inoperativ e, do not try to correct the problem by yourself. There are no user-serviceable parts inside.
E5K20UD 1VMN26493B ((( LIMITED WARRANTY FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workmanship as follows: DURATION: PARTS: FUNAI CORP. will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase.
Read your Owner’ s Manual rst for quick tips that make using your Magnavox pr oduct more enjoyable. If you have read assistance , you may access our online help at http://www.
Blu-ray Disques Lecteurs NB530MGX P our en sav oir davantage, veuillez composer le 1-800-605-8610 ou visiter : http://www .magnav ox.c om/suppor t V euillez lir e le guide de l'utilisateur fourni pour des instructions détaillées. E5K20UD 1VMN26893 ★★★ i n f o Manual Sélec tionnez 1.
Sélec tionnez la conne xion appropriée 1. 2. Le câble HDMI env oie des signaux numériques audio et vidéo . (Aucune autr e connexion audio n ’ est nécessaire.) Prend en char ge une résolution pouvant atteindre 1080i / 1080p , 1080p24. Prend en char ge uniquement la résolution 480i.
2F R INTRODUCTION Instructions de Sécurité MISE EN GARDE DE LA FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION) Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de fréquence radio. La modication de cet appareil peut entraîner des interférences nuisibles sauf dans le cas où la modication serait approuvée et mentionnée dans le guide.
3 FR INTRODUCTION ATTENTION: Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Remplacez uniquement avec le même type ou un type équivalent. MISE EN GARDE: Les piles (bloc-piles ou pile installée) ne doivent pas être exposées à une source de chaleur excessive, telle que soleil, feu ou autre.
4F R INTRODUCTION Introduction Instructions de Sécurité ..............................................................2 Table des matiéres ........................................................................ 4 Accessoires Fournis ..............
5 FR INTRODUCTION HDMI, le logo HD MI et Hi gh-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC sont des marque s commerciales ou des marques commerciales. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle d ouble D sont des marques commercia les de Dolby Laboratories.
6F R INTRODUCTION Lecture vidéo haute définition Regardez des films en jouissant de la qualité d’image la plus élevée disponible pour votre télé viseur haute définition. Cette unité permet une lecture vidé o haute définition avec une résolution pouvant atteindre 1080p pour une expérience audiovisuelle époustouflante.
7 FR INTRODUCTION (*) L’appareil peut également être allumé en appuyant sur ces touches. 1. Plateau • Mettez un disque lorsque vous ouvrez le tiroir à disque. 2. Touche OPEN/CLOSE A * • Appuyez pour fermer ou ouvrir le tiroir à disque. 3. Voyant de disque • Ce voyant s’allume en bleu si un disque est inséré dans l’appareil.
8F R INTRODUCTION (*) L’appareil peut également être allumé en appuyant sur ces touches. 1. Touche DISPLAY • Appuyez pour afficher le menu à l’écran. 2. Touche STANDBY-ON Q • Appuyez sur le bouton pour a ll umer l’appareil ou p our le mettre en veil le.
9 FR INTRODUCTION Installez les piles (AA x 2) en tenant compte des polarités indiquées à l’intérieur du compartiment des piles de la télécommande.
10 FR INTRODUCTION 1. Affiche l’icône d’état de lecture. Voir le tableau ci-dessous. 2. Affiche divers types d’information comme le numéro de titre, le temps écoulé, le mode de répétition, e tc. Afficheur du Panneau Avant 1 2 * La luminosité de l’afficha ge peut être ajustée.
11 FR CONNEXIONS • Connectez cet appareil directement au T V . Si les câbles audio / vidéo RCA sont connectés à un magnétoscope, les images peuvent être déf ormées à cause du système de protection contre la copie .
12 FR CONNEXIONS Connexion vidéo / au dio HDMI Connexion vidéo compo s ante + audio standard Connexion vidéo standard + audio standard 2 Connectez les câ bles en suiva n t les descriptions ci-dessous.
13 FR CONNEXIONS • Lorsque vous changez les connexions, tous les dispositifs doivent être éteints. • Voir le manuel ac compagnant les disposit ifs externes pour en savoir davantage. Pour configurer le “Sortie Audio HDMI”, se reporter aux pages 36 et 35.
14 FR CONNEXIONS Après avoir branché toutes les connexions, vous devez trouve r le bon canal vidéo (canal d’entrée externe) sur votre TV. Trouver le Canal Vidéo sur Votre TV 1 Après avoir branché toutes les conn exions nécessaires, appuyez sur [STANDBY-ON Q ] pour allumer l’appareil.
15 FR LECTURE Avant de commencer la lecture d’un disque, lire les informations suivantes. Cet appareil est compatible avec la lecture des disques fichiers suivants. Pour lire un disque / fichier, assurez-vous que cel ui-ci est conforme aux exigences en matière de code régional et systèmes de couleur décrits ci-après.
16 FR LECTURE Les BD-vidéo et les DVD-vidéo sont enregistrés selon des systèmes de couleurs différent s dans le monde entier. Le système de couleur le plus courant est NTSC (principalement utilisé aux États-Unis et au Canada).
17 FR LECTURE S Information sur le chapitre <Information sur le titre / chapitre, pour les disques BD> <Information sur le chapitre pour les DVD> S Information sur le titre S Information d.
18 FR LECTURE Vous pouvez lire les fichiers en format JPEG, et sur u ne carte mémoire SD. Avec la carte mémoir e SD, vous pouvez également profiter du contenu complémentaire d’un BD-ROM profil 1 ver.1.1, qu’ il est possible de télécharger de puis l’Internet.
19 FR LECTURE Pour les supports prévus à être lus par cet appareil, le mo de de support approprié devrait être choisi. Vous pouvez alterner le mode de support en suivant les étapes ci-dessous. “Sélection média” est disponible uniquement si une carte mémoire SD est insérée.
20 FR LECTURE Lecture (BD / DVD) C L OSE PIP AN G L E DI S PLA Y STANDBY-ON SETU P RETURN P OP MENU/ A-B R EPEA T M ODE S UBTITLE A UDIO S EAR CH RED YELLO W 1 2 4 7 1 Appuyez sur [ST ANDBY-ON Q ]. 2 Allumez le TV et sélectionnez l’entrée appropriée du TV pour connecter l’appareil.
21 FR LECTURE Plusieurs disques BD-vidéo et DVD-vid éo comportent un menu titre (BD-vidéo / DVD-vidéo), un menu disque (DVD-vidéo) ou un menu cont extuel (BD-vidéo ) qui vous guide parmi les fonctions d isponibles du disque. Le contenu des menus peut différer selon le disque.
22 FR LECTURE Il est recommandé d’enregistrer les fichiers qui seront lus sur cet appareil en respectant les spécifications suivantes: <JPEG> Cet appareil lit également sans problème les fichiers JPEG stockés su r les Kodak P icture CD.
23 FR LECTURE 1 Pendant la lecture, appuyez sur [FWD D ] plusieurs fois pour avancer en mode rapide. Pendant la lecture, appuyez sur [REV E ] plusieurs fois pour retourner en arrière en mode rapide. Chaque fois que vous appuyez sur [FWD D ] ou sur [REV E ] , la vitesse de lecture change.
24 FR LECTURE Vous pouvez relire une certaine partie (entre le point A et le point B) de façon répétée. 1 Durant la lecture , appuyez sur [A-B] à l’endroit où vous souhaitez que la lecture rep renne, point A. 2 Durant la lecture , appuyez sur [A-B] à l’endroit où vous souhaitez que la le cture s ’arrête, point B.
25 FR LECTURE Cette fonction défait l’ordre établi des pistes / fichiers et règle la lecture en mode aléatoire. 1 En mode arrêt, appuye z sur [MODE] à deux reprises. • L ’ écran de lecture aléatoire apparaîtra. 2 Appuyez sur [PLAY B ] pour commercer la lecture aléatoire.
26 FR LECTURE S Réduction du bruit du (DVD-vidéo uniquement) Réduire le bruit de l’image en lecture. 3 Appuyez sur [RETURN ] pour quitter. Vous pouvez profiter de l’espace virtuel stéréophonique au moyen de votre chaîne stéréo 2 canaux actuelle.
27 FR LECTURE 1 Pendant la lecture, appuyez sur [SKIP G ] pour passer au fichier de la piste, du titre ou du chapitre suivant. Appu yez dessus de manière répétée pour sauter les pistes suivantes. Appuyez sur [SKIP H ] pour retourner au début de la piste en cours.
28 FR LECTURE Vous pouvez sélectionner le format de l’ audio et de la vidéo selon votre choix, en fonction du contenu du disque en cours de lecture. Certains disques BD et DVD peuvent avoir des sous-titres en une ou plusieurs langues. Pour les disques disponibles en commerce, on trouvera les langues prises e n charge sur la boîte.
29 FR LECTURE Il y a 2 op tions pour le régl age “Mode Audio BD”, soit par le réglage de la sortie sur l’audio secondaire et interactive accompagnée par l’audio primaire ou seulement par le réglage de l’audio primaire.
30 FR RÉGLAGES DES FONCTIONS Sous le menu de configuration, vous pouvez modifier les paramètres de l’audio, vidéo, langue, etc. Vous ne pouvez pas changer les paramètres pendant la lecture. L’affichage des éléments en gris indique qu’ils ne sont pas disponibles dans la situation en cours .
31 FR RÉGLAGES DES FONCTIONS Le menu “ Personnal. ” conti ent tous l es items de r églage. C L OSE PIP AN G L E S TANDBY- ON SETUP RETURN P OP MENU/ A-B R EPEA T OK M ODE S UBTITLE A UDIO S EAR CH RED YELLO W 1 4 7 Personnal. 1 En mode arrêt, a ppuyez sur [SETUP].
32 FR RÉGLAGES DES FONCTIONS S Langue • Pour la manière de sélectionner les éléments de paramétrage et les options , voir “ P ersonnal. ” à la page 31. • Le menu “ Rapide” consist e de la programmation des menus utilisés fréquemment , et sont accompagnés de .
33 FR RÉGLAGES DES FONCTIONS S Video • Pour la manière de sélectionner les éléments de paramétrage et les options , voir “ P ersonnal. ” à la page 31. • Le menu “ Rapide” consist e de la programmation des menus utilisés fréquemment , et sont accompagnés de .
34 FR RÉGLAGES DES FONCTIONS *) Les paramètres accompagnés d’un (*) sont des paramètres d’u sine. *1)Une image individuelle à l’écran est appelée “Ima ge”, soit deux images sépa rées appelées “Trame”.
35 FR RÉGLAGES DES FONCTIONS S Son • Pour la manière de sélectionner les éléments de paramétrage et les options , voir “ P ersonnal. ” à la page 31. • Le menu “ Rapide” consist e de la programmation des menus utilisés fréquemment , et sont accompagnés de .
36 FR RÉGLAGES DES FONCTIONS Paramètres Sortie Audio HD MI Lors de l’utilisation de connexions HDMI, définissez le régl age “Sortie Audio HDMI” dans le menu “Son” en fonction des spécifications du dispositif à brancher. Consultez la page 35.
37 FR RÉGLAGES DES FONCTIONS Réglage de la sortie numérique Lorsque l’option “Sourdine” est sélectionnée dans “Sortie Audio HDMI”, le sign al audio de HDMI est en mode silencieux et les signaux audio de DIGITAL OUT changent selon le paramétra ge de “Sortie numérique”.
38 FR RÉGLAGES DES FONCTIONS Programmation des enceintes (D isponible lorsque vous avez un câble HDMI connecté au terminal HDMI OUT) Cet appareil vous permet de profiter pleinement du son ambi ophonique à canaux multiples, pa r exemple 7.1 et 5.1.
39 FR RÉGLAGES DES FONCTIONS *) Les paramètres accompagnés d’un (*) sont des paramètres d’u sine. • Pour “Taille”, les réglages de chacune des tailles d’encein te peuvent être ajustés auto matiquement en fonction de chacun des réglages.
40 FR RÉGLAGES DES FONCTIONS S Parent Le contrôle des valeurs nominales vous pe rmet de fixer une limite, ce qui empêche les enfants de visionner du matériel inadéquat. La lecture sera interrompue si les valeurs nominal es excèdent les niveaux programmés.
41 FR RÉGLAGES DES FONCTIONS S Autres • Pour la manière de sélectionner les éléments de paramétrage et les options , voir “ P ersonnal. ” à la page 31. • Le menu “ Rapide” consist e de la programmation des menus utilisés fréquemment , et sont accompagnés de .
42 FR RÉGLAGES DES FONCTIONS Initialise le paramètre ou la carte mémoire SD. C L OSE PIP AN G L E S TANDBY- ON SETUP RETURN P OP MENU/ A-B R EPEA T OK M ODE S UBTITLE A UDIO S EAR CH RED YELLO W 1 4 7 Initialiser 1 En mode arrêt, appuyez su r [SETUP].
43 FR AUTRES Si l’appareil ne fonctionne pas correctement lorsque utilisé se lon les instructions d e ce manu el, veuillez vérifi er l’appareil en suivant la liste de vérification suivante. Dépannage Problème Solution Pas de courant - Vérifiez s i le cordon d’alimentation est correctement branché.
44 FR AUTRES Audio analogique Un signal électrique qui représente directement le son. Comparez-le à l’audio numérique qui peut être un signal électrique, mais qui est une représentation indirecte du son. Voir également “Audio numérique”.
45 FR AUTRES Liste des Codes de Langue Langue Code A-B Abkhaze 4748 Afar 4747 Afrikaans 4752 Albanais 6563 Allemand [GER] 5051 Amharique 4759 Anglais [ENG] 5160 Arabe 4764 Arménien 5471 Assamais 4765.
46 FR AUTRES Général Système de signaux NTSC couleur Puissance recommandée 120 V AC, 60 Hz Consommation 22 W (mise en veille: 0,5 W) Dimensions (largeur x hauteur x profondeur ) 17,2 x 2,4 x 12,0 pouces (435 x 59 x 303 mm) Poids 6,7 lbs.
47 FR AUTRES Entretien • Veuillez consulter les points se rapportant au “Dépannage” en page 43 avant de retourner l’appareil . • Si l’appareil cesse de fonctionner , n ’essayez pas de régler le problème vous-même . Il n’ y a pas de pièce que vous pouvez réparer à l’ intérieur de l’appareil.
E5K20UD 1VMN26495B ((( GARANTIE LIMITÉE FUNAI CORP. réparera ce produit sans frais aux États-Unis dans le cas d’une défectuosité des matériaux ou d’un défaut de fabrication selon les dispositions suivantes : DURÉE : PIÈCES : FUNAI CORP.
Read your Owner’ s Manual rst for quick tips that make using your Magnavox pr oduct more enjoyable. If you have read assistance , you may access our online help at http://www.
Reproductor de Discos Blu-ray NB530MGX P ara obtener may or información, sír vase llamar al 1-800-605-8610 o visite : http://www .magnav ox.c om/suppor t Lea el manual del pr opietario para obtener instrucciones más detalladas . E5K20UD 1VMN26497 ★★★ i n f o Manual Seleccione 1.
Seleccione la cone xión adecuada 1. 2. El cable HDMI envía señales digitales de audio y vídeo . (No se requiere ninguna conexión de audio adicional .) Admite hasta 1080i / 1080p , 1080p24 de resolución. Admite únicament e 480i de resolución. Admite hasta 1080i de r esolución.
2E S INTRODUCCIÓN Instrucciones de Seguridad ADVERTENCIA DE LA FCC Este aparato puede generar o utilizar energía radioeléctrica. Los cambios o las modicaciones que se hagan en este aparato podrán causar interferencias a menos que éstos sean aprobados expresamente en este manual.
3 ES INTRODUCCIÓN PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosión si reemplaza la batería de manera incorrecta. Reemplace la batería por otra igual o equivalente. ADVERTENCIA: No se debe exponer las baterías (conjunto de baterías o batería instalada) a temperaturas extremas como las generadas por el calor del sol, el fuego o algo similar.
4E S INTRODUCCIÓN Introducción Instrucciones de Seguridad ....................................................... 2 Contenido ........................................................................................ 4 Accesorios Provistos ...........
5 ES INTRODUCCIÓN HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface (Interface de Multimedios de Alta Definición) son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son ma rcas comerciales de Dolby Laboratories.
6E S INTRODUCCIÓN Reproducción de vídeo de alta defi nición completa Ver películas con la mayor calidad de imagen disponible paraa su HDTV. Esta unidad ofrece reproducción de vídeo de alta definición de una r esolución de h asta 1080p para o btener una apasioannte experiencia de visi onado.
7 ES INTRODUCCIÓN (*) La unidad también se pued e encender pulsando es tos botones. 1. Bandeja de disco • Sitúe un disco al abrir la bandeja para discos.
8E S INTRODUCCIÓN (*) La unidad también se pued e encender pulsando es tos botones. 1. Botón DISPLAY • Pulse para visua lizar el menú des plegable en pantalla . 2. Botón STANDBY-ON Q • Pulse esta tecla para encender la unidad o pa ra dejarla en el modo de esper a.
9 ES INTRODUCCIÓN Instale las pilas (AAx2) haciendo coin cidir la polaridad que se indica dentro del compartimento de pilas del mando a distancia. Tenga lo siguiente en cuenta cuando utilice el mando a distancia: • Asegúrese de que no haya obstáculos entre el mando a distancia y la ventana del sensor de infrarrojos de la unidad.
10 ES INTRODUCCIÓN 1. Muestra el icono de estado de reproducción. Consulte la tabla a continuación. 2. Aparecen distintos tipos de informa ción del disco como el número de título, tiempo transcurrido, modo repetición, etc. Pantalla del Panel Delantero 1 2 * El brillo de la pantalla puede a justarse.
11 ES CONEXIONES I NTRODUCCIÓN CONEXIONES R EPRODUCCIÓN C ONFIGURACIÓN DE F UNCIONES O TROS (Admite hasta 1080i / 10 80p, 1080p24 de resolución. ) (Admite hasta 1080i de resolución.) (Admite únicamente 480i de reso lución.) • Conecte esta unidad direct amente al televisor .
12 ES CONEXIONES HDMI Conexión de sonido / vídeo Vídeo componente + Conexión de audio estándar Vídeo estándar + Conexión de audio estándar 2 Conecte los cables según las instru cciones que figuran a continuación.
13 ES CONEXIONES • Cuando cambie las conexiones, se deben apagar todos los dispositivos. • Consulte con el manual que acompaña a los di spositiv os externos para ver más inf ormación. Para configurar el “Salida audio HDMI” consulte páginas 36 y 3 5.
14 ES CONEXIONES Una vez finalizadas todas las conexiones, deb e localizar el canal de vídeo correspondiente en su televisor (canal de entrada externa). Encontrar el Canal de Vídeo en su Televisor 1 Una vez que haya realizado toda s las conexiones correspondientes, pulse [STANDBY-ON Q ] para encender la unidad.
15 ES REPRODUCCIÓN Antes de que comience a reprod ucir un disco, lea la siguiente información. Este aparato es compatible con la reproducción de lo s siguientes discos / archivos. Para reproducir un disco / archivo, asegúrese de que cumple los requisitos de códigos de región y sistemas de colores descritos a continuaci ón.
16 ES REPRODUCCIÓN BD-vídeo y DVD-vídeo se graban en distintos sistemas de colores a través del mundo. El sistema d e color más común es el NTSC (que se utiliz a principalmente lo s Estados Unidos y Canadá). Esta unidad utiliza el sistema de colo r NTSC, por lo tanto el disco que reproduzca tiene que estar grabado en el sistema NTSC.
17 ES REPRODUCCIÓN S Información de capítulo <Información del título y el capítulo para BD> <Información del capítulo del DVD> S Información de título S Indicador de velocidad de.
18 ES REPRODUCCIÓN Puede reproducir los archivos JPEG de tarjetas de memorias SD. Con la tarjeta memoria SD, también puede disfrutar de los contenidos adicionales especi ales de BD-ROM Profile 1 ver.
19 ES REPRODUCCIÓN Para el soporte de reproducción que leerá está unida d, debe seleccionarse el modo correcto de soporte. Puedes cambiar el modo de soporte siguiendo los pasos que figuran a continuación. “Selección de medios” está disponible sólo cuando si inserta una tarjeta de memoria SD.
20 ES REPRODUCCIÓN Reproducir (BD / DVD) C L OSE PIP AN G L E DI S PLA Y STANDBY-ON SETU P RETURN P OP MENU/ A-B R EPEA T M ODE S UBTITLE A UDIO S EAR CH RED YELLO W 1 2 4 7 1 Pulse [STANDBY-ON Q ]. 2 Encienda el televisor y seleccione la entrada apropiada en el tele visor al cual está conectada la unidad.
21 ES REPRODUCCIÓN Muchos de los discos BD-vídeo y DVD-vídeo contienen menú de título (BD-vídeo / DVD-vídeo), menú de disco (DVD-vídeo) o menú desplegabl e (BD-vídeo ) que lo guiará a través de las funciones disponibl es en el disco. El contenido del menú puede diferir según los discos.
22 ES REPRODUCCIÓN Se recomienda que los archiv os a reproducir en esta unidad se graben según las siguientes especificaciones: <JPEG> Esta unidad también puede ejecutar archivos JPEG guardados en Kodak Picture CD. Puede disfrutar de imágenes en el televisor reproduciendo el Kodak Picture CD.
23 ES REPRODUCCIÓN 1 Durante la reproducción, pulse [FWD D ] repetidamente para avance rápido. Durante la reproducción, pulse [REV E ] repetidamente para rebobinado rápido. Cada vez que pulse [FWD D ] o [REV E ], la velocidad de reproducción camb ia.
24 ES REPRODUCCIÓN Puede reproducir la parte específica (entre el punto A y el B) repetidamente . 1 Durante la reproducción, pulse [A-B] en el punto deseado de inicio A.
25 ES REPRODUCCIÓN Esta función desordena el orden de reproducción de las pistas / archivos. 1 En modo parado, pulse [MODE] dos veces. • Aparecerá la pantalla aleatoria. 2 Pulse [PLAY B ] para comenzar la reproducción aleatoria. Para salir del modo de reproducción aleatoria: •P u l s e [MODE] en modo detención.
26 ES REPRODUCCIÓN S Reducción de ruido (DVD-vídeo únicamente) Reduce el ruid o de la imagen de reproduc ción. 3 Pulse [RETURN] para salir. Puede disfrutar del espacio virtual estereofónico a través de su sistema estéreo de 2 canales. 1 Durante la reproducción, pulse [MODE].
27 ES REPRODUCCIÓN 1 Durante la reproducción, pulse [SKIP G ] para saltar a la siguiente pista / título / capítulo o archivo. Púlselo repetidamente para saltarse pistas siguientes. Pulse [SKIP H ] para regresar al inicio de la pista actual. Púlselo repetidamente para ir a las pistas anteriores.
28 ES REPRODUCCIÓN Usted puede seleccionar el formato de imagen y sonido como prefiera dependiendo del contenido del disco que está reproduciendo. Ciertos discos BD y DVD pueden tener subtítulos en uno o más idiomas. Para los discos comerciales, los idiomas disponibles de subtítul os pueden encontrarse en el estuche del disco.
29 ES REPRODUCCIÓN Existen 2 opciones para configur ar el “Modo de audio BD”; configurar la salida de audio en secundario e interactivo junto con el audio primario o configurar s ólo el audio primario.
30 ES CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES En el menú configuración, usted puede cambiar la configuración de sonido, imagen, idioma, etc. No puede cambiar la configuración durante la reproducción. Los elementos de configuración que se visualizan en color gris indican que no están disponibles en ese momento.
31 ES CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES El menú “ Persnaliz.” cont iene todas las opciones de configuración. C L OSE PIP AN G L E S TANDBY- ON SETUP RETURN P OP MENU/ A-B R EPEA T OK M ODE S UBTITLE A UDIO S EAR CH RED YELLO W 1 4 7 Persnaliz. 1 En modo detención, pulse [SETUP].
32 ES CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES S Idioma • Para v er cómo seleccionar los elementos y opciones, c onsulte “ P ersnaliz. ” en página 31. • El menú “ Rápido” consta de menús de con figuració n que se util izan con f recuencia y se acompaña n de la marca .
33 ES CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES S Vídeo • Para v er cómo seleccionar los elementos y opciones, c onsulte “ P ersnaliz. ” en página 31. • El menú “ Rápido” consta de menús de con figuració n que se util izan con f recuencia y se acompaña n de la marca .
34 ES CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES *) Las configuraciones con (*) son los predeterminados. *1) Una pantalla del TV de imagen indivi dual se llama “Cuadro”, que consta de do s imágenes separadas llamadas “Imagen”.
35 ES CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES S Audio • Para v er cómo seleccionar los elementos y opciones, c onsulte “ P ersnaliz. ” en página 31. • El menú “ Rápi do ” consta de menús de configurac ión que se uti lizan con f recuencia y se a compañan de la ma rca .
36 ES CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES Configuración de salida audio HDMI Cuando utilice conexiones HDMI haga la configuraci ón de “Salida audio H DMI” del menú “Audio” del menú de configuración según las especificaciones del dispositivo o monito r a conectar.
37 ES CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES Configuración de salida digital Cuando se selecciona “Audio desactivado” en la in “Salida audio HDMI”, la señal de so nido HDMI se silenciará y las señales de sonido que se da como sal ida desde la toma DI GITAL OUT cambia de pendiendo de la opción “Salida digital”.
38 ES CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES Configuración de Altavoces (Disponible cuando tien e el cable HDMI conectado a la toma HDMI OUT) Esta unidad le permite disfrutar de soni do envolvente multicanal como el envo lvente 7.
39 ES CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES *) Las configuraciones con (*) son los predeterminados. • Para la “Tamaño”, la configuración del tamaño de cada altavoz se puede ajustar auto máticamente correspondiéndose con cada configuración.
40 ES CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES S Paterno El control de calificaciones le permite establecer un l ímite que evite que sus hijos vean materiales inapropiados. La reproducción se detendrá si la calificación excede los ni veles que usted ha configurado y requerirá que introduzca una contraseña antes de que el disco se reproduzca.
41 ES CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES S Otros • Para v er cómo seleccionar los elementos y opciones, c onsulte “ P ersnaliz. ” en página 31. • El menú “ Rápido” consta de menús de con figuració n que se util izan con f recuencia y se acompaña n de la marca .
42 ES CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES Inicializar la configuración o tarjeta de memoria SD. C L OSE PIP AN G L E S TANDBY- ON SETUP RETURN P OP MENU/ A-B R EPEA T OK M ODE S UBTITLE A UDIO S EAR CH RED YELLO W 1 4 7 Inicializar 1 En modo detención, pulse [SETUP].
43 ES OTROS Si la unidad no funciona correctamente cuando se hace fu ncionar según este manual, comp ruebe la unidad consultando la siguiente lista de comprobación. Solucion de Problemas Problema Solución Sin alimentación - Compruebe si el cable de alimentación está conectado correctamente.
44 ES OTROS Audio analógico Una señal eléctrica que representa directamente al sonido. Compare esto con el audio digital que puede ser también una señal eléctrica, pero es una representación indirecta del sonido. Consulte ta mbién “Audio digital”.
45 ES OTROS Lista de Código s de Idiomas Idioma Código A-B abkhazian 4748 afar 4747 afrikaans 4752 aimará 4771 albanés 6563 alemán [GER] 5051 amárico 4759 árabe 4764 armenio 5471 assamés 4765 .
46 ES OTROS Generales Sistema de señales Color NTSC Requisitos de alimentación 120 V CA, 60 Hz Consumo de alimentación 22 W (espera: 0,5 W) Dimensiones (anchura x altura x profundidad) 17,2 x 2,4 x 12 pulgadas (435 x 59 x 3 03 mm) Peso 6,7 libras.
47 ES OTROS Servicio • Consulte los temas relevantes de la sección “Solucion de Problemas ” en la página 43 an tes de devolver el producto. • Si esta uni dad deja de funcionar , no intente solucionar el problema usted mismo . En el interior no hay piezas que pueda repara el usuario.
E5K20UD 1VMN26494B ((( GARANTÍA LIMITADA FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o fabricación, del modo siguiente: DURACIÓN: PIEZAS: FUNAI CORP.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Magnavox NB530MGX (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Magnavox NB530MGX heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Magnavox NB530MGX vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Magnavox NB530MGX leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Magnavox NB530MGX krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Magnavox NB530MGX bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Magnavox NB530MGX kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Magnavox NB530MGX . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.