Gebruiksaanwijzing /service van het product JN3201 van de fabrikant Makita
Ga naar pagina of 24
1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O IMPORT ANT : Read Before Using.
2 ENGLISH (Orig inal instruct ions) SPECIFICA TIONS Model JN3201 Mild steel 3.2 mm / 10 ga S tainless 2.5 mm / 13 ga Max. cutting capacities Aluminum 3.5 mm / 10 ga Outside edge 128 mm (5-1 /16") Min. cutting radi us Inside edge 120 mm (4-3/4") S trokes per minut e 1,300 Overall leng th 225 mm (8-7/8") Net weight 3.
3 14. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all tim es. This enables better co ntrol of the power tool in unexpected situations. 15. Dress properly . Do not we ar loose clothing or jewellery . Keep your hair, clothing, and gloves away from moving part s.
4 GEB028-2 NIBBLER SAFETY W ARNIN GS 1. Hold the too l firmly . 2. Secure the workpiece firmly . 3. Keep hands away from moving p arts. 4. Edges and chips of the workpiece are sharp. Wear gloves. It is also recommended that you put on thickly bottomed shoes to prevent injury .
5 ASSEMBL Y CAUTION : • Always be sure th at the tool i s switched of f and unplugged before carrying out any work on the tool. Punch replacement 1 2 3 013357 Fit the wrench pro vided onto the lock nu t and tap the handle lightly with a hammer to loosen the lock nut.
6 There is more vibration when cutting stainless steel than mild steel. Less v ibration and better cutting is possible by adding another w asher (stan dard equipment) beneath the die. Use the hex w rench provided to remove the tw o screws and insert the w asher below the die .
7 OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION : • These accessori es or atta chments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or atta chments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for it s stated purpose.
8 FRAN Ç AIS (Mode d ’ emploi o riginal) SP É CIFICA TIONS Modèle JN3201 Acier doux 3,2 mm / 10 ga Acier inoxydabl e 2,5 mm / 13 ga Capacités de coupe max.
9 Sécurité personnelle 10. Restez alerte, attentif à vos mouvement s et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. Évitez d'utiliser un outil électrique si vous êtes fatigué ou si v ous avez pris une drogue, de l'alcool ou un médicament.
10 produit. Un cordon qui est trop petit entraînera une baisse dans la tension composée, ce qui causera une perte d'énergie et un surchauf fage. Le t ableau 1 indique la dimension de cordon à utilise r , en fonction de la longueur du cordon et de l'intensité nominale figurant sur la plaque signa létique.
11 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT AT T E N T I O N : • Assurez-vous toujours que l'outil est hors ten sion et débranché av ant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Ep aisseur de coupe a dmissible 1 2 013355 L'épaisseur d u matériau à dé couper dépend de la densité du matériau lui-même.
12 1 2 3 4 5 004785 UTILISA TION AT T E N T I O N : • Maintenez fermement l’outil d’une main, par le manche princip al, lors de l’utilisa tion de l’outil. Pr è graissage Appliquez de l'huile à mach ine sur la ligne de coupe, pour assurer une plus longue durée de serv ice au poinçon et à la m atrice.
13 1 2 004793 Lors de l'installatio n de la matrice, un jeu de 3 .5 à 4.0 mm (1/8 à 5/32 po ) doit être obte nu en fixant une ou les deux rondelles fournies, tel qu'indiq ué sur la figure. L'outil vibrera pendant la coupe si un jeu adéquat n'est pas fourni.
14 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKIT A Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
15 ESP A Ñ OL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo JN3201 Especificaciones el éctricas en México 120 V 6,2 A 50/60 Hz Acero templado 3,2 mm / 10 ga Acero inoxidabl e 2,5 mm / 13 ga Ca.
16 9. Si no es posible evitar usar una herramient a eléctrica en condici ones húmedas, utilice un alimentador protegido con interruptor de circuito de falla e n tierra (ICFT). El uso de un ICFT reduce el riesgo de descarga e léctrica. Seguridad personal 10.
17 buenas condicion es. Cuando utilice un cable de extensión, asegúrese de utilizar uno del calibre suficiente p ara conducir la corriente que demande el producto. Un cable de calibre inferior ocasio nará una caída en la ten sión de línea y a su v ez en una pérdida de potencia y sobrecalent amiento.
18 DESCRIPCI Ó N DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de q ue la herramienta e sté apagada y de sconectada antes de ajust ar o comprobar cualquier función en la misma. Grosor de corte permitido. 1 2 013355 El grosor del material a ser cortado depende de la resistencia de tensión del material en sí.
19 1 2 3 4 5 004785 OPERACI Ó N PRECAUCIÓN: • Sujete la herramienta co n firmeza con una mano en la empuñadura princip al al estar usándola. Prelubricado Cubra la línea de corte con aceite p ara maquinara para incrementar el tiempo de vida útil del perforador y el troquel.
20 Perforador Reemplace tras 150 m (492 pies) de láminas de acero de 3,2 mm (1/8") Troquel Afile tras 300 m (984 pies) de láminas de acero de 3,2 mm (1/8") 006440 Afile el troquel cuando el corte es ineficiente inclu so tras haber reemplazado el perforad or .
21 • Arandela de ajuste de la altura del troquel NOT A: • Algunos de los artículo s en la list a puede que vengan junto con el p aquete de la herramient a como accesorios incluidos.
22.
23.
24 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Makita JN3201 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Makita JN3201 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Makita JN3201 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Makita JN3201 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Makita JN3201 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Makita JN3201 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Makita JN3201 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Makita JN3201 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.