Gebruiksaanwijzing /service van het product BJS130 van de fabrikant Makita
Ga naar pagina of 28
1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES W ARNING: For your personal safety , READ and UNDERST AND before using. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
2 ENGLISH SPECIFICA TIONS Model BJS130 S teel up to 400 N /mm 2 1.3 mm (18 ga.) Max. cutting capacities S tainless S teel up to 600 N/mm 2 1.0 mm (20 ga.) S trokes per mi nute 2,800/min. Overall leng th 350 mm(13-3/4") Net weight 2.4 kg(5.3 lbs) Rated volt age D.
3 Power tool use and care 16. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for wh ich it was design ed. 17. Do not use t he power t ool if the sw itch does not turn it on and off.
4 W ARNING: MISUSE or failure to follo w the safety rules stated in this instruction m anual may cause serious personal injury . ENC007-2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BA TTER Y CARTRIDGE 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger , (2) battery , and (3) product using battery .
5 Switch action 1 A B 2 009014 CAUTION : • Before inserting the battery car tridge into the too l, always check to see tha t the switch trigger actuates properly and returns to the "O FF" position when released. • When not operating the tool, depress the trigg er lock-button from B side to lock the sw itch trigger in the OFF position.
6 Replacing cutting h ead for capacity of gauge 16 (Optional Accessory) 1. Remove the cutting head. (Refer to the sectio n titled " Remo ving cutting he ad ".) 009050 2. Loosen the beari ng assembly with prov ided wrench while ke eping the spindle still by grabbing the two fla t part s on the spindle s till with ano ther wrench.
7 CAUTION : • Edges and chip s of the workpiece are sharp . Wear gloves. Otherwi se it can cau se injury . Secure the workpiece firmly . Move the tool forward keeping the side blades flu sh with the workpiece surface.
8 Raise the arm part of th e spring and then place it in the recessed par t of the hous ing with a slotted bit screwdriver of sle nder shaf t or the like. 1 2 3 006816 Use pliers to remove the carbon brush cap s of the carbon brushes. T ake out the worn carbo n brushes, insert the new ones and replace the carbon brush caps in reverse.
9 FRANÇAIS SPÉCIFICA TIONS Modèle BJS130 Acier jusqu’à 400 N /mm 2 1.3 mm (18 ga.) Capacités de coupe max. Acier inoxyda ble jusqu'à 60 0 N/mm 2 1.0 mm (20 ga.) Nombre d'imp acts par minut es 2,800/min Longueur tot ale 350 mm(13-3/4") Poids net 2.
10 position d'arrêt avant de brancher l'outil. Vous ouvrez la porte aux accident s si vous transportez les outils électri ques avec le doigt sur l'interrupteur ou les bran chez alors que l'interrupteur est en position de marche. 12.
11 SERVICE 28. Faites réparer votre outil électrique p ar un réparateur qualifié qui ut ilise des pièces de rechange identiques aux pièces d'origine. Le maintien de la sûre té de l'outil électrique sera ainsi assuré. 29. Suivez les instruction s de lubr ification et de changement des accessoires.
12 CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI. Conseils pour obtenir la d urée de service maximale de la batterie 1. Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l'outil diminue.
13 Remplacement des lames AT T E N T I O N : • Ne retirez jamais les lames à mains nues. Portez des gants. Sino n, il y a risque de blessure. Retrait de la tête de coupe Utilisez la clé hex agonale pour desserrer les trois v is qui retiennent la tête de coupe.
14 en maintenant l’axe immobile à l’aide d’une autre clé immobilisant les deux surface s plates de l’axe. 4. Installez la tête optionnelle en consultant la section intitulée « Installer une tête ».
15 ENTRETIEN AT T E N T I O N : • Assurez-vous toujours que l'outil est hors ten sion et débranché avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'e ntretien. Lubrification 1 2 3 4 5 009022 Avant l'utili sation, lubrifiez le point de contact entre la lame centrale et les lame s latérales D/G .
16 Assurez-vous que les b ouchons sont bien introduit s dans les orifices des charb ons. 1 2 006304 Remettez le cou vercle avant en pla ce et serrez fermement les deux vis.
17 ESP AÑOL ESPECIFICACIONES Modelo BJS130 Acero de hast a 400 N/mm 2 1,3 mm (18 ga.) Capacidad m áxima de corte Acero inoxi dable de hasta 600 N/mm 2 1,0 mm (20 ga.) Carreras por minuto 2 800 r/min Longitud tot al 350 mm(13-3/4") Peso neto 2,4 kg(5,3 lbs) T ensión nominal 18 V c.
18 condiciones apropiadas reducirá el riesgo de sufrir heridas perso nales. 11 . Evite el encendido accident al de la herramienta. A segúrese de que el interruptor se encuentra en posición de ap agado (OFF) antes de conectar la herramienta .
19 SERVICIO DE MANTENIMIENTO 28. Haga que una persona calificada repare la herramienta utilizando sólo piezas de repuesto idénticas. Esto asegura que se mantenga la seguridad de la her ramienta eléctrica. 29. Siga las instrucciones p ara la lubricación y cambio de accesorios.
20 Consejos para alargar al máximo la v i da útil de la batería 1. Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue completamente. Pare siempre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramient a. 2.
21 Reemplazo de las cuchillas. PRECAUCIÓN: • Nunca quite las cuchillas si n tener los guan tes puestos. Use guantes. Si no podr ía lesionarse. Desinstalación de la cabeza cort adora Use la llave hexagonal p ara aflojar los tres tronillos que fijan la cabeza cortadora.
22 3. Reitre el ensamble del rodamiento (el delgado) y atornille el ensamble de rodami ento para calibrador 16 en el eje y aprie te firmemente con la llave incluida mientra s mantiene el eje firme mediante otra llave so bre sus dos superficies planas.
23 MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre que la herramienta e sté apagada y descone ctada antes de inte ntar realizar una inspección o mantenimiento. Lubricación 1 2 3 4 5 009022 Antes de la opera ción, lubrique el punto de contacto del disco central y los discos late rales izquierdo y derecho.
24 1 006817 Asegúrese de que l as tapa s de las escobillas de car bón hayan encajado en forma segura en los orificios de lo s portaescobillas. 1 2 006304 Vuelv a a colocar la cubierta front al y ajústela con firmeza con los dos tornillo s.
25.
26.
27.
28 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Makita BJS130 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Makita BJS130 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Makita BJS130 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Makita BJS130 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Makita BJS130 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Makita BJS130 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Makita BJS130 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Makita BJS130 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.